Софи Кинселла - У меня есть твой номер стр 3.

Шрифт
Фон

Однако ноги не сдвинулись ни на дюйм. Рука по-прежнему сжимает "Нокиа". Дело в том, что мне необходим телефон. Держу пари, у компании "Уайт Глоуб Консалтинг Труп" миллионы подобных телефонов. И ведь я нашла его не на полу и не в туалете, верно? Он лежал в урне. А в урнах лежит всякий мусор. Так что все по-честному. Мусор - это то, что выбросили за ненадобностью. Таково правило.

Снова пялюсь в урну и замечаю красный шнурок, на таких болтаются бэджики у делегатов конференции. Проверяю, что там поделывает портье, снова наклоняюсь над урной. С фотографии на бэджике смотрит потрясающе хорошенькая девушка. "Вайолет Расселл. Уайт Глоуб Консалтинг Груп".

Выстраиваю замечательную теорию. Совсем как Пуаро. Это телефон Вайолет Расселл, и она выбросила его. По… той или иной причине.

Ну, это ее проблема. А не моя.

Телефон неожиданно звонит, и я застываю. Черт! Рингтон начинается с высоких нот - это песня Бейонсе "Одинокие леди". Быстро нажимаю кнопку отбоя, но спустя мгновение телефон снова подает голос, громкость просто оглушительная.

Можно ли как-нибудь уменьшить звук? Парочка деловых женщин оглядывается на меня, и я так теряюсь, что нажимаю на зеленую кнопку. Женщины по-прежнему не сводят с меня глаз, и мне не остается ничего иного, кроме как прижать телефон к уху и отойти в сторонку.

- Абонент временно недоступен. - Изо всех сил стараюсь скрипеть, как бездушный робот. Так я избавлюсь от звонящего. - Пожалуйста, оставьте сообщение.

- Где ты, твою мать? - слышу я спокойный мужской голос и чуть не взвизгиваю от радости. Сработало! Он принял меня за автомат! - Я только что разговаривал с шотландцем. Он знает человека, который сможет все сделать. Это как эндоскопическая операция. Он мастер своего дела. Следа не останется.

Не смею дышать. Или почесать нос, который вдруг начинает нестерпимо зудеть.

- О'кей, - продолжает мужчина. - Соблюдай крайнюю осторожность.

Он отсоединяется, и я растерянно пялюсь на телефон. Что мне делать? Вайолет не получит это сообщение. Я не виновата в том, что она выбросила телефон, но все же… Ищу в сумочке ручку и какой-нибудь клочок бумаги, нахожу старую театральную программку. Корябаю на ней: "Шотландец связался с кем нужно, эндоскопическая операция, никаких следов, соблюдай крайнюю осторожность".

Интересно, о чем речь? Может, о липосакции? Ладно, не имеет значения. Главное, что если я когда-нибудь повстречаюсь с этой Вайолет, то смогу передать ей сообщение.

Прежде чем телефон опять зазвонит, бегу к стойке, где, как ни удивительно, никого нет.

- Привет! Это снова я. Мое кольцо нашли?

- Заверяю вас, мадам, - цедит портье с ледяной улыбкой, - что как только мы найдем его, то тут же дадим вам знать. У нас есть номер вашего телефона…

- Его у вас нет! - прерываю я его почти что с радостью. - В том-то все и дело! Номер, который я вам дала, сейчас… э… недоступен. Вы не можете позвонить по нему. - Меньше всего мне надо, чтобы он связался с капюшонником и разболтал ему о бесценном кольце с изумрудом. - Пожалуйста, не делайте этого. Я дам вам другой номер. - Аккуратно записываю номер со стикера на телефоне "Уайт Глоуб Консалтинг Труп". - Давайте проверим… - Беру трубку гостиничного телефона, набираю номер, и мгновение спустя раздается начало песни Бейонсе. О'кей. Наконец-то можно перевести дух.

- Мадам, что-то еще?

Он явно злится, позади меня опять выстраивается очередь. Поэтому я снова благодарю его и направляюсь к диванчику поблизости. Адреналин в крови так и шурует. У меня есть телефон и есть план.

За пять минут вывожу мой новый номер на двадцати листках гостиничной бумаги, приписав: "ПОППИ УОТТ - КОЛЬЦО С ИЗУМРУДОМ. ПОЗВОНИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА!!!" К моей досаде, двери в танцевальный зал уже заперты (хотя я слышу, как внутри переговариваются уборщицы), и я вынуждена слоняться по коридорам, кафе, женским туалетам и даже по спа-салону и всучивать мой новый номер всем работникам гостиницы, что встречаются мне на пути, сопровождая свои действия рассказом о пропавшем кольце.

Звоню в полицию и диктую им мой новый номер. Затем пишу сообщение Руби, чей номер мобильника помню наизусть:

Привет! Украли телефон. Вот мой новый номер. Напишешь всем? Есть новости о кольце?

Затем в изнеможении падаю на диван. Такое чувство, будто я пробыла в этом чертовом отеле целый день. Нужно позвонить Магнусу и дать ему новый номер - но я еще не готова к этому. Я почему-то убеждена: стоит ему услышать мой голос, как он сразу поймет, что кольца у меня нет.

Вернись, колечко. Пожалуйста, ПОЖАЛУЙСТА, вернись…

Откидываюсь на спинку дивана, закрываю глаза и пытаюсь выдать в эфир телепатическое сообщение. Опять песня Бейонсе, и я подпрыгиваю от радостного предвкушения. Вот оно! Кто-то нашел кольцо! Даже не посмотрев на высветившийся номер, сразу нажимаю на зеленую кнопку.

- Вайолет? - Но это не тот тип, что звонил раньше. У этого человека более глубокий голос. Пожалуй, он не так уж хорошо воспитан, если только об этом можно судить по трем произнесенным слогам. И дышит как-то тяжело - то ли извращенец, то ли делает физические упражнения. - Ты в вестибюле? А японцы еще там?

Машинально оглядываюсь. У дверей полно японцев.

- Да, там. Но я не Вайолет. Этот телефон больше ей не принадлежит. Прошу прощения. Может, вы оповестите всех о том, что у нее поменялся номер?

Мне нужно избавиться от приятелей Вайолет. Нельзя, чтобы они названивали каждые пять секунд.

- Простите, с кем я говорю? Где Вайолет?

- Теперь это мой телефон.

И это правда. Что упало - то пропало!

- Ваш телефон? Какого черта… О господи. - Слышу звук быстрых шагов. Должно быть, он сбегает по лестнице. - Скажите только, они уезжают?

- Японцы? - Кошусь на их стайку у дверей. - Возможно. Понятия не имею.

- А коротышка с ними? Полный. С густыми волосами.

- Вы говорите о мужчине в синем костюме? Вот он, прямо предо мной. Очень сердитый. Надевает плащ.

Приземистый тучный японец просто кипит от возмущения, изливая поток злых японских фраз, а его коллеги нервно кивают в ответ.

- Нет! - вопит мой собеседник. - Он не должен уехать!

- Но он уезжает.

- Остановите его! Подойдите к нему и задержите. Сделайте это немедленно! Чего бы это ни стоило.

- Что? Послушайте, мне жаль, но я вас совершенно не знаю…

- Я вас тоже. Кто вы, кстати говоря? Подруга Вайолет? Можете объяснить мне, почему она решила бросить работу в разгар самой важной конференции года? Считает, я больше не нуждаюсь в личной помощнице?

Ага. Значит, Вайолет его помощница. Понятно. И она пожелала расстаться с ним? Ничего удивительного, слишком он любит командовать.

- Ладно, не имеет значения, - прерывает он сам себя. - Дело в том, что я сейчас на девятом этаже. Лифт застрял. Спущусь максимум через три минуты, и вы должны задержать Юки Ямасаки до моего появления. Кем бы вы, черт побери, ни были.

Ну и наглец.

- А что будет в противном случае?

- Целый год кропотливых переговоров пойдет псу под хвост из-за маленького недоразумения. Сделка года провалится. Двадцать человек потеряют работу. - Голос у него совершенно безжалостный. - Старшие менеджеры, секретари, вся команда… Из-за того, что я не могу спуститься достаточно быстро, а единственный человек, способный помочь, не желает войти в положение.

О дьявол.

- Ладно! - решаюсь я. - Сделаю все, что смогу. Повторите, как его зовут?

- Ямасаки.

Наспех втыкаю в ухо гарнитуру, сую телефон в сумочку и с громким воплем несусь по вестибюлю:

- Стойте! Будьте добры! Мистер Ямасаки! Подождите минутку!

Приземистый японец поворачивается и вопросительно смотрит на меня, а пара угодливых спутников выступают вперед, прикрывая босса. У него широкое лицо и мощная бычья шея, вокруг которой он яростно наматывает шелковый шарф. Похоже, этот Ямасаки не любитель пустой болтовни.

У меня нет ни малейшей идеи, что предпринять. По-японски я не говорю и ничего не знаю ни о японском бизнесе, ни о японской культуре. Только о суши знаю. Но не могу же я подскочить к нему и заорать: "Суши!"

- Я… э, большая ваша поклонница. Могу я попросить ваш автограф?

Мистер Ямасаки в недоумении, кто-то из его коллег переводит ему на ухо. Его лицо моментально разглаживается, и он кланяется мне.

Я кланяюсь в ответ, а он щелкает пальцами. Мгновение спустя перед ним раскрывают прекрасную кожаную папку, и он выводит изысканные иероглифы.

- Он все еще здесь? - внезапно раздается в моем ухе голос незнакомца.

- Да, - бормочу я. - Здесь. А вы где? - И одаряю мистера Ямасаки сияющей улыбкой.

- На пятом этаже. Не отпускайте его, ради всего святого.

Мистер Ямасаки вручает мне листок бумаги с автографом, закрывает ручку, снова кланяется и устремляется к выходу.

- Подождите! - истошно кричу я. - Могу я… что-то сказать вам…

- Мистер Ямасаки очень занят, - одергивает меня один из его коллег и строго смотрит через очки в стальной оправе. - Будьте добры, свяжитесь с нашим офисом.

Они идут к дверям. И что мне делать? Не могу же я попросить еще один автограф.

- Я должна сделать заявление! - верещу я, семеня следом. - Я поющая телеграмма. Должна передать сообщение от всех фанатов мистера Ямасаки. Будет очень невежливо, если вы откажете мне в этом.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке