Федор Капица - Русский детский фольклор: учебное пособие стр 62.

Шрифт
Фон

43

10 июня 1925 года она была утверждена в должности доцента ЛГП И им. Герцена (п. 12, № 26).

44

С конца 1928 года О.И. Капица являлась внештатным сотрудником Института методов внешкольной работы (п.43, № 40).

45

Привалова Е.П. У истоков // Я думал, чувствовал, я жил. Воспоминания о С.Я. Маршаке. – М., 1971. – С.157.

46

Первым подходом к изданию свода стал сборник А.Н. Мартыновой "Детский поэтический фольклор". – СП 6.,1998.

47

Детский быт и фольклор: Сб.1. – Л., 1930. – С.б.

48

Программа для собирания детского фольклора / Сост. О.И. Капица. – Петрозаводск: Общество изучения Карелии. – 1928; Поэзия крестьянских праздников // В помощь просвещенцу: Ежемесячник Наркомпросса АК ССР. – Петрозаводск: 1928. № 3–5.

49

В настоящее время один из авторов учебного пособия, Ф.С. Капица, осуществляет публикацию материалов из архива исследовательницы.

50

В качестве примера можно привести монографию М.П. Чередниковой "Современная детская мифология в контексте фактов традиционной культуры и детской психологии" (Ульяновск, 1995), основанную на коллекции В.Ф. Шевченко.

51

Русский детский фольклор Карелии. – Петрозаводск, 1991. – С. 12.

52

Цит. по: Русский детский фольклор Карелии. – Петрозаводск, 1991. -С.12.

53

Науменко Г.М. Народное детское поэтическое творчество. – М., 2001.

54

Мельников М.Н. Русский детский фольклор. – М., 1987. – С. 12. Похожую точку зрения высказывает и А.Н. Мартынова, отмечая, что фольклор для детей, созданный взрослыми, "включает в себя колыбельные песни, пестушки, потешки, прибаутки, сказочки" (Пест., с.5).

55

В качестве примера укажем страшные рассказы и садистские стихи.

56

См.: Василенко В.А. Детский фольклор // Русское народное поэтическое творчество. – М., 1978. – С. 132.

57

Мельников М.Н. Русский детский фольклор. – М., 1987. – С.12–13.

58

Виноградов Г.С. Игровые прелюдии. – СПб… 1999. – С.24.

59

Виноградов Г.С. Народная педагогика // Сибирская живая старина. – Иркутск, 1926. – Вып. 5. – С.24.

60

Харузина В.Н. О родильных и крестильных обрядах в Олонецкой губернии // Этнографическое обозрение. – 1906. – № 1. -С.94.

61

Мартынова А.Н. Опыт классификации русских колыбельных песен // Советская этнография. – 1974. – № 4.

62

Все тексты, приведенные без ссылок, цитируются по материалам архива О. И. Капицы: ОР ИРЛ И РАН, колл. 69, папки 24–36. Другие источники указаны в списке использованной литературы.

63

Шейн П.В. Великоросс в своих песнях, обрядах и верованиях. – Вып. I и II.

64

Власова О. Специфика северокарельских колыбельных // Мир детства и традиционная культура. – М., 1996. – С.30.

65

Туони – повелитель Маналы, царства мертвых.

66

Выбор курицы не случаен. В верованиях большинства славянских народов она рассматривалась как воплощение женского и материнского начала. Отсюда возникло традиционное наименование ребенка цыпленочком.

67

Подробнее см.: Редько А. Нечистая сила в судьбах женщины-матери // Этнографическое обозрение. – 1895. – № 3–4. – С. 54–131.

68

ИРЛИ, к.66, n..I, № 69.

69

Мартынова А.Н. Опыт классификации русских колыбельных песен // Советская этнография. – 1974. -Ко 4. – С. 126.

70

См.: Frazer J. The fear of the death in the primitive religion. – L., 1933. – V.3. – P. 162–163. См. также: Аникин В.П. Русские народные пословицы, поговорки. Загадки и детский фольклор. – М., 1957. – С.91.

71

См.: Веселовский С.Б. Ономастикок. – М., 1974. – С.245, 247.

72

Жуковский Я. Колыбельные песни и причитания оседлого и кочевого населения Пруссии Ц Журнал министерства народного просвещения. – 1889. – № 1. – С.12–13.

73

Ветухов А. Народные колыбельные песни // Этнографическое обозрение. 1892. -№ 2–3.-С.129.

74

Цитируется по: Харузина В.Н. О родильных и крестильных обрядах в Олонецкой губернии // Этнографическое обозрение. – 1906. – № 1. – С.96

75

Подзатыльничек – женское головное украшение.

76

Коты – вид женской валяной обуви.

77

Мартынова А.Н. Опыт классификации русских колыбельных песен // Советская этнография. – 1974. – № 4. – С. 121.

78

OP ИРЛИ, колл. 69, II.25, № 19.

79

Зеленин Д.К. Великорусские сказки Вятской губернии. – М., 1915. С.224.

80

Барташевич Г.А. Колыбельные песни // Фольклор. Словарь научной и народной терминологии. – Минск, 1995. – С.211.

81

Название пестушка (пестюшка) происходит от глагола пестовать - нянчить, носить на руках, воспитывать, растить, ухаживать за кем-либо.

82

Слепцова И.С. Пестушки и потешки //Духовная культура Северного Белозерья: Этнодиалектический словарь. – М., 1997. – C.2S9.

83

Покровский Е.А. Детские игры. – СПб., 1892. С.95

84

Wherhan К. Kinderlied und Kinderlied. – Band IV. – Leipzig, 1909. – S.45.

85

The Only True Mother Goose Melodies. – Boston, 1905. – C.128.

86

Слепцова И.С. Пестушки и потешки //Духовная культура Северного Белоозерья: Эгаодиалектный словарь. – М., 1997. – С.259.

87

Мошок - уменьшительное от мо:

88

Слепцова И.С. Пестушки и потешки //Духовная культура Северного Белоозерья: Эгаодиалектный словарь. – М., 1997. – С.263.

89

Wherhan К. Kinderlied und Kinderlied. – Band IV. – Leipzig, 1909. – S.89.

90

Виноградов Г. С. Народная педагогика. – Пгр., 1926. – С.18.

91

The Only True Mother Goose Melodies. – Boston, 1905. – C.124.

92

Записано А.С. Мудровой в Вологод. губ., Тотемск. у. в 1923 г.

93

Определение словесной игры см.: Санников В. Русский язык в зеркале языковой игры. – М., 1999. – С.26.

94

Ср. древнерусское курево – костер.

95

Авдеева Е.А. Из воспоминаний // Отечественные записки, т. 63. – СПб., 1849. № 4. – С.244.

96

Терещенко А.В. Быт русского народа. – СПб., 1848. – Ч. III и IV. – С.132.

97

Морган Л. Лига ходеносауни или ирокезов. – М., 1983. – С. 163.

98

Русский детский фольклор Карелии. – Петрозаводск, 1991. № 585, 586,608. О данных играх см.: Бартюкова И. Методика собирания и изучения современного фольклора детей // Методические рекомендации для студентов педвузов и фольклорных кружков. – Орехово-Зуево, 1990. – СП.

99

См. подробнее: Липе Ю. Происхождение вещей. – М., 1954. – С.271–274.

100

Там же. – С.272.

101

Traditional Nursery Rhymes. – L., 1976. – P. 19.

102

Санин Д. Каламбур // Словарь литературоведческих терминов / Ред. – сост. Л.И. Тимофеев и С.В. Тураев. – М., 1974. – С.119.

103

Этот термин близок к английскому "counting-out rhymes" и немецкому "aus-zahlreime" – названиям, указывающим на элемент счета в этом виде детского

104

Молотилов X. Говор русского старожилого населения северной Барабы (Томской губ.) //Труды Томск, общ. науч. Сибир. – Томск, 1913. – В.1. – С.14.

105

См. Howitt A. The native tribes of south-east Australia. – L.. 1904. – P.156.

106

Виноградов Г.С. Русский детский фольклор: Игровые прелюдии. – Иркутск 1930. – С.114.

107

FomanderA. Hawaian antiquites and folklore. – Honolulu, 1916. – P. 164.

108

Сахаров И.П. Песни русского народа. Часть IV. – СПб-,1839. – С. 145.

109

Bett H. Nursery rhymes and tales. Their origin and history. – London, 1924. – P. 245–246.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора