Стефани Ховард - Наследник замка Глен Краннах стр 13.

Шрифт
Фон

- А вообще-то, как вы узнали, где я? И почему взвалили на себя подвиг моего спасения? Никто вас не просил, - ворчливо добавила она, стрельнув в него взглядом. Камилле вовсе не хотелось, чтобы Росс Макеоун был рыцарем в сверкающих доспехах. И у нее были для этого горькие основания.

Впрочем, Росс и не претендовал на сверкающие доспехи: ответ его рыцарской галантностью не отличался, а скорее походил на удар кулаком в зубы.

- Вы, конечно, понимаете, что единственная причина, по которой я поехал вас искать, - это желание избежать неприятной суматохи в связи с вашим исчезновением. Представляю, что бы тут неизбежно началось! Как только погода переменилась, я позвонил в отель проверить, вернулись ли вы с прогулки. - Он включил мотор и бросил на нее мрачный взгляд. - Мой… ммм… садовник сказал, что он советовал вам посетить Лох-Марее, поэтому я выбрал эту дорогу. Хотя должен признать, найти вас оказалось трудно. Вы забрались на много миль в сторону от дороги на Глен-Краннах.

Камилла глубже погрузилась в куртку, а большая машина пришла в движение, ее мощные фары рассеивали туман. Росс ехал осторожно, не набирая скорости. Конечно, ей надо поблагодарить его, она это прекрасно понимала. Он спас ее от ужасного испытания, а может быть, и от мучительной смерти. Но в ней кипело упрямое нежелание признать этот неоспоримый факт. Она понимала, что обязана ему, но слова благодарности так и не слетели с языка.

Своим следующим язвительным замечанием он окончательно избавил ее от неприятной обязанности быть признательной.

- И, естественно, еще я подумал о бедняжке Эрике. Опасаясь, как бы он не лишился брачных уз, я решил, что мой долг - ради него отыскать вас и вернуть на путь истинный.

- Какое благородство! - Камилла резко отвернулась от него. Непонятно почему, но стоило Россу произнести имя Эрика, как ее тут же обдавало волной тревоги. - Не сомневаюсь, он будет вечно вам благодарен.

Остальная часть пути прошла в молчании. Росс сосредоточился на дороге, а Камилла, съежившись на своем сиденье, уставилась в туман. И хотя она не сводила глаз с двух желтых лучей от передних фар, каждая клетка ее тела остро реагировала на присутствие мужчины.

Его близость вызывала в ней замешательство, физическое и эмоциональное. Видимо, дело тут в его властности - шотландец выглядел хозяином всего, к чему прикасался, будто ему и впрямь принадлежало все. Напористость Росса угрожала раздавить ее личность и сделать рабой. Словно защищаясь, она обхватила себя руками, мысленно проклиная собственную глупость, из-за которой попалась в его когти. Только она начала праздновать свое временное освобождение от Росса, и смотрите чем все обернулось!

Но по крайней мере ей не долго терпеть его общество, утешилась Камилла, углядев дорожный указатель с надписью: "Глен-Краннах - пять миль". Вскоре она снова вернется в отель "Стег" и будет, правда с опозданием, наслаждаться вожделенной чашкой чая.

По крайней мере так она думала, пока он не повернул в противоположную от отеля сторону.

Она резко выпрямилась и в упор посмотрела на него. Вспышка тревоги обожгла ей грудь.

- Вы свернули не туда, - сообщила ему Камилла. - Дорога в отель "Стег" осталась позади.

- Знаю, - равнодушно ответил Росс. - Но видите ли, моя дорогая мисс Независимость, у меня нет ни малейшего желания сопровождать вас до отеля. Мы едем прямо в замок. - Он помолчал, и улыбка вампира заиграла у него на губах. - По доброте своего сердца я решил позволить вам провести ночь в моем доме!

Глава пятая

По доброте своего сердца, Бог ты мой! - горько воскликнула про себя Камилла. Наконец они въехали во двор замка, и "лендровер" остался стоять в стороне от парадного входа. Он вынуждает ее провести ночь в замке по одной-единственной причине - сделать наперекор. Раз ей хочется попасть в отель, значит, она туда не попадет. Поистине дьявольское своеволие!

По собственному признанию, он с трудом заставил себя ехать ее спасать. И теперь вымещает на ней досаду!

Росс повел ее наверх, в ту часть замка, где она еще не бывала. Они шли по коридорам, покрытым бархатисто-мягкими темно-красными коврами и украшенным картинами в тяжелых золоченых рамах. Перед комнатой в дальнем конце Росс остановился, толкнул дверь из резного дуба и пригласил ее внутрь.

- Розовая комната, - сообщил он. - В вашем распоряжении на время пребывания здесь.

КРАТКОГО пребывания, мысленно поправила его Камилла. Чрезвычайно краткого и нежеланного пребывания. Вслух же она сказала:

- Очень любезно с вашей стороны. - Она не пыталась скрыть сарказма и не сводила глаз с лица Росса, решив не утруждать себя осмотром комнаты.

- Надеюсь, она покажется вам удобной. - Веселые искорки запрыгали в глазах Росса - видимо, ситуация казалась ему презабавной.

Камилла смотрела на него молча, с каменным выражением лица.

А он безмятежно стоял на пороге. Кулаки глубоко в карманах джинсов. На сильных загорелых руках до локтя закатаны рукава толстого, мягкого темно-красного свитера. У нее мелькнула догадка, что под свитером он ничего не носит, потому что между круглым глубоким вырезом и шеей виднелись только темные волосы. Она без усилий представила широкий разворот плеч, мускулистую и поросшую волосами грудь и ниже - плоский живот.

Камилла быстро отвела взгляд и покраснела. Что за дьявол вселился в нее? Раздевать глазами мужчину, да еще такого опасного!

Росс чуть пошевелился и оперся одним плечом о притолоку двери.

- Я буду занят и не смогу пообедать с вами. Вы можете поесть одна внизу в столовой, или я скажу Мэгги, чтобы она принесла вам обед сюда. - Он замолчал, ожидая ответа, и Камилла взглянула на него.

- Я предпочла бы обедать в комнате. Чтобы побыстрее отойти ко сну.

- Как пожелаете. Я сообщу прислуге.

Он не уходил, а все стоял и смотрел на нее. Высокая, мощная фигура. Поза чуть угрожающая. Хотя угроза, исходившая от него, была трудноопределима, не столько физическая, сколько эмоциональная, будто он что-то внушал ей. Она испытывала то же состояние, что и раньше в "лендровере", и у нее было такое чувство, словно он управляет ею, претендует на нее. В его присутствии ей становилось душно.

Камилла набрала побольше воздуха, медленно выдохнула и, взяв себя в руки, скользнула взглядом по двери.

- Может, вам пора оставить меня? Мне бы очень хотелось принять душ.

Когда он оттолкнулся от двери, она на мгновение расслабилась, решив, что он подчинится. Но он, вместо того чтобы выйти в коридор, шагнул в комнату. Когда он подошел ближе и навис над ней, Камилла словно окаменела.

- Вы ничего не забыли? - улыбнулся он. Она моргнула, по телу пробежала странная дрожь. В горле пересохло.

- Что я забыла? - Память вернула ее к происшествию в часовне, а он, по-прежнему улыбаясь, протянул руку:

- Вот это. - И началось бесконечное тревожное ожидание, пока наконец его пальцы не коснулись лацкана черной кожаной куртки. Она напрочь забыла, что на ней его куртка. Росс нарочито чуть задержал руку, тепло его пальцев, казалось, проникало сквозь мягкую кожу куртки прямо ей в грудь. - Должен признать, она вам к лицу, но все же я попросил бы вернуть ее.

- О, конечно! - Камилла тотчас же сбросила куртку, понимая, что из-за собственной неуклюжести попала в нелепое положение и выглядит дурой. Протягивая ему куртку, она извиняющимся тоном проговорила: - Я совсем забыла. Спасибо, что вы дали ее мне.

- Не стоит благодарности. - Глаза, смотревшие на нее, были слишком близко. Затем он небрежно набросил куртку на плечо. В блестящей черной коже отразились его блестящие темные волосы. Он повернулся к двери. - Оставляю вас с вашим душем. Я скажу Мэгги, чтобы она принесла вам пижаму вместе с обедом.

Камилла кивнула, бормоча вслед слова благодарности.

- Встретимся за завтраком, - с улыбкой проговорил он из коридора. - Конечно, если вы встанете вовремя.

Мгновение спустя дверь спальни закрылась, и она осталась одна.

Камилла не сразу пошла в душ. Вместо этого она села на край кровати и достала из сумки открытку, которую купила для Эрика на обратном пути из Лох-Марее. Внезапно почувствовав настоятельную, неодолимую потребность поговорить с ним, она принялась писать на обороте длинное ласковое послание. Чтобы он стал ей ближе. Защитил от угрозы, которую она чуяла уже совсем рядом.

Перекусив, Камилла, облаченная в вышитую ночную рубашку английской работы, которую принесла Мэгги, забралась в постель с розовыми простынями. Открытку она осторожно прислонила к лампе на ночном столике как оберег, как связку чеснока, отгоняющего злые чары.

И потом, лежа на больших мягких подушках, Камилла долго и сосредоточенно смотрела на открытку, отчаянно стараясь прогнать тревожные темные мысли, одолевавшие ее. И, даже выключив свет, снова и снова, как заклинание, шептала она в пустоту комнаты:

- Эрик, Эрик…

Но на ее зов являлся почему-то Росс Макеоун с буйными темными волосами и пронизывающими серыми глазами. Он упрямо отказывался уходить, и с этим видением к ней наконец пришел тревожный прерывистый сон.

На следующее утро Камилла проснулась в семь.

Прометавшись и провертевшись всю ночь, она чувствовала себя еще более измученной, чем накануне вечером. Мысль, что надо вставать и начинать новый день, принесла чуть ли не облегчение.

Она направилась в примыкавшую к спальне ванную, быстро приняла душ и надела платье, то же самое голубое, которое на ней было вчера. Потом причесала щеткой сверкающие белокурые волосы и заспешила вниз.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке