Шерил Биггз - Дерзкие сердца стр 6.

Шрифт
Фон

Наконец, она справилась с пышными складками и оборками и, водворив юбку на место, встряхнула головой. Огненно-рыжие локоны рассыпались по плечам.

– Креста на вас нет! – кричала она в бессильной злости, дергая Трэйнора за ногу.

– Оставьте меня в покое! – не выдержал Брет.

Он попробовал встать, ища руками опору. Правой ногой он нечаянно стукнул Марси по руке, и та вскрикнула. Брету не удалось ухватить руль. Коленом он саданул в живот Трэйнору, и оба снова упали.

От удара в глазах Трэйнора потемнело.

– Отпустите меня! – вопила Марси.

– Мы сейчас разобьемся! – твердил Джексон. Брет, лежа на полу, распорядился:

– Джексон, возьми это чертово колесо!

Тот повернулся и взялся за одну из рукояток.

– Поверните налево, ко мне!

Лодка начала медленно поворачиваться и брать прежний курс.

– Отвратительные, гадкие варвары! – ругалась Марси, дергая Трэйнора за руку.

Брету удалось наконец выбраться из свалки, он поднялся и принял руль из рук Джексона.

«Королева» качалась и петляла, послушная умелым рукам Брета: он старался избежать столкновения с огромным деревом, плывущим вниз по течению. Но оно приближалось с угрожающей быстротой.

– Помолись, чтобы мы не сели на мель, – обратился он к Трэйнору.

– Черт возьми, – откликнулся тот, – может, лучше сесть на мель. Тогда мы оставим там мисс Колдрэйн.

Он схватил Марси за руку, пытаясь поставить ее на ноги. Девушка постаралась выдернуть руку, но Трэйнор сжал ее точно тисками.

– Уберите от меня свои грязные руки!

– С радостью!

Он так резко ее отпустил, что она едва удержалась на ногах.

Капитан взглянул на Джексона и его напарника:

– Отведите в каюту и не спускайте с нее глаз!

Марси высокомерно фыркнула и повернулась к двери. Она не верила, что Джеральд оставил ее одну на лодке, захваченной мятежниками.

– Вы еще проклянете день, когда встретили меня, мистер Брэгет, – пригрозила она, – или как вас там зовут.

– Да я уже проклинаю!

– Урод!

Встряхнув огненно-рыжей копной волос, Марси гордо покинула рубку. Она не поддастся страху. Джеральд всегда говорил, что мятежники скорее хвастливы, чем смелы.

Двое солдат приблизились к ней. Марси сжалась, отстраняясь от них.

– Я сама дойду до каюты.

Ей на ум пришла история Дженнифер де Мойн – та была схвачена мятежниками, когда пыталась покинуть Кайлсберг. Она скорее умрет, но не подпустит к себе ни одного из этих грязных разбойников.

Солдаты вопросительно взглянули на Трэйнора.

Тот пожал плечами:

– Пусть идет, как ей угодно.

И трое направились к лестнице. Вдруг Марси остановилась и, раскрыв веер, улыбнулась Джексону.

– Вы знаете, – заворковала она нежно и льстиво, – я не заметила этого раньше, но тогда я защищала свою честь от этого… – она поискала подходящее слово, оглянувшись на Трэйнора, и презрительно сморщила носик, – неандертальца.

Она кокетливо прикрыла глаза, рыжие ресницы блеснули золотом:

– Но вы очень хороши собой, мистер… Джексон, да?

– Да, мэм, – отвечал солдат. – Эндрю Майлз Джексон[8] . Не родственник президента, но все равно спасибо, мэм.

Марси взглянула на второго конвоира. Он был моложе Джексона – парнишка лет восемнадцати. Она опять взмахнула длинными ресницами и улыбнулась.

– Вы знаете, когда-то я встречалась с парнем, очень похожим на вас, – не без игривости сказала она.

Лицо юноши густо зарумянилось. Он в смущении что-то пробормотал, опустив голову, уставившись в пол – длинные волосы упали ему на глаза.

Марси высоко подняла левую руку.

– Предатели! – закричала она изо всех сил, ударяя локтем Джексона в живот.

Тот охнул, согнулся и упал на одно колено.

Девушка резко обернулась. Молодой солдат поднял голову. Лицо его выражало тревожное недоумение. Веер Марси ударил его прямо по лицу.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Свадьба
41.1К 147