Джекки Коллинз - Власть стр 14.

Шрифт
Фон

- Кто бы мог подумать! - воскликнула она. - Как получилось, что две такие умные, сексуальные и красивые женщины, как мы, позволили обвести себя вокруг пальца?!

- По крайней мере нам хватает ума смеяться над этим, - заметила Мэдисон.

- Может быть, ты и можешь над этим смеяться, но стоит мне вспомнить мою стереосистему за две с лишним тысячи баксов, как у меня сразу слезы на глаза наворачиваются, - ответила Натали.

- Это значит только одно: Дэн - не твоя судьба, а Дэвид - не моя, - твердо сказала Мэдисон. - Черт с ними обоими! Вот увидишь, пройдет совсем немного времени, и появится он - тот, кого ты ждала всю жизнь. Он будет большим, красивым, нежным…

- Большим? Или с большим?.. - Натали расхохоталась. - Пожалуй, ты права: это мне нравится. Нет, не то чтобы мне хотелось как можно скорее завести нового любовника, - добавила она поспешно. - Я говорю в принципе.

- Я тоже никуда не тороплюсь, - согласилась Мэдисон. - Когда Дэв ушел, я подумала вот о чем: чертовски несправедливо, что только мужчины могут менять женщин чуть не каждый день и заниматься сексом, когда им этого захочется. На самом деле все это чушь. Женщины могут проделывать то же самое и с не меньшим успехом. Что за двойной стандарт, Нат? Почему мы обязательно должны любить, чтобы спать с кем-то?

- Верно! - согласилась Натали. - Дайте мне смазливого парня с красивым телом, и я с удовольствием его трахну. И никаких обязательств, никаких охов-вздохов, никаких страданий. Великолепный секс - вот все, что мне на самом деле нужно.

- Да! - с нажимом сказала Мэдисон. - Только не забывай пользоваться презервативами: с тех пор как мы окончили колледж, многое изменилось не в лучшую сторону.

- Да, кстати, - неожиданно вспомнила Натали. - Ведущий нашей программы новостей приглашает нас завтра вечером к себе на вечеринку. Я сказала, что мы придем. Как ты на это смотришь?

- А ты, часом, не решила ли заняться сводничеством? - с подозрением осведомилась Мэдисон.

- Да что ты! Джимми женат.

- Тогда ладно, - согласилась Мэдисон. - Терпеть не могу, когда меня сватают.

В этот момент возле их стола появился официант в белой тужурке.

- Прошу прощения, - сказал он, - но один джентльмен из бара хотел бы угостить вас бутылкой шампанского.

Мэдисон и Натали как по команде повернулись в сторону бара. Сидевший на высоком табурете стареющий плейбой с накладкой из искусственных волос на выпуклом красном лбу приветливо помахал им рукой.

Мэдисон фыркнула.

- Пожалуйста, поблагодарите джентльмена от нашего имени, - сказала она официанту, - но ответ будет отрицательный.

- Да, пусть старичок побережет деньги на собственные похороны, - добавила Натали. - Ему столько лет, что башли могут понадобиться ему уже завтра.

Официант отошел, и Натали повернулась к подруге.

- "Джентльмен из бара желает угостить девочек шампанским…"- передразнила она, состроив презрительную гримасу. - Да это самая древняя уловка из всех, которые я знаю. Неужели этот хрен дешевый не мог придумать ничего поновее?

- Ну, насколько мне известно, за последние несколько веков приемы, с помощью которых мужчины пытаются знакомиться с женщинами, не слишком изменились, - не без юмора заметила Мэдисон. - Если сейчас парень ведет девушку в кино, то лет пятьсот назад какой-нибудь доблестный рыцарь приглашал свою даму сердца посмотреть редкие гобелены, висящие у него в спальне. Все то же самое, нужно только сделать поправку на технический прогресс.

- Хочешь поспорим на десять баксов, что сейчас он пороется в своей склеротической памяти, вспомнит еще какой-нибудь древний трюк и повторит попытку?

Мэдисон покачала головой:

- Ничего не выйдет, подружка. Это значило бы просто отдать тебе десять баксов.

Натали самодовольно хмыкнула.

- Слушай, он точно в парике или у меня что-то с глазами? - спросила она через секунду, едва сдерживаясь, чтобы не захихикать.

- Не смотри на него прямо, - предупредила Мэдисон, так же с трудом подавляя смех. - Иначе он решит, что ты его поощряешь, и подойдет к нам. И тогда мы будем вынуждены нанести ему словесное оскорбление.

Через две минуты джентльмен из бара уже стоял возле их столика. Ему было семьдесят два, но он все еще считал себя неотразимым.

- Не может быть, чтобы две такие обаятельные молодые женщины не любили шампанского, - проворковал он. - Скажите же мне, что это не так!

- Привет, красавчик, - сказала Натали самым сладким голоском, на какой была способна. - Я каждый день танцую в "Боди-Шоп" на бульваре Сансет. Приходи туда сегодня в десять вечера. За пятьдесят баксов я станцую один танец лично для тебя…

Незнакомец слегка попятился.

- Приходи, не пожалеешь, - добавила Натали, с трудом удерживаясь, чтобы не расхохотаться ему в лицо. - За сотню я станцую для тебя в отдельном кабинете!

После этих ее слов незадачливый плейбой поспешно отступил обратно в бар.

- Должно быть, он не смотрит телевизор, - припечатала Натали. - Иначе бы не подошел.

- А мне нравится твой способ отваживать нежелательных кавалеров, - заметила Мэдисон, все это время кусавшая губы, чтобы сдержать душивший ее смех. - Может быть, я тоже когда-нибудь им воспользуюсь.

- Ха! - ответила Натали. - Кто поверит, что ты стриптизерша? Другое дело - такая черненькая милашка, как я…

- О боже, Нат! - воскликнула Мэдисон, поднимая вверх руки. - Неужели ты опять?.. Я наслушалась этих твоих разговоров о черных и белых еще в колледже и, признаться, до сих пор сыта ими по горло. К чему все эти расовые предрассудки? Ведь ты же нормальная, рассудительная женщина!..

- Я говорю правду, только и всего, - упрямо возразила ее подруга. - Ты красивая белая женщина. Я тоже красивая, но я - черная. Тебя мужчины уважают. Но когда они глядят на меня, они думают: раз она черная, значит, ее проще получить.

- Ты просто больная, Нат! В тебе полным-полно расизма наоборот.

- Просто я обеими ногами стою на земле, - ответила Натали, повышая голос. - И нравится тебе это или нет, но я говорю правду.

- А я, значит, живу в волшебной башне из слоновой кости, да?

- Нет, но ты не черная, и ты не понимаешь. Мэдисон в отчаянии закатила глаза.

- Не могу поверить, Нат, что мы снова говорим о том же самом. Просто не могу. Неужели за эти годы ничего не изменилось?

- Ладно, замнем для ясности, - пробормотала Натали недовольно. - Как бы там ни было, я рада, что Дэвид ушел от тебя, потому что, если он смог это сделать, значит, грош ему цена.

- То же, я полагаю, относится и к Дэну.

- Таких мужиков в базарный день дают дюжину на пенни, - махнула рукой Натали. - И не стоит о них вспоминать. На данный момент наша главная задача - сосредоточиться на наших карьерах и как можно скорее стать знаменитыми воротилами средств массовой информации. Ты будешь выпускать свой собственный журнал, а я стану первой черной Барбарой Уолтере. Как ты, согласна? - Да у тебя, детка, губа не дура! - со смехом сказала Мэдисон.

- Мне нравится, когда ты начинаешь употреблять просторечия, - хихикнула Натали.

- Это почему?

- Да потому, что это значит, что ты начинаешь расслабляться. Ведь ты, подружка, приехала застегнутая на все пуговицы.

- Я? На все пуговицы?!

- Вот именно. Тебе нужно дать себе больше свободы.

- Какой именно свободы?

- А вот такой! - воскликнула Натали, хлопая ладонью по поднятой ладони Мэдисон. - Вот такой…

И обе громко захохотали, не обращая никакого внимания на обращенные на них удивленные взгляды.

Глава 11

Кристин как раз накладывала на лицо последние мазки грима, когда раздался телефонный звонок.

- Алло? - спросила она, снимая трубку двумя пальцами.

- Тут кое-что изменилось, - деловито сказала Дар-лен. - Тебе придется встретиться с ним не сегодня, а завтра.

- Ты хочешь сказать, что мистер Икс дал отбой?

- Нет, не совсем. Просто ваша встреча переносится.

- Ox… - выдохнула Кристин, одновременно испытывая и облегчение от того, что ей не надо идти на свидание к жутковатому мистеру Икс, и сожаление о четырех тысячах, которые она уже сегодня рассчитывала держать в руках.

- Значит, завтра, в то же время и на том же месте, - сказала Дарлен. - Видишь, как все удачно складывается: ты сможешь и пойти на свой ленч, и отдохнуть между двумя встречами.

- Большое спасибо, - с сарказмом откликнулась Кристин.

- Я знаю, ты не любишь встречаться с мистером Икс, - продолжала Дарлен. - Но чего тут такого страшного? Ведь он даже не прикасается к тебе, а платит больше, чем любой другой.

- Это-то и пугает меня больше всего, - честно призналась Кристин. - Говорю тебе, Дарли, в нем есть что-то пугающее.

- Пожалуйста, Кристин, не начинай все сначала, - небрежно оборвала Дарлен, привычно отмахнувшись от ее страхов, как от чего-то совершенно беспочвенного и безосновательного. - Ну что тут такого странного? Фетишисты - такие же извращенцы, как садисты и мазохисты, только более безобидные.

Это было действительно так, и все же, когда Кристин положила трубку, она почувствовала себя еще более подавленной. Ей даже захотелось поскорее встретиться с мистером Икс и покончить с этим - уж больно тягостным было ожидание. Она специально настроила себя на это чертово свидание, и вот теперь у нее впереди был длинный пустой вечер.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора