Нерина Хиллард - Так мало времени стр 39.

Шрифт
Фон

- Помнишь, что я сказал тебе: любовь приходит быстро, при первой же встрече. Ты мне тогда даже не понравилась, но я не мог тебя забыть. Даже в ту первую ночь ты нарушила мой сон, а сколько раз я с тех пор лежал без сна всю ночь - я потерял этому счет! Но я не знал, что со мной происходит, пока Марита не предложила тебе встретиться с Карлом. Ты не знаешь, как жестоко ревность терзает сердце.- Голос его вдруг зазвучал с тревожной настойчивостью:- Ты не любила его, дорогая?

Моргана покачала головой.

- Никогда. Мы с Карлом оба признались друг другу, что наша дружба именно потому такая непринужденная, что мы нисколько друг в друга не влюблены. И не влюбимся.

- А этот Филипп - ты не жалеешь о неудавшейся помолвке?

Ей казалось диким, что он может быть настолько неуверен и обеспокоен тем, как она ответит на такой вопрос. Как он может не знать, что он всегда будет на первом месте в сердце любой женщины? Она начала забывать Филиппа с момента встречи с Фелипе, и ее антагонизм был всего лишь испуганной реакцией женщины, оказавшейся перед лицом судьбы. В ее сердце никому не было места с тех пор, как она встретилась враждебным взглядом с этими изумрудными глазами, пусть она даже не признавалась себе в этом до того вечера в садах "Дескани".

Она улыбнулась, прикасаясь к жестким черным волосам, чего ей всегда так хотелось. Их мужественная упругость была наслаждением. Фелипе поймал ее руку и поднес ее пальцы к губам. Его взгляд стал необыкновенно теплым.

- Я еще до праздника цветов знала, что больше не люблю Филиппа. Да это вообще и не было настоящей любовью - всего лишь увлечением.

- Но все равно ты в это время меня совсем не любила.

Он говорил очень сухо. В глазах Морганы запрыгали озорные искры.

- В тот день я готова была тебя придушить, - откровенно призналась она, - Ты вел себя просто отвратительно.

- У меня на то была причина,- парировал Фелипе.- Разве ты не знаешь, что такое ревность? Сначала я застаю тебя с Карлом - и ты разговариваешь по-немецки, тогда как все время отказывалась учить португальский! На какую-то минуту, во время соревнований лодок, мне показалось, что твоя нелюбовь ко мне немного приуменьшилась. Сердце цепляется даже за самые мелочи, и мне было так приятно, когда Карл объединил наши морские державы. А потом, как только он ушел, ты снова стала напряженной и враждебной.

На этих словах его голос зазвучал мрачно, и темные брови хмуро сдвинулись. Моргана прикоснулась к его лбу пальцами, нежно его разгладив.

- Я подумала, что тебе хочется поскорее от меня избавиться,- виновато пробормотала она.- Я приняла решение, что тебе не придется долго меня терпеть.

Она неудачно выбрала слова - они слишком определенно напомнили ему о том случае, когда она сказала практически то же самое. Лицо его исказилось, руки больно обхватили ее плечи.

- Никогда больше такого не говори. Когда я вспоминаю, как чуть не потерял тебя - безвозвратно…

- Я думала, что больше никогда не увижу тебя после того столкновения в "Дескани".- Она уткнулась ему в плечо, так что голос ее стал еле слышен.- Тогда мне было все равно, что со мной будет.

Надо было объясниться еще по одному поводу, и она чуть высвободилась из его рук, чтобы смотреть ему в лицо.

- Я ведь и правда встречалась в тот день с Филиппом не по доброй воле. Пожалуйста, поверь мне, Фелипе. Я не могу тебе больше ничего сказать, потому что это касается не только меня.

Фелипе вдруг улыбнулся:

- Тут не обошлось без маленькой Мариты?

Это последнее свидетельство его сверхъестественной проницательности заставило Моргану широко раскрыть глаза. Потом, поняв, что ее лицо все равно ее выдало, она кивнула.

- Как ты узнал?

- Я не знал, но я как-то предупредил Мариту, что ей не разрешается встречаться с Лейландом.

Зная, что он никому не расскажет, так что секрету Мариты ничего не грозит, Моргана подробно рассказала все, что произошло. Глядя в его суровое лицо, она чувствовала некоторые опасения.

- Он тебя больше не побеспокоит,- сказал Фелипе, когда она замолчала.- Он уже уехал с острова.

В этот момент ей на память пришли слова Мариты, и она вдруг почувствовала холод сомнений. Она отстранилась от него, хотя твердо знала одно - ей никогда не хотелось бы покидать кольцо его рук.

- Фелипе… Марита сказала, что весь остров знает о том, что есть кто-то, на ком ты хочешь жениться… Она говорила, что я увижу ее в "Паласио".

Фелипе засмеялся.

- Не сомневаюсь, что сейчас уже все это знают,- поддразнил он ее.

Моргана попыталась спрятать холодное сомнение, сжавшее ей сердце. Наверное, есть еще какое-то объяснение возможному смыслу замечания Мараты - не то, которое она, Моргана, сочла единственно возможным. Кроме того, Фелипе казался совершенно другим: он смотрел на нее почти со злорадством.

- Марита - маленькая лисичка,- сказал он, мягко засмеявшись.- Пройдем обратно в дом. Я хочу познакомить тебя кое с кем.

Он взял ее за руку и быстро провел по саду, по лестнице, ведущей на террасу, и оттуда через стеклянные двери - в комнату, которой она прежде не видела. По меркам "Паласио" она была небольшой, а стены ее целиком состояли из зеркал, в которых они отразились бессчетное количество раз.

- Вот девушка, на которой я хочу жениться,- объяснил Фелипе, указав на множащиеся отражения,- когда она сердится… или непокорна… но больше всего - когда она меня любит,- мягко договорил он.

- Я не могу поверить, что это действительно так.- Имея столь многое, как он может хотеть сделать ее своей женой?- Почему ты хочешь на мне жениться?- вслух спросила она.- Я такая обычная. И откуда тебе знать: может, я выхожу за тебя из-за твоих денег или титула?

В его взгляде снова появилась привычная насмешливость.

- А ты из-за этого за меня выходишь?

Она невольно возмущенно приподняла голову:

- Если ты так думаешь…

Рассмеявшись, Фелипе снова обнял ее и начал целовать, пока она не задохнулась. Протестуя и смеясь, она снова оказалась целиком во власти мрачного очарования, с которым так долго боролась.

Когда Фелипе наконец, отпустил ее и всмотрелся в ее лицо, приподняв бровь с привычной ироничной насмешкой, в его взгляде была нежность.

- По-моему, ты так не сопротивлялась бы, если бы я не был маркизом де Альвиро Риальта,- заметил он несколько раздражающим тоном. - Я прав?

- Вы совершенно правы!

Голос Несты заставил их обоих обернуться: она стояла в дверях, ужасно довольная, и снисходительно-насмешливо им улыбалась.

- Я постучала,- виновато объяснила она,- но вы, очевидно, меня не услышали.- Неста переводила взгляд с Фелипе на Моргану, и улыбка ее становилась все шире.- Она ведь специально надевала свою сестринскую форму, чтобы вам досадить,- добавила она, бесстыдно выдав Моргану. Фелипе посмотрел на девушку, стоявшую рядом с ним и улыбавшуюся ему озорно и без тени раскаяния.

- Вот как?- Его голос звучал с прежней светской любезностью, а взгляд был одновременно насмешливым и ласковым.- Никогда бы этому не поверил,- добавил он, ясно показывая, что нисколько в этом не сомневался.

Моргана была совершенно уверена, что на ее лице воцарилась широкая идиотская улыбка, но она ничего не могла с собой поделать. Как бы то ни было, пусть даже Неста и смеялась над ней, но ее симпатия и понимание были очевидны.

- Теперь, когда все наконец уладилось, остров станет намного счастливее,- заметила пожилая женщина, бросая взгляд на девушку, которая приехала сюда умирать, а вместо этого нашла на острове жизнь и любовь.

- Вы хотите сказать, что это обо мне говорил весь остров?- поразилась внезапной догадке Моргана.

- После своего стремительного броска на континент он выдал себя с головой. Остров был в восторге. Единственное, чего недоставало,- это официального известия о вашей помолвке.- Неста попятилась к двери, так что они не успели ее остановить. А теперь… я сюда пришла из-за какого-то пустяка, который не имеет абсолютно никакого значения. Это может подождать.

Она быстро выскользнула из комнаты, закрыв за собой дверь.

- Дорогой…- начала Моргана, и замолчала, взглянув в теплые изумрудные глаза, наблюдавшие за ней. Она собиралась сделать какое-то пустяковое замечание, которое уже начало исчезать у нее из памяти.- Дорогой, я тебя так сильно люблю!- сказала она вместо этого.

Фелипе, который явно не мог оставаться равнодушным к таким словам, снова притянул ее к себе.

Его пальцы прикоснулись к серебряному ожерелью с кружочками, надписи на которых просили о тревожной и опасной любви, любви, которая столько потребует - и так много даст взамен.

- Вот так между нами и будет,- нежно-настойчиво проговорил он.- Ты не боишься выйти замуж за португальца, любимая?

- Как я могу бояться, когда я тебя люблю?- тихо ответила Моргана: она говорила по-португальски, чтобы показать ему, что действительно все понимает, знает, что их отношения никогда не разрушатся, они - на все время.

Времени вовсе не мало. У них теперь куча времени. Целая жизнь, целая вечность.


Ваша оценка очень важна

0

Дальше читают

Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора