Джоан Хол - Джек Вулф в дозоре стр 54.

Шрифт
Фон

И как раз в этот момент машина Эндрю медленно проплыла мимо.

От поцелуя Джейка нервы Сары, и без того издерганные, совсем разошлись. Эндрю собственными глазами видел, как Джейк обнял ее и поцеловал, а значит, по ним нанесен завершающий удар.

Не желая думать о том, что Эндрю мог себе вообразить и каким образом будет реагировать, и в то же время не в силах думать ни о чем другом, Сара машинально шла с Джейком туда, куда он ее вел, — в закусочную Дейва.

— Я, кажется, оскорбил твое чувство благопристойности? — насмешливо осведомился он шепотом, направляясь с нею в угловую кабинку.

Ухватившись за это полуизвинение, Сара чуть кивнула и промямлила:

— Я… да… Я не привыкла… ну, ты знаешь…

— Проявлять чувства на публике? — докончил за нее Джейк, уже открыто смеясь над ее смущением.

— Д-да. — Приказав себе держаться, Сара сглотнула и стала дышать ровнее.

— Ну, прости, дорогая. — Теплые ладони Джейка опустились на ее руки, согревая их. — Я со вчерашнего дня, как мы расстались, просто сам не свой. Я взорвался бы, если бы не поцеловал тебя…

— О Джейк! — Сара улыбнулась, хотя на душе скребли кошки. — Я и сама по тебе истосковалась.

Шутливое выражение мгновенно слетело с его лица, сменившись таким счастливым, таким влюбленным, что глаза Сары невольно увлажнились слезами благодарности, а из души поднялось, но не выплеснулось рыдание.

К черту Эндрю и его идиотские игры во власть. К черту его угрозы. К черту! К черту!

— Здорово, ребятки, что будем есть? Бодрое приветствие, которым встретил их Дейв, прервало невеселые, гнетущие мысли Сары. Она взглянула на Дейва, потом через стол на Джейка. Джейк улыбнулся и протянул ей карту. Нахмурив лоб и прищурившись, поскольку была без очков, она стала изучать меню, состоящее главным образом из бутербродов.

Сама мысль о еде вызывала спазм у нее в желудке. Все же, зная, что необходимо сделать над собой усилие — хотя бы для того, чтобы избежать расспросов Джейка, — она поискала что-нибудь полегче.

— Сара?

— А… — Она сглотнула разлившуюся во рту горечь. — Я что-то еще не проголодалась. — И, изобразив улыбку, обратилась к Дейву:

— У вас найдется какой-нибудь супчик?

— Найдется, найдется, — Дейв усердно закивал. — Гороховый с ветчинкой. Сам сегодня утром сварил.

— Вот и чудесно, — сказала Сара, откладывая меню в сторону.

— И все? — недовольно сдвинул брови Джейк. — Для целого рабочего дня тарелки супа мало.

— Совсем не мало, — не глядя на Джейка и продолжая улыбаться Дейву, заявила Сара. — Только суп, пожалуйста. Да, и еще стаканчик молока, — добавила она, рассчитывая погасить изжогу от выпитого натощак кофе.

— Да, мэм, — тоже улыбнулся ей Дейв, прежде чем переключиться на Джейка. — А вам что?

— Как всегда. Дейв осклабился.

— Два кони-айлендз и шоколадный коктейль. Так?

— Точно.

Сара прикусила язык, едва удерживаясь от комментариев по поводу такого заказа, столь мало соответствовавшего представлению о здоровой пище.

— Ну как, справилась со своей кипой сочинений? — спросил Джейк, как только Дейв удалился.

Сочинения. Эндрю. Саре пришлось еще раз прикусить язык. И подавить дрожь.

— Да, — ответила она и в ту же минуту пришла к твердому и окончательному решению, рожденному отчаянием и страхом.

К Эндрю необходимо принять крутые меры. И примет их она, а не Джейк.

— Ну и как? — Джейк старался вернуть себе ее внимание.

— Что «как»? — насупилась Сара, теребя края бумажной салфетки; решение вовсе не освобождало ее от чувства страха.

— Ну… Какие они были? Ничего? — Хмурясь, Джейк поднял взгляд от теребящих салфетку пальцев и посмотрел ей прямо в глаза.

Сара отвела взгляд, боясь выдать себя, свои опасения.

— Очень даже ничего.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке