Дина Маккол - Талисман любви стр 17.

Шрифт
Фон

Ее слезы высохли. Чувство безнадежности, с которым она проснулась улетучилось, как только эти слова проникли в ее сознание. Она наклонилась, вытащила Дримкетчер из-за спинки кровати и бережно поднесла к свету.

Лучи солнца раннего утра были теплыми и яркими. Предвестники и начало наступающего дня. Они проникали сквозь стекло, высвечивая крошечные пылинки, танцующие в воздухе.

Древние кожаные ремешки свисали с Дримкетчера, как сухая трава, колышущаяся на ветру. Коготь раскачивался взад-вперед перед плетением, как маятник на вечных часах. Аманда стала рассеянно водить пальцем по маленькому медальону, когда вдруг что-то произошло.

Вначале она думала, что ей это почудилось. Свет не может изменить направление сам по себе, если кто-то прежде не вошел в него, отбрасывая тень.

Ее комната стала пропадать из виду. Все вокруг, казалось, потемнело, и только солнечный свет продолжал литься в комнату. Аманде показалось, что огромная масса света стала концентрироваться, свиваясь спиралью, описывая круги, сворачивая волны энергии в тонкий, как ниточка, луч, который вдруг попал в отверстие в плетении, а потом вырвался из него, как стрела, поразившая ее прямо в сердце.

Испуганная, Аманда растерянно заморгала, когда наконец ее комната вновь обрела знакомые очертания и солнечный свет вновь пришел в нормальное состояние.

- Это должно было случиться, - сказала она себе, поворачиваясь, чтобы снова засунуть Дримкетчер в потаенное место. - Я знала, что сумасшествие - это только вопрос времени. Теперь можно быть спокойной. Это наконец произошло.

Она пригладила дрожащими пальцами спутанные пряди, потом вскочила с кровати и быстро направилась в ванную. Если она рассчитала правильно, то самолет Дэвида должен прибыть сегодня до полудня. У нее не было никакого желания, чтобы ее захватили врасплох в очередной раз.

Проходя мимо зеркального шкафа, Аманда бросила на себя равнодушный взгляд и вдруг застыла. Голенькая, как в тот день, когда родилась, она встретилась лицом к лицу со своим отражением.

Ее сердце забилось учащенно, когда она приблизилась к зеркалу. Взгляд был устремлен не на тонкую полногрудую фигуру, а на маленькое красное пятнышко над сердцем. Судя по его виду, оно должно быть болезненным.

Ошеломленная странным видом отметины, Аманда протянула руку и дотронулась до зеркала, пытаясь ощупать себя, прежде чем осознала, что она делает. Смущенно отдернув руку и испытывая облегчение, оттого что никто не был свидетелем ее глупости, она снова посмотрела на себя и легонько потрогала кожу.

Как она и ожидала, пятнышко не причиняло боли. Но оно было таким свежим, таким огненно-красным, будто его только что поставили.

- Боже, что это?..

Пятнышко было не больше серебряного доллара. Аманда оглянулась на кровать, пытаясь удостовериться, что она не спала случайно на каком-нибудь предмете, оставившем эту отметину. Но в постели ничего такого не было. Она снова взглянула в зеркало. У пятнышка были необычные и в то же время очень знакомые очертания. Они напоминали ей о…

Дримкетчер!

У пятнышка была форма, в точности повторяющая миниатюрный талисман. И Аманда вспомнила, что сама поднесла его к свету и представляла, как солнце превратилось в раскаленный заряд.

- О Боже.

Она отшатнулась, пораженная сутью открывшегося, потом вернулась в кровать, забралась в нее, не желая вновь попасть во власть своего воображения. Что с ней происходит? До сих пор она была уверена, что события прошедших нескольких дней - всего лишь плод ее воображения.

- Но если все это реально, то что же тогда происходит в моей голове? - прошептала она и закрыла лицо руками.

Шаги, прозвучавшие в коридоре, напомнили ей, что у нее нет времени на размышления. Она спрыгнула с кровати и поспешила в ванную, не в силах снова взглянуть на себя в зеркало.

К тому часу, когда Аманда оделась, она уже была подготовлена встретить новый день. Теперь можно проверить, как она выглядит, хотя и трудно было взглянуть на себя в зеркало.

Она немного помедлила, но потом решительно повернулась, почти уверенная, что отметина будет видна сквозь воздушную ткань платья. Однако ничего такого не увидела. Небесно-голубые полоски на белом фоне оставались четкими и незапятнанными. Прямоугольный вырез и облегающий талию лиф подчеркивали достоинства ее фигуры, серебристая кайма украшала платье. Но Аманда оделась так не для того, чтобы снискать одобрение Дэвида. Она готовилась к войне. Устроившись на стуле возле двери, Аманда стала ждать.

Прибытие Дэвида ожидалось с минуты на минуту. Маркус уже отправился за ним в аэропорт. Оставалось совсем немного времени до его приезда, и что после этого произойдет, трудно было предположить.

- Ты клянешься, что она ни разу не покидала комнату?

Мэйбл сердито кивнула, а голос Дэвида продолжал взывать к ее совести.

- Клянусь, - повторила она и постаралась не расплакаться. - По правде говоря, я опасаюсь того, что мы обнаружим, когда войдем. Она едва притрагивалась к еде за все это время.

У Дэвида по спине пробежали легкие мурашки. Что, если эта паршивая сука нанесла себе какое-нибудь увечье? Как, черт побери, он объяснит это прессе?

Он перенес свое внимание на Маркуса.

- А ты тоже клянешься, что она не выходила из комнаты?

- Я уже сказал вам, что нет, - ответил шофер.

По его тону и позе было ясно, что он в ярости, оттого что его допрашивают таким образом. Только теперь Маркус осознал, что это ничуть не лучше того обращения, которое изо дня в день испытывала на себе Аманда, и что в ее унижениях есть доля и его вины.

- Хорошо, - сказал Дэвид. - Ну, теперь давайте пройдем в ее комнату. Я хочу извлечь ее оттуда. Она ведет не совсем здоровый образ жизни.

Ни у Маркуса, ни у экономки не хватило духа что-либо возразить на это замечание. Ни один из них не посмел напомнить хозяину, что прежде всего по его вине Аманда пребывала в запертой комнате. И они последовали за ним на второй этаж особняка Поттеров к комнате в конце коридора.

Дэвид собрался постучать, но, передумав, подал знак Маркусу сделать это, решив, что Аманда скорее отворит кому-нибудь другому, нежели мужу.

Повинуясь приказу, Маркус подошел к двери.

- Аманда! Миссис Поттер, пожалуйста, откройте.

- Ты один? - спросила Аманда.

Дэвид закатил глаза. Этого и следовало ожидать.

- Не говори ей, - зашипел он.

- Я не привык лгать, - сказал Маркус. - Нет, мэм. Не один,

- Дэвид здесь? - спросила она.

- Да, здесь.

- Хорошо, - сказала она, и дверь распахнулась, что привело всех в замешательство и заставило отступить на шаг.

Ее волосы были распущены и свободно спускались вдоль лица тяжелыми вьющимися прядями. Ее кожа, казалось, блестела, а взгляд, которым она их окинула, светился жизнелюбием и отвагой. Ее изящное бело-голубое платье грациозно покачивалось над коленями, когда она бодро вышла из комнаты Трудно сказать, кто был в большем удивлении, - Дэвид или слуги.

- Аманда… - начал он.

- Я хочу, чтобы, когда я вернусь, этот замок был снят с моей двери, - сказала она и сжала губы, рассеянно постукивая ногтем по пуговице на платье. - Пока это все.

Она понеслась по коридору, отбивая своими синими туфельками резкое стаккато по полированному дереву.

- Если я вам понадоблюсь, я буду внизу, в библиотеке. Мне нужно поговорить по телефону. Я должна извиниться, перед миссис Таттл из приюта. Она ждала моего появления еще неделю назад.

Мэйбл и Маркус переглянулись. А Дэвид таращился на исчезающую фигуру жены, и его шею и лицо заливала краснота. Черт побери, что стало с ее телом, которое, как он ожидал, нужно было вытаскивать из комнаты? В ярости он обернулся и стал чуть ли не орать прямо в лицо слугам.

- Мне послышалось, вы сказали, что она не ела! - Он нацелил палец в лицо Мэйбл. Не успела она ответить, а Дэвид уже повернулся к Маркусу: - А что касается тебя… возможно, мне следовало по-другому задавать тебе вопросы. Ты сказал, что она не выходила… но я не спросил, кто к ней входил. А теперь я хочу это знать. Кто, черт побери, спал с моей женой?

Сквозь смуглую кожу Маркуса проступила бледность. Но не от страха. От ярости.

- Никто не выходил и не входил в эту комнату. Я даю вам слово, - твердо произнес он. - И я не привык к угрозам.

Дэвид не мог поверить своим ушам.

- Это был ты, не так ли? Ты спал с моей женой. Я все время доверял тебе, а ты…

Ярость Маркуса достигла высшей точки. Он схватил Дэвида за воротник рубашки и приподнял над полом.

- Ваша жена - леди. Я уважаю ее. И я бы никогда не сделал ничего, что бы обесчестило ее… и меня.

- Немедленно отпусти меня! - выкрикнул Дэвид. И в тот момент, когда его ноги коснулись пола, добавил: - Ты уволен!

- Нет, сэр, - сказал Маркус. - Я вышел из игры пять дней назад. Я уже тогда решил, что не могу больше работать на человека, у которого нет чести. И я лишь ждал вашего приезда, чтобы сказать об этом.

Мэйбл уже хотела было бежать без оглядки, но побоялась, что, если кто-то из мужчин заметит ее здесь, то убьют на месте. Она прижала пальцы к губам и прислонилась спиной к стене, надеясь, что ее не видят.

- И еще, чтоб вы знали, - продолжал Маркус. - Если что-нибудь подозрительное когда-либо случится с вашей женой, я первым буду свидетельствовать против вас. Вы меня понимаете?

Дэвид был в шоке. Внезапный и сильный приступ страха охватил его при виде смуглого лица великана. Поколения островных воинов смотрели на него этими темно-карими глазами. Единственно, на что он оказался способен, - кивнуть в ответ. А потом вспомнил о дерзком уходе Аманды и кинулся к лестнице.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора