Эдвард Лейн - Арабский мир в эпоху Тысячи и одной ночи стр 45.

Шрифт
Фон

103

Там же, 2: 20 и 78: 6.

104

Там же, 71: 18.

105

Мехул, цитируемый Ибн аль-Варди.

106

См.: Вабб ибн-Мунаббих, цитируемый аль-Макризи в Хитати.

107

Ибн аль-Варди, однако, утверждает, что это название порождено ужасами и тяжелыми условиями плавания в океане.

108

Ср. с "Выдержками из Корана" Лейна. 2-е изд. 1879. С. 128.

109

Аль-Хизр. История в Мир-ат аз-Заман.

110

См. аль-Казвини.

111

Ответы Мухаммеда на вопросы Абдаллаха ибн-Салама, приводимые Ибн аль-Варди.

112

Коран, 2: 22 и 66: 6.

113

См. Мир-aт аз-Заман.

114

Предание от Пророка, записанное Ибн-Аббасом и приводимое аль-Варди и аль-Исхаки. Последний описал также землетрясение, которое произошло в его время. См. также следующее примечание.

115

В книге Ибн аш-Шихна бык называется Куютан. Орфография этого слова сомнительна, поскольку не проставлены огласовки. По преданию, в передаче аль-Варди, этот бык дышит дважды в течение дня (или двадцати четырех часов). Когда он выдыхает воздух, происходит морской прилив, когда вдыхает - происходит отлив. Но не надо думать, будто арабы не имеют представления о научной теории приливов и отливов. Более образованные из арабов объясняют это явление влиянием луны. Многие из арабов приписывают землетрясения дрожи этого быка.

116

В книге Ибн аль-Варди между быком и рыбой помещено некоторое количество песка.

117

Ад-Дамири со ссылкой на Вабб ибн-Мунаббих цитируется аль-Исхаки. Т. 1. Ч. 1.

118

См. Ибн аль-Варди.

119

Другие ступени - Лаза, Аль-Хутама, Са'ир, Сакар, Джахим и Хавие.

120

См.: Коран, 39: 67.

121

См. там же, 14: 49.

122

См. там же, 89: 24.

123

Мишкат аль-Масабих. Т. 2. С. 424. Разумеется, это относится к неверующим арабам. (Для полного представления о древней арабской поэзии, с соответствующими примерами, см. введение к "Выдержкам из Корана" Лейна, 14–31. 2-е изд., Стенли Лейн-Пул.)

124

См.: Быт., 9: 5.

125

Fresnel Fulgence. Lettres sur l'Histoire des Arabes avant l'lslamisme (Париж, 1836, с с. 31). Это - автор, который в настоящее время (1837) посвящает свой недюжинный талант изучению и разъяснению истории и литературы доисламских арабов. Беседам с ним и его трудам, должен признать, я весьма обязан обретением весьма ценной информации.

126

См. аль-Исхаки.

127

См. аль-Исхаки.

128

См. там же.

129

Фахруддин, в арабской хрестоматии De Sacy.

130

Ибн-Халдун.

131

См: рукопись Халбат аль-Кумайт. Гл. 7.

132

См. Хитати от аль-Макризи, глава под названием "Хизанат аль-Кисават".

133

Уже упоминавшийся Фахруддин. Багдадский карат равняется двенадцатой части динара или золотой монеты.

134

Вышеупомянутый Фахруддин.

135

Статья D'Herbelot "Бахтари".

136

Мусульмане используют различные способы выражения почтения. Наиболее приняты и примечательны следующие из них, которые различаются по степени уважения в порядке, мною перечисленном. Последний способ выражает наибольшее почтение. 1. Помещают руку на грудь. 2. Прикасаются к губам, ко лбу или чалме (или только ко лбу или чалме) правой рукой. 3. Проделывают то же самое, но несколько склонив голову. 4. То же самое, но наклонив также тело. 5. То же, но перед этим дотронувшись правой рукой земли. 6. Целование руки того, кому оказывается почтение. 7. Целование рукава. 8. Целование края одежды. 9. Целование ног. 10. Целование ковра или земли перед почитаемым лицом. Первые пять способов выражения почтения часто сопровождаются приветствием: "Мир вам", в ответ на которое говорят: "И вам мир, милость Аллаха и его благословение". К шестому способу прибегают слуги в отношении хозяина, ученики в отношении учителя, жена в отношении мужа, дети в отношении отца, а иногда и матери. Последним способом пользуются редко и лишь в отношении монарха. Сейчас он не принят в арабских странах.

137

См. Халбат аль-Кумайт. Гл. 7.

138

См. Мир-aт аз-Заман. События 305 г. Хиджры.

139

См. Халбат аль-Кумайт. Гл. 7.

140

С упомянутым здесь искусством впервые познакомил европейцев француз, месье Du Vigneau в работе, озаглавленной Secretaire Turc, contenant l'Art d'exprimer ses pensees sans se voir, sans se parler, et sans s'ecrire. Paris, 1688: in-12. Фон Хаммер также опубликовал любопытный документ на этот счет в Mines de l'Orient. Вена, 1809. № 1. (Примеч. к Contes du Cheykh El-Mohdi Марселя. Париж, 1833. Т. 3. С. 327, 328.)

141

Оно называется гасул аль-азрар. В "Египетской флоре" Делиля гасулом называется mesembrianthemum nodiflorum, класса icosandria, категории pentagynia.

142

Сегодня так называют шербет.

143

См. Халбат аль-Кумайт. Гл. 10.

144

Коран, 28: 19.

145

Там же, 5: 27.

146

См. там же, 27: 16.

147

Мантик ат-тайр (язык птиц).

148

Alcoranus Marracii. С. 513.

149

См. аль-Исхаки, правление халифа аль-Мустаина, сына аль-Моатасима.

150

Благочестивый мусульманин обычно сидит во время приёма пищи с приподнятым правым коленом, следуя примеру Пророка, который ввёл этот обычай, чтобы избегать слишком удобной позы во время трапезы. Ибо такая поза способствует излишнему удовольствию от процесса поглощения еды.

151

См.: История Египта в кратком изложении. Оксфорд, 1800. С. 180–182.

152

См. Хитати аль-Макризи. Рассказ о дворцах халифов.

153

Мишкат аль-Масабих. Т. 2. С. 329.

154

Буркхардт. Заметки о бедуинах и ваххабитах. Т. 8. Изд. 1-е. С. 178–179.

155

См.: Прайса Д. Взгляд на магометанскую историю. Т. 2. С. 229.

156

См. Мишкат ас-Масабих. Т. 2. С. 339.

157

См.: De Sacy. Арабская хрестоматия. Т. 1. С. 125–131. Текст на арабском языке.

158

То есть арена для упражнений в уме и красноречии на тему о вине. Слово "кумайт" предпочитается здесь сотне других определений вина, потому что имеет также значение "гнедой конь". Книга уже упоминалась на предыдущих страницах.

159

В моей копии его имя не упоминается, но Д'Эрбеле утверждает, что им является Шамс-уд-Дин Мухаммад ибн-Бадр-уд-Дин Хасан аль-Кадий. Он приводит его псевдоним: Науаги или Науахи.

160

Господин Лейн следовал обычаю путешественников своего времени, желавших сблизиться с египтянами, и принял имя Мансур-эфенди. Письмо к нему от Бономи, который называет его этим именем, хранится в Британском музее (№ 25 658, папка 67). Это письмо заставило составителей перечня каталога примечаний к рукописям, опубликованным в 1880 г., совершить простительную ошибку, назвав ученого Эдвардом Мансуром Лейном. Стэнли Лейн-Пул.

161

Коран, 2: 216.

162

См.: Коран, 4: 46.

163

См.: Лев., 10: 9.

164

Коран, 5: 92.

165

См. Халбат аль-Кумайт. Гл. 9.

166

См. Халбат аль-Кумайт. Заключение.

167

См. там же. Т. 1. С. 1.

168

См.: De Sacy. Арабская хрестоматия. Фахруддин.

169

"Пока кровавые слёзы капают с фильтра, кувшин под ним хихикает". Ас-Садр Ибн-аль-Вакиль в кн. Халбат аль-Кумайт. Г. 13. Фильтр называют "равук".

170

Мохтасиб - надзиратель рынков, весов и мер, прейскуранта товаров и т. д.

171

См. Мир-aт аз-Заман. События 295 г.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3