Безмятежно спать способен только ребенок, которого ничто не беспокоит. У Зоуи скоро будет мама, еще у нее есть папа и пупсик Полли. В ее мире есть все для счастья. Дотти хотелось бы сказать то же самое о себе, но прежде необходимо было выяснить, что произошло с Алексом. Она так и не смогла заснуть.
Молодая женщина выскользнула из-под одеяла и накинула халат. Зоуи предпочитала патио всем остальным дворцовым помещениям, и Дотти ее понимала. Она принялась мерить нервными шагами открытый дворик.
Глава 10
Был час ночи, когда Алекс сошел с трапа личного самолета и направился во дворец. Он собирался провести всю ночь в Валледере с Филиппом и Стасио, но мужчины убедили его вернуться на Хелленику.
Ничего другого Алексу не требовалось, но с того момента, как утром он покинул Дотти, его мир перевернулся с ног на голову.
Алекс пожелал спокойной ночи Гектору и сразу направился в свои апартаменты. Необходимость объясниться с Дотти, рассказать ей о том, что произошло за истекшие пятнадцать часов, заставляла его колени дрожать.
Он прошел на цыпочках в спальню и обнаружил в постели мирно посапывающую дочку. Значит, Дотти ждет его в патио.
Алекс вспомнил первый визит Дотти сюда. Она, тестируя Зоуи, кинула ему мячик для настольного тенниса. Теперь все изменилось, потому что Дотти Ричардс согласилась стать миссис Дотти Константинидес.
Наступило его любимое время суток, когда над Эгейским морем поднимается полная луна, спадает дневная жара, а воздух наполняется ароматом жасмина. Сегодняшняя ночь была ночью их обручения. Только по иронии судьбы постель была занята его дочкой.
Алекс увидел силуэт Дотти на другом конце патио. С бешено бьющимся сердцем он двинулся к ней. Она стояла, облокотившись на парапет и любуясь замечательным видом. Именно к этому пейзажу он привык с самого детства. Только теперь на его фоне появилась изящная женская фигура.
– Дотти, – прошептал Алекс. С ее губ сорвался вздох. Она явно не ожидала увидеть его. – Наслаждаешься видом?
– Ничто не может с ним сравниться.
– Теперь может.
Дотти выглядела потрясающе в простом розовом платье, освещенном лунным светом.
– Гектор сказал, что ты не вернешься до утра, – заметила она.
– Я думал, что мне придется задержаться в Валледере до завтра, но брат и Филипп отправили меня домой, к вам.
– Почему ты летал в Валледер? Что случилось?
– Ты имеешь право обо всем узнать, но это будет долгий разговор. Присядь.
– Звучит зловеще. – Ее голос дрожал. – Я лучше постою.
– Главная новость: Стасио подписал документы, которые уже заверены кабинетом министров. Он отрекается от престола.
Дотти побледнела:
– Что ты сказал?
– Очевидно, он давно готовился к этому шагу. Когда ты предположила, что я могу отречься от титула, чтобы жениться на тебе, ты была права. Только пошел на это другой брат.
Она поднесла руку к горлу:
– Он действительно отрекся?
– Да. После того как Стасио объявил об отмене свадьбы, мне следовало догадаться, каков будет его следующий шаг, но я был настолько поглощен чувствами к тебе, что ничего не замечал.
– Милый мой…
– Это правда, Дотти. Его так долго не было в стране из-за того, что они с Филиппом согласовывали стратегию.
– Какую именно?
– Стаси убедил нашего двоюродного брата взять на себя бразды правления Хелленикой.
Дотти помотала головой:
– Не могу поверить.
– Филипп сумеет без проблем править двумя странами. Династия Валледер и династия Константинидес тесно связаны. Филиппа очень любят в Валледере. Он заслужит доверие и здесь.
– Но разве не ты второй по очереди претендент на престол?
– Да. Но Стаси знает о моих чувствах к тебе и никогда не поставил бы меня в затруднительное положение – тем более теперь, когда мы собираемся пожениться и переехать в Нью-Йорк. Зоуи – третья по счету наследница, и если она захочет править Хелленикой после Филиппа, это ее право.
– Значит, коронация отменяется?
– Да. Завтра вечером новость появится в прессе. Моя бабушка будет оставаться главой государства до тех пор, пока не будут улажены все формальности.
Дотти задумчиво смотрела на море:
– Удивительно, что королева еще не попала в больницу.
– Возможно, этим все и закончится, но пока она продолжает борьбу. Предложение о передаче трона Филиппу вынесено на голосование в парламент и кабинет министров. У бабушки там много влиятельных друзей. Как и у Стасио. Думаю, за Филиппа проголосует большинство. Королева созывает внеочередную сессию.
– А если кандидатуру Филиппа не поддержат?
– Тогда она будет править до своей смерти.
– А потом?
– Парламент найдет другого наследника престола. У нас есть четвероюродный брат. Ему уже за шестьдесят, но его кандидатуру могут принять во внимание. К тому же никто не знает, как долго проживет моя бабушка. У нее крепкое здоровье.
– Бедный Стасио, – прошептала Дотти. – Ему так нужна свобода, что он готов отдать за нее все.
– Знаешь, я никогда не видел его таким счастливым. Оказалось, он уже десять лет любит девушку из Норвегии и сделал выбор в пользу своей Сольвейг. Теперь он – совсем другой человек.
– Могу себе представить. Как только ты сказал про отречение, я сразу подумала о женщине. Только сильнейшая любовь могла подтолкнуть Стасио к разрыву с семьей.
– Я сказал ему, что назову его безумцем, если он хотя бы один раз пожалеет о своем решении.
– Ты – самый лучший брат в мире.
– Стаси утверждает то же самое. К счастью, мой отец в завещании оставил для меня лазейку. В противном случае в нашей семье было бы два отречения.
– Неужели ты всерьез думал об этом? – дрожащим голосом спросила Дотти.
Он элегантно повел плечами.
– После смерти Терезы я, казалось бы, навсегда выбросил мысли о свадьбе из головы. И вот недавно, поняв, что хочу жениться на тебе, я был готов подписать документы об отречении от титула, потому что не знал иного пути удержать тебя, а отпустить не мог.
– Ты давно полюбил меня?
– Я влюбился в тебя в тот момент, когда ты вошла ко мне в кабинет и заговорила со мной, как с обычным мужчиной. Ты не представляешь, какое это на меня произвело впечатление. Мой мир перевернулся. Ты мне очень нужна, даже если бы это означало потерю наследства и титула.
– Алекс…
– Я так сильно люблю тебя! Когда мы переедем в Нью-Йорк, я докажу тебе, как много ты для меня значишь. Наш брак будет очень счастливым.
– Я абсолютно в этом уверена. А ты не догадывался, что я тоже безумно тебя люблю и готова на все ради тебя? Вначале я боялась, что ты решил жениться на мне, потому что я была запретным плодом, к тому же идеально подходила на роль матери Зоуи. Но я рискнула и согласилась выйти за тебя замуж. Я тебя люблю, а остальное не имеет значения.
– Ты хоть понимаешь, что для меня значат твои слова, Дотти? Я спешил сюда из Валледера, опасаясь, что все происходящее между нами – лишь сладкий сон. Я до сих пор не могу поверить, что нашел свою единственную, и она отвечает мне взаимностью.
– Придется поверить. Кстати, я не хочу ехать в Нью-Йорк.
– Конечно, хочешь. Это же твой дом.
– Раньше был. Но теперь я попала в иной мир и влюбилась в него. Потому что здесь есть ты. Я никогда не заставила бы тебя оставить привычную жизнь ради меня. Мне все здесь нравится, я узнала очень много нового.
В его ушах гулко стучала кровь.
– Ты говоришь так, потому что хочешь сделать мне приятное?
– Я говорю чистую правду, – заверила его Дотти. – А зачем тогда произносится свадебная клятва? Я собираюсь любить тебя, уважать и быть с тобой в радости и горе. Сейчас твоя семья переживает тяжелые времена. Бабушке нужна твоя помощь. И хотя я ее ни разу не видела, она мне заранее нравится. Королева делает то, что должна делать, да и Зоуи ее обожает. Почему Александр-Филипп или другой представитель королевской династии должен вмешиваться в дела вашей страны, если именно ты – тот человек, который способен взять бразды правления в свои руки? Думаю, твой отец это предвидел. Стасио попытался уберечь тебя, обратившись за помощью к Филиппу. Но тебе нужно другое. Твой брак с Терезой стал для меня доказательством того, что Хелленика очень важна для тебя. В противном случае ты отрекся бы от титула раньше, чем Стасио. Мне кажется, из вас двоих именно ты рожден стать королем. Я люблю тебя, Алекс. Я горжусь тобой и восхищаюсь твоим благородством. И меня радует возможность стать твоей помощницей.
Глаза Дотти блестели, как сапфиры на кольце, которое Алекс собирался вручить ей. Такие глаза не могли врать.
– Все, что тебе остается, – принять корону, любовь моя, – продолжала молодая женщина. – Мы с тобой будем вместе, а Стасио сможет жить, как пожелает, не испытывая при этом чувства вины. Он женится на женщине, которую любит. Они будут приезжать в гости, привозить с собой детей, двоюродных братьев и сестер Зоуи. Гектор будет в восторге. Ко ролева получит заслуженный отдых, а Зоуи навсегда останется нашей любимой девочкой. Идеальное решение.
Алекс покачал головой:
– Ты не понимаешь. Королевой не может стать обычная женщина, а я никогда не откажусь от тебя.
– Кто сказал? Я не слышала, чтобы Гектор, излагая условия завещания, упоминал об этом. Он только сообщил, что наши совместные дети не будут иметь права на трон. Эта привилегия навсегда останется за Зоуи.
Алекс потер шею.
– Все, что ты сказала, имеет смысл, но прецедента еще не было.