Машина Мэтта свернула за угол, и они увидели в конце улицы пожарные и полицейские машины. Черное облако дыма висело над землей, закрывая все окрестные дома. Когда машина Мэтта подъехала ближе, Алекс вцепилась в ручку дверцы.
- Похоже… - Голос ее оборвался.
Алекс выскочила из машины раньше, чем та остановилась, и побежала, расталкивая толпу соседей и зевак. Мэтт с Кипом бежали следом. У нее вырвался вопль, когда она увидела руины на том месте, где прежде стоял дом бабушки. Едкий дым все еще поднимался над углями. Крыша провалилась. Стены рухнули. Только каменный камин остался нетронутым и выглядел нелепым среди развалин. Машина Алекс все еще стояла у обочины, лобовое стекло было выбито медным флюгером, упавшим с крыши сгоревшего дома.
Пожарные продолжали поливать из шланга тлеющий диван, лежащий на боку в одном углу того, что прежде было гостиной. Микроволновая печь расплавилась, пластиковая рама деформировалась. На тротуаре стоял маленький круглый столик, а на нем - одна из любимых старинных статуэток Нанны. Какой-то крохотной частицей сознания Алекс отметила, что у статуэтки нет головы. Ей придется потом попытаться найти ее и приклеить для Нанны.
- Отойдите назад, мисс! - крикнул кто-то.
Алекс оглянулась на толпу в поисках бабушки.
- Нанна! - крикнула она. - Где Нанна?
- Отойдите за эту линию, мисс.
Пожарный схватил ее, но она вырвалась и пустилась бежать к дымящимся остаткам дома.
- Туда нельзя. - Грубые руки схватили Алекс за плечи и развернули.
- Я живу здесь с бабушкой! - закричала Алекс. - Где она?
- Успокойтесь, мисс. - Пожарный нахмурился, заметив, что она готова забиться в истерике. Он быстро подал знак полицейскому инспектору, который встал между ними. Мэтт и Кип уже были рядом с Алекс. Мальчик жался к сестре. Ее лицо, как заметил Мэтт, было мертвенно-бледным, голос начал срываться.
- Где моя бабушка? - Повернувшись к толпе, Алекс узнала соседку и закричала: - Миссис Парсонз, где она?
Женщина опустила глаза, стараясь не встретиться в ней взглядом.
Алекс почувствовала, как ее окатило первой волной ужаса, от которой она чуть было не задохнулась. Инспектор и еще двое полицейских взяли их с братом в плотное кольцо.
- Пройдите к полицейской машине, - настаивал один из них.
- Нет. - Алекс уперлась, не желая сдвинуться с места, пока не получит ответ. - Сначала скажите, куда увезли мою бабушку.
- Мне очень жаль. Правда жаль. - Полицейский говорил тихо, мягко, пытаясь ее успокоить. - Мы поздно приехали и не смогли спасти ее, мисс. Она… сгинула в огне.
- Алекс. - Кип яростно дергал ее за рукав. - Что значит "сгинула"?
- Кип. О Боже мой, Кип.
Алекс не чувствовала слез, брызнувших из ее глаз и струящихся по щекам, она опустилась на колени среди обломков и прижала к себе брата.
- Это означает, - прошептала она, прижимаясь губами к его виску, - что Нанна… - Она задохнулась и попыталась снова: - Это означает, что Нанна умерла.
Глава 5
- Я все же не понимаю, почему ты это делаешь, - сказала Элиза. Макияж и потрясающий розовый пеньюар, отороченный перьями страуса, не могли скрыть ее измученного вида после бурной ночи, проведенной в тревоге за Дирка и спорах с Сиднеем по поводу поведения ее сына.
- Я же тебе объяснил, мама.
Нервы Дирка были на пределе. Он бросил "феррари" у какого-то бара и оставил ключи в зажигании. Это практически гарантировало, что его угонят и разберут на запчасти прежде, чем появится возможность проследить связь автомобиля с наездом на старика. Но эта девчонка, Алекс, - это другое дело. После его угроз другая испугалась бы и отступила. Но не она. Он помнил ужас и потом - ненависть в ее глазах после того, как машина столкнулась с тем стариком. Если она позвонит в полицию, против него будет только ее слово. Но Дирк не хотел рисковать. Он ненадолго затаится в Европе, пошляется со старыми дружками. Если удача не отвернется от него, со временем все уляжется.
- Это же один шанс из тысячи. Если я получу эту роль, кто знает? Возможно, стану еще одним королем макаронных вестернов, - сказал Дирк.
- Макаронных вестернов. - Сидней провел рукой по волосам и прошаркал к письменному столу. В халате и шлепанцах он выглядел гораздо старше, чем тот подтянутый мужчина, который принимал гостей всего лишь два вечера назад. - Ты мне даже не можешь назвать имя режиссера. Я мог бы позвонить кое-кому, использовать свои связи.
- Я тебе говорю, не могу я вспомнить его имя. Но в Париже меня встретит один друг. Я позвоню сразу же, как приеду.
- Да. Конечно. - Сидней бросил взгляд на жену, потом достал чековую книжку и стал писать. Оторвал чек и протянул его Дирку, бормоча: - Вот, тут немного, чтобы помочь на первое время.
Дирк спрятал чек в карман, даже не удосужившись поблагодарить, и повернулся к Мэтту:
- Ладно, поехали. Мне надо успеть на самолет. - Он вытерпел объятия матери, вырвался и пошел к двери.
В машине Дирк вытащил из кармана чек и посмотрел на цифры. Десять тысяч. Не бог весть что, но можно перебиться. Он откинулся на спинку и закрыл глаза. Но тревога не отпускала его. Его мысли мчались со скоростью миллион миль в час. Что, если девчонка донесет? Каким влиянием Сидней реально пользуется в этом городе? Дирк надеялся, что ему не придется это выяснять.
Мэтт, который встал еще на рассвете, вел машину молча. С одной стороны, он испытывал облегчение от того, что Дирк уезжает, по крайней мере в жизни отца будет меньше проблем, хотя бы на время. А Элиза, хоть и будет скучать по своему любимому сыночку, расслабится, убежденная, что тот наконец-то занялся делом. С другой стороны, Мэтт знал, что никакая работа не ждет Дирка в Европе. В какую бы неприятность он ни вляпался, он поступает одинаково - удирает. Однако рано или поздно неприятности его всегда настигают.
Поскольку в это время на шоссе было мало машин, дорога до международного аэропорта Лос-Анджелеса не отняла у них много времени. Дирк открыл глаза и послал Мэтту ленивую улыбку.
- Ну, поехал браться за дело.
- Зная тебя, Дирк, полагаю, что дело это нечистое.
- Сукин сын. - Дирк выпрямился, внимательно глядя на человека, которого всегда ненавидел. Еще с тех пор, как Дирк был маленьким мальчиком, он всегда завидовал тому, как легко доставался Мэтту успех. Теперь он решил сделать прощальный выстрел. - Помнишь ту хорошенькую официантку, на которую ты пялился весь вечер у Сиднея?
Мэтт сидел совершенно неподвижно, но Дирк заметил мимолетную вспышку в его взгляде. Этого было достаточно, чтобы подтвердить, что он на правильном пути. Значит, Мэтт помнит? Ладно, он позаботится, чтобы Мэтт запомнил навсегда.
- Какая зажигательная штучка, Мэтт. Не твой тип, конечно, но должен тебе сказать, хороша в постели. Мы встретились после того приема и устроили собственную вечеринку. - Он вышел из машины и сунул чаевые служащему аэропорта. Потом нагнулся и сказал в открытое окно машины: - Послушай, если захочешь ее попробовать, дай мне знать. Я черкану номер ее телефона. Всегда рад поделиться.
И зашагал к аэропорту не оглядываясь. Но судя по ярости в черных глазах старшего брата, он понял, что пущенная стрела попала в самое яблочко.
Небо сияло чистой, безоблачной голубизной; солнце светило так ярко, что глазам было больно. Дул свежий ветерок. По скошенной траве бежала рябь. Именно такой день, подумала Алекс, всегда заставлял Нанну спешить в садик, чтобы поухаживать за цветами.
Алекс крепко держала за руку маленького брата, пока священник печальным голосом нараспев читал молитву над гробом Нанны. Алекс удалось пропустить мимо ушей большую часть его слов - она все их уже слышала. В последний раз, когда ей было всего девять лет. Они звучали над гробом отца, а за год до этого - над гробом матери.
Нанну положили рядом с мужем, сыном и его женой на кладбище Форест-Лон в Глендейле.
"Тебя там нет, Нанна, - думала Алекс. - Помнишь, что ты всегда говорила мне о папе и маме, когда мы приносили цветы на их могилу? Их там нет, дорогая, говорила ты. Они здесь, в наших сердцах, и вокруг нас. Теперь они свободны, говорила ты. Ты тоже теперь свободна, Нанна. Твои волосы больше не седые, они снова рыжие и спускаются до пояса. И ноги твои сильны и упруги, как тогда, когда ты была юной балериной. Вы с дедушкой снова молоды, и он восторгается тобой, когда ты делаешь пируэт на могильном камне и танцуешь для него на лужайке".
-…Да упокоится душа ее с миром.
Алекс проглотила душивший ее комок в горле. "Отдыхай теперь, Нанна. Ты так много работала, чтобы сохранить нашу семью после того, как папа… после того, как мы остались одни. Была так добра ко мне и Кипу, забрала нас к себе, одиноких и испуганных, опять пошла преподавать танцы, чтобы свести концы с концами. Теперь ты заслужила свой отдых. Гуляй с дедушкой по райским садам и предоставь мне заботиться о Кипе".
Священник пожал руки тете Бернис и дяде Винсу. Алекс с недоверием смотрела на них. В последний раз она видела их почти десять лет назад. Уже тогда тетя Бернис выглядела старой и усталой, хотя ей едва исполнилось сорок. Нанна сказала тогда, это потому, что Бернис разучилась смеяться. Теперь, когда ей уже чуть больше пятидесяти, лоб ее постоянно хмурился, а губы сжимались каждый раз, когда она бросала взгляд на племянников.
Дядя Винс растолстел, его волосы поседели. Его так же, как жену, казалось, окружала атмосфера недовольства.
Когда к ним подошел священник, Алекс насторожилась.
- В ваши юные годы вы уже пережили много потерь. Но вам повезло - у вас есть родные, которые любят и заботятся о вас. - Он указал на Винса и Бернис. - Я рад узнать, что эти добрые люди предложили вырастить Кипа, как своего сына.