Вы думаете, газеты опубликовали что нибудь об этом? Ни слова.
– Я думаю, мы скоро овладеем создавшимся положением, – сказал Сэм.
Они подошли к лифту.
– Как только мы справимся с птицами переносчиками болезни Рэнда, она заглохнет сама собой.
– В мире существует множество птиц, – ответил Киллер.
Он взял зубочистку и, казалось, сохранял абсолютное спокойствие.
Дверь в аудиторию номер два была закрыта.
Полицейский с выражением ярости на лице охранял ее вход. Он преградил Сэму путь, держа руку на поясе вблизи от револьвера. Когда Сэм объяснил ему, что его там ждут, полицейский сказал несколько слов в микрофон, вделанный в его воротничок, и парой минут позже дверь открылась и вышел Эдди Перкинс, главный врач одного из отделений. Киллер исчез, а Эдди провел Сэма в гардероб.
– Прежде чем вы пройдете в аудиторию, я должен вас проинформировать,
– сказал он. – Кажется, там разразилась настоящая битва.
– А на чьей стороне стоите вы?
– Вы задали хороший вопрос.
Эдди криво усмехнулся. Он вытащил пачку сигарет и протянул ее Сэму. Сэм поблагодарил его, но отказался. Эдди пожал плечами, но закурил одну из сигарет.
– Я прикомандирован к команде доктора Мак Кея. Ему официально поручены медицинские исследования и выработка всех необходимых мер противодействия. Нельзя забывать, как он действовал во время вспышки болезни Тофольма. Мак Кей пользуется полной поддержкой представителя ВОЗ и некоторой поддержкой полиции и армии, но не пользуется ни малейшей поддержкой этих болтунов политиков. Он пытался убедить губернатора, что нужно ввести военное положение, чтобы к этому можно было подключить армию ООН. Раньше или позже нам, несомненно, придется воспользоваться ее услугами, так почему же не сейчас? Кроме того, все птицы в радиусе ста миль должны быть уничтожены.
– В этом районе находится добрая сотня парков и заповедников, в которых живут миллионы птиц, – вмешался Сэм. – Я могу себе представить, что могут ответить на это консерваторы.
– Они уже ответили, в лице губернатора. Не забудь, что он осенью хочет выдвинуть свою кандидатуру.
– А что в этом положении ожидают от меня? – спросил Сэм.
– Мак Кей считает вас человеком, который может перетянуть голоса на его сторону. Если вы скажете пару слов, к вам прислушаются. Вы герой этого часа, человек, который первым увидел Рэнда, который пошел с ним на карантин, который сам сыграл роль подопытного кролика, чтобы доказать, что вирус Рэнд альфа не передается от человека к человеку. Если эти результаты подтвердятся еще раз, паника уляжется, слухи об эвакуации города утихнут, и у нас больше не будет никаких препятствий, чтобы взять на карантин все происшедшие до этого случаи заболевания. Надо втолковать этим твердолобым, что вирус Рэнд альфа не передается от человека к человеку. Вы громким и ясным голосом заявите, что единственная возможность остановить распространение вируса Рэнд бета это уничтожение нескольких миллионов птиц. Вы со мной согласны?
– Да, конечно. Хотя это звучит ужасно, но это единственный путь, пока не найдено действенное средство против этой болезни. Если мы сделаем все возможное, чтобы воспрепятствовать распространению этой болезни, мы ее победим.
– Браво! Это древний боевой дух.
Перкинс кивнул и повернулся к двери.
– Убедите нерешительных, и мы сможем продвинуться в нашей работе вперед. Дайте мне пару минут, чтобы я смог проинформировать Мак Кея. Вы также подготовьтесь к выступлению. Мы предоставим вам слово.
Эти две минуты показались Сэму вечностью.
Он разгладил перед зеркалом свой белый пиджак и попытался сделать то же самое с морщинами на лице, но безуспешно.
В горле у него пересохло, как тогда, когда он впервые прыгал с парашютом. «Политики», – думал он. Уголки его рта опустились вниз.