Эда Макбейн - Выбор убийцы стр 22.

Шрифт
Фон

Карелла остался в участке, а Хейз, едва поступил вызов, сел в патрульную машину и поехал разбираться. Старушки почтительно расступились перед ним, потому что прибыл Закон. Надо сказать, что Коттон Хейз неплохо воплощал собой Закон. Его рыжая голова с седым прочерком-молнией возвышалась над толпой, как если бы ей явился капитан Ахав в исполнении Грегори Пека [4] .

Патрульный, стоявший на пороге магазина, не узнал Хейза и, когда тот подошел вплотную, удивленно на него посмотрел.

– Я детектив Хейз, – пояснил капитан Ахав. – Карелла остался в участке на телефоне, а меня послал сюда.

– Плохо дело, – сказал полицейский.

– Что плохо?

– Хозяин магазина сильно избит. Касса очищена. Вы знали Хэвиленда?

– Какого Хэвиленда?

– Роджера. Детектива из нашего участка.

– Да, нас знакомили, – кивнул головой Хейз. – А что с ним случилось?

– Он сидит в витрине.

– То есть как?

– Он помер, – сказал полицейский и вдруг ухмыльнулся. – Смех, да и только. Кто бы мог подумать, что Роджера Хэвиленда убьют вот так!

– Не вижу здесь ничего смешного, – отрезал Хейз. – Уберите зевак. Хозяин внутри?

– Так точно, сэр, – сказал полицейский.

– Я иду к нему. А вы запишите имена и адреса свидетелей. Писать умеете?

– Что? Конечно, умею.

– Вот и пишите, – сказал Хейз и вошел в магазин. Тони Ригатони сидел на стуле, возле него хлопотал второй полицейский. К нему и обратился Хейз.

– Позвоните Карелле, – сказал он. – Сообщите, что тут убийство, а не просто налет, как у нас значится. Скажите ему, что убит Роджер Хэвиленд. И поторопитесь.

– Слушаю, сэр, – сказал полицейский и выбежал из магазина.

– Я детектив Хейз, – сказал Хейз бакалейщику. – А как вас зовут?

– Ригатони.

– Что произошло, мистер Ригатони?

Он взглянул на лицо Ригатони. Тот, кто избил его, не отличался мягкосердечием.

– Этот тип вошел в магазин, – начал Ригатони. – Он велел мне вынуть из кассы все наличные. Я послал его к черту. Тогда он меня ударил.

– Чем?

– Кулаком. Он был в перчатках. Это в июне! Он ударил меня изо всех сил. И стал избивать. Да, когда он вошел в магазин, то сразу опустил на дверях шторы.

– И что было дальше?

– Он зашел за прилавок и выгреб все из кассы. У меня там была выручка за день.

– Сколько?

– Долларов двести, а то и триста. Этот сукин сын забрал все.

– А где были вы?

– На полу лежал. Он страшно избил меня. Когда он рванул к выходу, я встал на ноги. Еле-еле поднялся. В ящике кассы я держу пистолет. Разрешение у меня есть, тут все в ажуре. Я выстрелил ему вдогонку.

– И попали?

– Думаю, да. По-моему, он упал. Потом у меня в голове все помутилось, и я потерял сознание.

– Как Хэвиленд угодил в витрину?

– Какой ещё Хэвиленд?

– Детектив, который разбил стекло.

– Не знаю, я не видел, как это случилось, я был без сознания.

– Когда вы пришли в себя?

– Минут пять назад.

– Сколько ему было лет? Я имею в виду налетчика.

– Двадцать три или двадцать четыре. Не больше.

– Белый или цветной?

– Белый.

– Какие волосы?

– Светлые.

– Глаза?

– Не знаю.

– Не заметили?

– Нет.

– Как он был одет?

– В спортивную куртку. Рубашка тоже спортивная. Без галстука. И в перчатках. Я уже говорил. В черных перчатках.

– Оружие у него было?

– Если и было, он его не доставал.

– Усы?

– Нет. Совсем ещё мальчишка.

– Шрамы, родинки, особые приметы?

– Ничего такого я не заметил.

– Он был один?

– Да, один.

– Ушел пешком или уехал на машине?

– Не знаю. Говорю же вам, я был без сознания. Сукин сын! Едва не сломал мне челюсть...

– Простите, сэр, – сказал один из патрульных, появившись в дверях.

– В чем дело? – обернулся к нему Хейз.

– Тут есть одна старушенция...

– Ну?

– Утверждает, что видела, как этот тип сел в машину и укатил.

– Сейчас я с ней разберусь, – сказал Хейз и вышел из магазина.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Дада
9.7К 50

Популярные книги автора