
Возникшее рассогласование позиций может привести к спору, а по-
том, возможно, даже и к ссоре между собеседниками, то есть является конфликтогеном. Рассогласование позиций составляет здесь 1 ступень (между В и Р).
□ "Коллега" против "Шалуна"
Вернемся к рассмотренному ранее примеру с трансакцией "Шалун". Предположим, что сотрудница не принимает предложение сбежать с работы, реагируя, например, следующим образом: "Посмотри, пожалуйста, какие у нас показатели за прошлый квартал". Ясно, что это трансакция В *-В, то есть "Коллега". Пропустить мимо ушей, сделать вид, что не услышал, - это конфликтоген, хотя и не такой сильный, как в нижеследующем сюжете.

Рис. 8 показывает, что рассогласование позиций здесь в сумме составляет 2 ступени (дважды между В и Д).
□ "Босс" против "Шалуна"
Предположим, что в предыдущей ситуации сотрудница выразила свое несогласие более решительным образом: "Как не стыдно такое предлагать?! А работать кто будет?"

Это явно позиция "Родитель" и трансакция Д< В ("Босс"), что изображено на рис. 9.
Конфликтность данного ответа очевидна. Сила этого конфликтогена проявляется, во-первых, значительным расхождением позиций (на 2 ступени) и, во-вторых, ярко выраженной пристройкой сверху.
□ "Босс" против "К оллеги"
Начальник сводного отдела: "Я хочу посоветоваться, что предпринять, чтобы службы не срывали сроки сдачи отчетов". Руководитель: "Здесь и обсуждать нечего! Депремировать на 100 %, враз о дисциплине вспомнят!"
Муж обращается к жене: "Дорогая, ты не видела, где ключи?" - "Ослеп, что ли, вон на трюмо лежат".


На трансакцию "Коллега" собеседник в обоих случаях отвечает пристройкой сверху, занимая позицию "Родитель" (осуждение), отдавая первому собеседнику позицию "Ди-
тя" (беспомощность), то есть отвечает трансакцией "Босс".
Такая реакция - сильный конфликтоген, и изображение ситуации на рис. 10 отражает это пристройкой сверху, перекрестьем стрелок и рассогласованием в предлагаемой и получаемой позициях в общей сложности на 2 ступени.
□ "Босс" против "Босса"
Но переговорах одна сторона - другой: "Вы сорвали нам поставки, в результате мы понесли ощутимые потери", - "Нет, это вы виноваты, задержав предоплату".
Другой сюжет. Мужчина пытается сделать покупку без очереди. Стоящий в очереди мужчина требует: "Встаньте в очередь!" Тот отвечает: "Ты стоишь - и стой!"
Все 4 высказывания - это позиция "Родитель", обращенная в обоих случаях к "Дитя": никаких аргументов, только ставка на подчинение. То есть трансакция "Босс".
Но и ответы также идут с позиции "Родитель" (требует не вмешиваться в его действия) и также адресуются к позиции "Дитя" (угроза, обращенная к чувствам: в первом случае - вины, во втором - страха) в надежде, что тот побоится связываться с нарушителем. Опять трансакция "Босс".
Обе перепалки содержат сильные конфликтоге- ны, ибо могут привести к конфликту. В первом случае - к срыву переговоров, во втором - к скандалу и драке.
Рис. 11 отражает опасную силу этого конфлик- тогена четырьмя характерными моментами: двумя пристройками сверху, перекрестьем стрелок и максимально возможным рассогласованием позиций - в общей сложности на 4 ступени.
О Взаимодействие большего числа партнеров
Для иллюстрации трансактного анализа в случае взаимодействия более чем двух партнеров по общению рассмотрим следующую сценку.
Муж пришел домой с опозданием на 3 часа, с запахом спиртного. Дома были в это время жена и теща. Жена: "Сережа, что случилось?" - "Потом объясню". Теща: "Ты где это шлялся?" Зять: "Это наша семья. Мы разберемся без посторонней помощи".
Вопрос жены и ответ мужа явно относятся к трансакциям типа "Коллега" (рис. 12).
Трансакции в паре теща - зять (рис. 13) имеют вид "Босс" - "Профессор". Действительно, она его осуждает (позиция "Родитель"), считает, что он заведомо виноват и никакие оправдания ему не помогут, то есть отдает ему позицию "Дитя".
Он же поучает ее, требует не вмешиваться ("Родитель"), обращается к ее рассудку.
Конфликтность их высказываний очевидна и подтверждается она схемой на рис. 13: перекрестьем стрелок и расхождением позиций в сумме на 3 ступени.
Скрытые трансакции
Трансактный анализ позволяет описать не только то, что говорят партнеры, но и подтекст, выражаемый интонацией или просто подразумеваемый. Изучая в дальнейшем манипуляции собеседником, мы увидим, что именно подтекст, специально подстроенные скрытые трансакции позволяют манипулятору скрыто управлять собеседником против его воли.
На трансактной схеме скрытые трансакции изображаются пунктирными стрелками.
Сотрудница обращается к своему коллеге: "Сегодня - день зарплаты на соседнем предприятии и у моего подъезда не протолкнуться от пьяных. Вы не можете проводить меня, Вам ведь, кажется, в мою сторону?". "Разумеется, - отвечает тот, - я помогу Вам".
Явная трансакция "Парламентер" (рассудительное обращение за покровительством, пристройка снизу) и ответная трансакция "Профессор" (оказание покровительства, пристройка сверху).

Однако представим, что этот сотрудник нравится женщине, а он не проявляет никакой инициативы и ей приходится самой ее проявлять. Иначе говоря, сказан
ные ею слово лишь ширма, за которой стоит любовная игра. То есть ее скрытая позиция задается ее чувствами. А чувства относятся к позиции "Дитя". Надеясь на взаимность, женщина скрыто обращается к позиции "Дитя" сослуживца. Таким образом, скрытая трансакция имеет вид Д>
Если сослуживец и сам испытывает чувство симпатии к этой женщине и, соглашаясь проводить ее, порадовался, что сможет остаться с ней наедине, то на трансактной схеме данного сюжета (рис. 14) следует поставить встречную пунктирную стрелочку Д-<Д
Итак, он проводил ее до подъезда. Не исключено, что она скажет: "Я Вам очень благодарна. Сегодня токая сырая погода, не хотите ли согреться чаем или кофе?".
