Всего за 301 руб. Купить полную версию
Ольфакторные средства общения. При использовании этнофорами одеколонов, духов и других благоухающих веществ партнеры по общению получают дополнительную информацию друг о друге. По сравнению с другими невербальными средствами общения ольфакторные средства общения являются менее информативными и проявляются только в определенных ситуациях. Женщины по сравнению с мужчинами их чаще используют. Вместе с тем в некоторых этносах их применяют также мужчины. Этническая общность регламентирует использование этих средств в определенных ситуациях общения. "Система запахов – это специфическое средство социальной стратификации (носитель запаха дорогих импортных духов безоговорочно причисляется к лицам с высоким статусом, к финансово состоятельным, к элите и т. д.), способ идентификации, установления тождества, принадлежности к одной микро– или макрогруппе" (Лабунская, 1999, с. 237). С учетом этого обстоятельства ольфакторные средства лишь в определенных ситуациях дают дополнительную информацию общающимся этнофорам друг о друге.
Таким образом, можно сказать, что ольфакторные средства этнического общения дают возможность этнофору информировать партнеров по контакту о своем вкусе, материальных возможностях, статусе и других возможностях. Вместе с тем по сравнению с другими невербальными средствами они являются менее информативными. Этнические нормы регламентируют их применение женщинами и мужчинами в определенных ситуациях. Ольфакторные средства в коммуникативном процессе этнофоров реализуют информативную, фатическую и экспрессивную функции.
Контекстуальные средства общения
В отечественной научной литературе информация по контекстуальным средствам общения этнофоров почти отсутствует. Имеются публикации по данной проблеме на английском языке. К контекстуальным средствам общения относятся пространственное окружение жилища, домашняя среда и время (Hall, 1957; Gudykunst, Ting-Toomey, Chua, 1988; Nishida, Hammer, Wiseman, 1998; Martin, Nakayama, 2000). Названные средства интересны в двух планах. Во-первых, места проживания этноса, как правило, отражают его этнопсихологические особенности (пространственное окружение жилищ, расположение квартир, своеобразие мебели и пр.), во-вторых, они несут информацию о партнерах по общению. К примеру, хозяин приглашает к себе домой представителя другого этноса. Это подразумевает, что гость должен считаться с этнопсихологическими особенностями хозяина (по этому случаю в русском языке существует пословица: "В чужой монастырь со своим уставом не ходят!").
Окружение жилищ. В своем исследовании И. Альтман и М. Гаувейн "Кросс-культурный диалектический анализ домов" пришли к выводу, что в индивидуалистических культурах жилища представителей среднего класса отделены от пространства улицы с помощью использования легких ограждений, фронтальных дворов, ограждений, ворот и лужаек. В Канаде и Англии для того, чтобы защитить себя от взглядов пешеходов, используют высокий кустарник, деревья и заборы. В коллективистских культурах архитектурный дизайн дома интегративно связан с центральной площадью, общественным центром или соседним жилищем (Altman, 1975; Altman, Gauvain, 1981).
И. Альтман, М. Гаувейн и Ю. Туан утверждают, что для реализации желаний этнофоров по организации общественной жизни после Второй Мировой войны в центре городов стали строиться торговые центры (Altman, Gauvain, 1981; Tuan, 1982).
Интересное исследование провели К. Маккей и Д. К. Фесенмаер, рассматривающие кросс-культурные различия при восприятии достопримечательностей туристами из различных стран на рынке туристического бизнеса (Mackay, Fesenmaier, 2000).
Домашняя среда. И. Альтман и М. Гаувейн, а также К. Вернер и Д. Оксби при изучении домашней обстановки и меблировки в квартирах американцев среднего класса установили, что они символизируют желание владельцев дифференцировать себя от других. При изучении обстановки и меблировки в индийских, японских и мексиканских домах просматривается тенденция выразить общественнное желание присоединения друг к другу, внутреннего контакта и групповой идентичности (Altman, 1975; Altman, Gauvain, 1981; Werner, Altman, Axley, 1985).
Изучая феномен регуляции частной жизни в индивидуалистических и коллективистских культурах с позиций разных исследователей, В. Гадикунст, С. Тинг-Туми и Э. Чуа указывают, что для передачи сообщения потенциальным партнерам по общению используются конкретные ситуации. Примерами могут служить закрытые двери в США, означающие, что хозяин занят и его не надо беспокоить; в Германии ту же информацию несут закрытые звуконепроницаемые двойные двери, а в Норвегии – закрытые большие резные двери (Тишинский, 1977).
Вместе с тем, несмотря на четко просматриваемую тенденцию в индивидуалистической культуре сохранять феномен, связанный с частной жизнью, ее представители тем не менее в межличностном общении по сравнению с представителями коллективистских культур более склонны к самораскрытию (Gudykunst, Ting-Toomey, Chua, 1988).
Результаты исследований Х. Нишиды и Р. Вайзмана свидетельствуют о том, что при восприятии многомерных (трудно дифференцируемых) ситуаций межэтнического общения у японцев и американцев проявляются когнитивные различия (Nishida, Hammer, Wiseman, 1998).
Хронемика – учет времени в общении и трудовой деятельности представителями разных этносов. Основополагающим исследованием по этой теме является работа Э. Холла "Танец жизни", в которой он выделяет два типа использования времени в различных этносах: монохронное временное расписание (M-time) и полихронное временное расписание (P-time). По его мнению, они четко различимы, их не спутаешь, как воду и нефть. Совершение одного дела в конкретный момент относится к монохронному времени; данный подход четко представлен в этносах, проживающих в Северной Европе. Совершение нескольких дел в конкретный момент относится к полихронному времени; это усиливает вовлеченность большего количества народа к решению разных обсуждаемых вопросов (Hall, 1983).
Представители этносов, в которых распространено полихронное время, не так серьезно относятся к назначенной встрече, вследствие они могут часто нарушать договоренности. Время для этнофоров из таких общностей не так осязаемо, как у этнофоров, у которых принято монохронное расписание. Любопытно заметить, что упущенное время полихронными этносами, как правило, не оценивается как потерянное. К ним относятся народы Латинской Америки, Среднего Востока, Японии и Франции. Сюда же можно отнести и коллективистские этносы Греции, Ирана, Турции, Филиппин и Таиланда.
Этносы, у которых распространено монохронное время, более активны, составляют свое рабочее расписание таким образом, чтобы разрешать свои собственные проблемы; они склонны к решению конкретной задачи, ориентированы во времени. Примером монохронных индивидуалистских этносов являются народы, проживающие в Дании, Финляндии, Германии и Норвегии.
Отношение ко времени в процессе общения зависит от их национальных традиций. Взаимная синхронизация временного фактора способствует оптимизации межэтнического взаимодействия.
2.2. Психологическое воздействие на партнера по общению с учетом его этнопсихологических особенностей
Психологическое воздействие – это направленная передача информации от одного этнофора к другому с целью оказания изменения психологических характеристик, поведения и других особенностей партнера по общению. Психологическое воздействие является механизмом любого вида воздействия (политического, экономического, педагогического и др.); его конечная цель – формирование определенной мотивации, убеждений и ценностей, которые приводят этнофора к определенным действиям, выгодным субъекту воздействия. Цель психологического воздействия заключается в достижении конечного результата при оказании влияния на объект воздействия, а задачи воздействия представляют собой как бы промежуточные небольшие цели, выполнение которых приводит воздействующего к конечной цели (достижению прогнозируемого результата). Обычно цели психологического воздействия связаны со стратегиями, а задачи – с тактиками оказания влияния.
При рассмотрении психологического воздействия на партнера по общению предполагается, во-первых, проанализировать стратегии психологического воздействия с учетом этнопсихологического фактора и, во-вторых, показать своеобразие используемых методов, обусловленных этнопсихологической спецификой.
Стратегии психологического воздействия
По содержанию психологическое воздействие может быть весьма разнообразным, в зависимости от решаемых задач (управленческим, педагогическим, религиозным, нравственным и пр.).
Стратегия воздействия – это способы действий субъекта по достижению главной цели психологического воздействия на этнофора. Тактика воздействия включает решение промежуточных задач психологического воздействия посредством использования различных психологических приемов. Стратегия обусловливается многими составляющими (экономической, производственной, политической и иной ситуацией), в сфере которой осуществляется психологическое воздействие; экономическими возможностями субъекта воздействия, его профессиональной подготовкой, опытом оказания воздействия и пр. В этнопсихологическом плане важно учитывать особенности познавательных процессов этнической общности, к которой принадлежит объект воздействия (Резников, 2002а, 2002б).
В. Гадикунст, С. Тинг-Туми и Е. Чуа рассматривают стратегии психологического воздействия в разных этносах, основываясь на результатах исследований социальных когнитивных процессов у разных народов. В своих работах они выделяют встречающиеся среди этносов два социальных типа мышления, посредством которого перерабатывается поступающая к этнофорам информация (Gudykunst, Ting-Toomey, Chua, 1988).