
Герб Великого княжества Литовского
Таким образом, русские земли, находившиеся под властью великих князей литовских и королей польских, вошли в состав одного государства. Юридически же большая часть русских земель из-под ведения Литвы перешла под польскую корону. Под юрисдикцией Литвы к 1635 году находились следующие русские великие княжества: Полоцкое, Витебское, Мстиславское, а также часть Черниговского (Гомель).
§ 4. Малороссия, или Украина
Название Украина, вопреки утверждениям современных украинских историков, к землям Древней Руси никогда не применялось, а означало буквально "окраина". Это название как неофициальный синоним Малой Руси появилось во времена её нахождения в составе Речи Посполитой, в XVII веке. В "Толковом словаре" Даля (1866 год) указано: "Украйный и украинный – крайний, у краю, на краю чего находящийся; дальний, пограничный, порубежный, что на крайних пределах государства, Сибирские города встарь зывались украйными. А город Соловецкой место украинное, Акты. Украй, украйна, область с краю государства или украйная. Латины взяша укромны неколико псковских сел, стар. Даже до украины нашей страны молдавской, стар. На украине, на студеном море, стар. Ныне Украиной зовут Малую Русь". В русских летописях и былинах встречались названия "польская украина", "литовская украина", "псковская украина", "татарская украина", "крымская украина", "украина за Окой", "тульская украина", "немецкая украина", "переяславская украина", "галицкая украина" и другие.
Малую Русь стали называть Украиной, так как её земли в Королевстве Польском считались окраинными. Это подтверждает Самуил Грондский, польский автор истории восстания Хмельницкого (около 1660 года): "Латинское margo (граница, рубеж. – Авт.) по-польски kraj (край. – Авт.), отсюда Украина – как бы область, расположенная у края королевства (Польского. – Авт.)". То, что слова "украина" и "окраина" означают одно и то же, видно и из названия карты французского картографа XVII века Гийома ле Вассера де Боплана. По заказу польского короля Владислава IV он создал карту земель Малой Руси в составе Польши. В первом издании она называлась так: Description des contrées du Royaume de Pologne, contenues depuis les confins de la Moscowie, insques aux limites de la Transilvanie ("Описание окраин Королевства Польши, простирающихся от пределов Московии вплоть до границ Трансильвании"), во втором – Description d'Ukranie, qui sont plusieurs provinces du Royaume de Pologne. Contenues depuis les confins de la Moscovie, insques aux limites de la Transilvanie ("Описание Украины, которая является некоторыми провинциями Королевства Польши. Простирается от пределов Московии вплоть до границ Трансильвании"). Здесь видно, как слово "окраина" превратилось в имя собственное Украина, которое закрепилось как географическое понятие за русскими землями в составе Польши. Аналогичное название в варианте Слободская Украина в XVII веке закрепилось за землями Московского государства, расположенными на границе с Польшей. Эти земли получили наименование "украинные", а когда в них слободами начали селиться беженцы с малороссийских земель, находящихся под властью Польши, они стали называться Слободской Украиной (сейчас это Харьковская и Сумская области Украины, а также часть Белгородской и Воронежской областей России). В "Полном собрании законов Российской империи" (1830 год) об этих землях говорится: "Малороссийских городов жители приезжают в Русское государство и в украинные городы".
Преподобный Лаврентий Черниговский (1868–1950) о названии Украина писал следующее: "Евреям очень не нравились слова "Русь" и "русский" поэтому назвали сначала завоеванные поляками и отданные им в аренду русские земли Малороссия. Потом опомнились, что здесь есть слово "Рос", и назвали Окраиной. Слово "окраина" – это позорное и унизительное слово! Какая окраина? Чего, почему окраина?! Ведь за этой мнимой жидопольской окраиной находятся другие страны и государства. И позже по их же указке поляки узаконили нам понятия "Украина" и "украинцы", чтобы мы охотно забыли своё название "русский", навсегда оторвались от Святой и Православной Руси".
Как было сказано выше, само слово "Украина" как неофициальный синоним Малой Руси употребляется только с XVII века, термин же "украинцы" как название народа стал использоваться ещё позже. Во времена Речи Посполитой украинцы, как и белорусы, назывались русскими, что видно в том числе из грамот казачьих гетманов Украины. Гетман Брюховецкий в универсале (1664 год) писал, что движется на правую сторону Днепра, чтобы "освободить русский народ в украине от ярма иноверных ляхов"; в 1648 году Богдан Хмельницкий в своём универсале, обращенном к жителям Львова, указывал: "Прихожу к вам как освободитель русского народа, прихожу к столичному городу земли червонорусской избавить вас от ляшской неволи" и т. д.
Таким образом, термин "украинцы" не применялся по отношению к жителям Малой Руси вплоть до Октябрьской революции. Ещё раз приведу слова преподобного Лаврентия Черниговского: "…наше родное слово "Русь" и "русский". И обязательно нужно знать, помнить и не забывать, что было Крещение Руси, а не крещение Украины".
§ 5. Королевство русское – колыбель Украины
Как было сказано выше, в 1169 году Русь разделилась на Великую и Малую. Малая Русь состояла из великих княжеств Галицкого и Волынского. Правитель Малой Руси носил титул великого князя Галицкого, Волынского и всея Руси. В 1205 году венгерский король Андрей II провозгласил себя королём Галиции и Волыни (Лодомерии). В 1245-м князь Даниил Романович из рода галицко-волынских князей Рюрикова дома освободил большую часть Малой Руси и, став великим князем Галицким, Волынским и всея Руси, сам начал претендовать на королевский титул.

Герб Царства Польского
В 1255 году он принял титул короля Руси от папы римского, однако не обратился в католическую веру, оставшись православным, о чём говорится в Галицко-Волынской летописи. Титул князя Галицкого, Волынского и короля Руси продолжали носить и его преемники. С этого времени Галицко-Волынское княжество (Малая Русь) стало именоваться Королевством Русским. В 1349 году Русское королевство захватывает польский король Казимир III, прибавляя с этого времени к своему полному титулу титул короля Русского. Этот титул, через некоторое время изменившийся на "великий князь Русский", носили и все последующие польские короли вплоть до момента ликвидации Королевства Польского в 1795 году. В административном плане Королевство Русское стало Русским воеводством Польши. С 1386 года на польский королевский трон взошла династия Ягеллонов – ветвь князей Гедиминовичей Рюрикова дома. С 1569 года, после объединения Польши и Литвы в единое государство Речь Посполитую, под польскую юрисдикцию перешли многие исконные русские земли. К 1635 году, помимо Королевства Русского, Польша владела следующими великими русскими княжествами: Киевским, Смоленским, Черниговским, Белостокским, Подольским и Волынским.
§ 6. Россия, или Московия
В националистических кругах Украины и Белоруссии существует теория, что Россия никогда не носила имя Русь, а называлась Московией, в Россию же её переименовал император Пётр I. Жители Московии, по их мнению, назывались московитами; и сейчас украинцы пренебрежительно зовут русских (россиян) москалями. На самом же деле название Московия России дали иностранцы – по названию её столицы Москвы.
У польского географа начала XVII века Симона Старовольского, слова которого я уже приводил выше, говорится: "Третья же часть её, лежащая за Доном и истоками Днепра, называется древними Руссией Чёрной, в новейшее же время она стала называться повсюду Московией, потому что всё это государство, как оно ни пространно, от города и реки Москвы именуется Московией". Таким образом, иностранцы называли русских-великороссов московитами для отличия их от других представителей русского народа – малороссов и белорусов, которых они именовали русскими. Сами же великороссы это наименование никогда не употребляли, а в качестве названия своей страны использовали слова "Русь", "Россия". Это видно из формулировки титула московских князей, поставленных монгольскими ханами на великое княжение Владимирское: великий князь Владимирский, Московский и всея Руси. Слово "Россия" официально стало употребляться в титулах московских царей со времён царя Алексея Михайловича (правил в 1645–1676 годах), однако как синоним Руси оно используется с древнейших времён (см. § 2 главы I).