Салли Стюард - Тайный любовник стр 19.

Шрифт
Фон

– И платить за то, чтобы настелить его снова? Нет, придется сушить так. Может, фен включить на ночь, пусть обдувает?

Рик взглянул на свои пальцы, потом вынул платок и прижал его к ковру.

– Думаю, в одном ты права. За этот ковер никому платить не стоит. Или он жутко грязный, или краска отходит. – Он показал ей пятно на белоснежном платке.

Аллисон застонала.

– Когда мы вчера выжимали полотенца, я решила, что это грязь. Да чего тут удивляться – Дуглас купил самый дешевый ковер. Мы же собирались сдавать этот дом, и он говорил, что жильцы все равно его изгадят.

– Дядя Рик! – Меган промчалась через комнату и повисла на шее у Рика. – Я правда тебе рада. Знаешь, этот клевый мужик должен прийти к маме. Его зовут Брилл…

– Билл.

– Ма, это слишком обыкновенно. Может, его и звали Билл, а потом он поменял имя. И вообще, он какая-то знаменитость. Мы только не знаем кто.

Рик вопросительно взглянул на Аллисон поверх очков. Она пожала плечами.

– Дядя Рик все знает об этом таинственном человеке. Поэтому он сам себя сюда и пригласил.

Она покосилась на Рика, чтобы напомнить, как он настаивал на своем присутствии, узнав, что Билл был у нее в доме и придет еще. Она пыталась отговорить его, уверяя, что Билл вряд ли разговорится в его присутствии. Но Рик спорил, напомнив ей, что Билл вполне может быть убийцей и что она подвергает опасности свою жизнь и жизнь Меган. Против последнего аргумента ей возразить было нечего, но она все равно была недовольна.

– Значит, ты считаешь, что этот парень – знаменитость, да? – спросил Рик, входя в дом вместе с Меган.

– Точно. Я такие вещи нутром чувствую.

– Где-то между одиннадцатью и двенадцатью годами моя дочь превратилась в эксперта по всем вопросам, – сообщила Аллисон, опуская сумку на стол.

Она заглянула под раковину и обнаружила, что ведро, которое подставил туда Билл, полно.

– Меган, мне казалось, ты должна была вылить воду.

– Я забыла! – крикнула Меган из гостиной. – У меня новая видеоигра, просто потрясная, дядя Рик. Давай научу играть.

Аллисон сжала зубы, убеждая себя, что Меган еще безответственный ребенок, решительно вытащила ведро, вылила воду и поставила ведро на место. Быстро проверив морозильную камеру, она обнаружила пакет со свиными отбивными и сунула их в микроволновую печь размораживаться.

Когда отбивные уже жарились, сладкий картофель пекся, а салат был готов, она плюхнулась на стул и вытащила из сумки фотографии, сделанные Риком. Внимательно вглядывалась в плоские изображения, ища ответы, но ничего не находила.

Подтянув к себе сумку, она заглянула внутрь, разыскивая магнитофон, на который записала обрывки разговоров в приюте. Когда он возразил против магнитофона, она убрала его в сумку, но не выключила. Она нашла его среди блокнотов и всякой ерунды, но зато сколько ни рылась, не обнаружила фотоаппарата.

– Рик, я вчера не оставляла камеру на студии, когда передавала тебе пленку?

– Не думаю. Черт! Мой последний солдат. Ты убила моего последнего солдата!

– Черт? – повторила Аллисон, засовывая фотографии в записную книжку и закрывая сумку. – Не думала, что ты знаешь это ругательство. – Проходя мимо и стараясь не загораживать им экран телевизора, она дернула Ри-ка за рыжий вихор, а Меган – за светлый хвостик.

– Мам, ты оставила камеру у меня на комоде, – сообщила Меган. – Ну, вот! Мне полагается еще один солдат.

– На твоем комоде? Я случайно не обнаружу в ней пленку с фотографиями твоих друзей?

Но Меган целиком погрузилась в погоню за пришельцами.

Камера и в самом деле лежала на комоде дочери. Аллисон пожала плечами и опустила ее в сумку.

Она вошла к себе в спальню, швырнула сумку на постель, потом снова спустилась вниз, взяла журнал, но обнаружила, что слишком нервничает и не может сосредоточиться.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора