Синда Ричардс - Когда мужчина влюблен стр 8.

Шрифт
Фон

- Ах, вот вы как, мисс Уорт! Пытаетесь увильнуть от ответа. Ничего я не имею в виду. Просто вы, на мой взгляд, похожи на женщину, которая работает, вот и все. В работающих женщинах есть нечто такое…

Аннемари удивленно выгнула брови.

- Нет в них ничего! - с негодованием воскликнула она.

- Есть! - стоял на своем Дэвид. - Вам это необходимо. Иначе люди просто затоптали бы вас.

- Вы хотите сказать, мужчины?

- Мужчины, женщины, да кто угодно! Так все-таки, чем вы занимаетесь?

- Я управляю рестораном.

Дэвид рассмеялся, Аннемари же это неожиданно рассердило.

- Что в этом смешного?

- Не знаю. На работе вы наверняка носите маленький беленький фартучек, верно?

Она оставила его вопрос без ответа.

- Ведь наверняка носите! Скажите правду, мисс Уорт!

- Да, ношу.

- Ну, прошу вас, не сердитесь на меня, пожалуйста!

- Я не сержусь.

- Сердитесь, отлично вижу. Я вывел вас из себя. Так какие же блюда можно отведать в вашем милом ресторанчике?

Аннемари не ответила.

- Да ладно вам, Аннемари! Не сердитесь. Скажите все-таки, что там у вас готовят? Может быть, я когда-нибудь захочу посетить ваше заведение.

- Я умираю от голода, Гэннон, и не хочу сейчас говорить о еде.

- А вы сделайте над собой усилие. Расскажите мне про ваш ресторанчик. Пожалуйста.

В темноте она не могла видеть его лица. Сегодня Дэвида долго допрашивали, и Аннемари была уверена, что его снова избивали. Внезапно она догадалась, что все эти расспросы о ресторанной еде Дэвид затеял для того, чтобы отвлечь ее от тревожных мыслей о том, на что способны эти террористы-самоучки.

- Мы подаем еду два раза в день. Завтрак с семи и до половины двенадцатого. И обеды по-семейному.

- А что такое обеды по-семейному?

- Традиционная еда жителей гор. Если бы вы жили на ферме, и на воскресном обеде присутствовал священник, то вам бы подали… - Аннемари продолжила терзать себя и Дэвида подробным описанием обеда.

- Мисс Уорт! Эй!

- Гэннон, оставьте меня в покое! И прекратите пинать меня каждый раз, когда обращаетесь ко мне!

- Я вынужден вас пинать, иначе вы меня вообще не станете слушать. Поговорите со мной. Расскажите о горах Блу-Ридж.

- Я вам уже о них рассказывала. А также о ресторане, о пламенной азалии, о горном лавре…

- И рододендроне, - напомнил Дэвид.

- Вот именно, больше не о чем рассказывать.

- О Наоми и Руби.

- Толстые такие женщины… они поварихи. В ресторане. А теперь достаточно.

- Какие у них любимые словечки?

- Дэвид! - раздосадовано воскликнула Аннемари.

- Продолжайте!

Придется уступить, подумала Аннемари, иначе он не отстанет.

- Хорошо. Однажды я захотела накрасить ногти ярко-красным лаком. Мне было лет тринадцать. Руби сказала, что нельзя. Я ответила ей, что все равно накрашу. Тогда она уперла руки в бока и заявила: "Посмотрим, чья возьмет!"

Дэвид громко рассмеялся. Его смех был так заразителен, что Аннемари не смогла удержаться и рассмеялась вслед за ним.

- А что она хотела этим сказать?

- Наверное - "Ты не будешь красить ногти!".

- А что сказала Наоми? Нет, погодите, я знаю. Она ничего не сказала, потому что всегда молчит, но так расстроилась, что у нее началась икота, верно?

- Верно.

О Боже, подумала Аннемари. Если все будет и дальше продолжаться в том же духе, он будет знать о ее жизни не меньше, чем она сама.

- Хорошо, Гэннон. Теперь ваша очередь.

- О чем?

- О вашем детстве.

- Вряд ли вам будет это интересно. Мое детство прошло в Бронксе и было совсем не таким, как ваше.

- Все равно расскажите.

Какое-то мгновение он пристально смотрел на нее.

- Хорошо, - сказал Дэвид, все так же продолжая смотреть ей прямо в глаза. - Мой папаша сбежал от нас, когда мне было шестнадцать - бросил мою мать, трех моих братьев, двух сестер и меня. Денег у нас не оставалось. Есть было нечего, но ему на все это было наплевать. Мать не позволила мне бросить школу, и я перебивался случайными заработками. Знаете, как трудно прокормить семерых человек? Я вкалывал, как мог, но что толку? Деньги нужны были позарез. Я придумал, как их достать, но меня поймали. В семнадцать лет мне грозила тюрьма. Наш приходской священник вступился за меня, потому что знал, как обстоят дела в нашей семье. И полицейский, который мог упрятать меня за решетку, тоже об этом знал. Он припугнул меня как следует, но отпустил.

- Продолжайте, - промолвила Аннемари, когда он замолчал.

- Я… не слишком расстроился. Правда, было обидно, что я попался - я был крутой парень. Мне необходимо было раздобыть денег. И я не виноват, что это было противозаконно.

- Так что же было дальше?

- Я снова чуть было не влип, но один старый пьянчуга открыл мне глаза. Его звали Арчи. Он был ветеран Второй мировой войны, морской пехотинец. Я посещал католическую школу, и иногда на ленч он туда приходил. Рассказывал нам о днях своей молодости, о штурме Иводзимы и все такое прочее. В общем, он сказал мне, что пора взять себя в руки, что своими поступками я пытаюсь наказать своего отца, но на самом деле причиняю вред своим близким и себе. Сказал, что мне нужно вступить в ряды морской пехоты США, потому что там найдут, чем меня занять, и там я смогу разобраться в себе самом. Думаю, что он даже разговаривал с моей матерью, потому что она тоже завела разговор об армейской карьере. Я больше не мог видеть боль в ее глазах и послушался ее совета. И вот я здесь. Каких успехов я добился! - добавил он, указывая на кандалы на своих ногах. - Не смотрите на меня с такой жалостью, мисс Уорт!

- Это не жалость, Гэннон. Это уважение, смешанное с восхищением.

Дэвид поспешно отвернулся, ничего не сказав.

- Так, где же сейчас ваш отец? - спросила Аннемари, потому что была не менее любопытна, чем ее товарищ по несчастью.

- Дома, в Бронксе. Вернулся несколько лет назад. - Немного помолчав, он спросил: - Хотите, я вам расскажу о самой большой любви моей жизни?

- Давайте, - согласилась Аннемари, хотя ей меньше всего на свете хотелось слышать о его любовных похождениях. Конечно, ничего удивительного - ведь Дэвид красивый мужчина и к тому же довольно интересная личность. Но до его женщин ей не было абсолютно никакого дела.

- Ну, слушайте, - сказал он, все так же улыбаясь, и начал долго и подробно описывать… мотоцикл "харлей-59" своего дяди Сальваторе.

- У вас есть приятель, мисс Уорт? - неожиданно спросил Дэвид.

- Да, есть, - ответила она. В его глазах что-то промелькнуло - будто он не ожидал подобного ответа, но быстро взял себя в руки.

- Да-а-а? И как его зовут?

- Рассел Чандлер.

- И чем занимается этот ваш Рассел? Он, наверное, проповедник или что-то в этом роде?

- Нет, он не проповедник. Почему вы так подумали?

- А вы похожи на подружку проповедника. Так кем же он работает?

- Он риелтор, продает недвижимость и участки земли в горах.

- Да? А вы с ним, случайно, не собираетесь пожениться?

- Нет.

- Почему же?

- Я уже была замужем, - спокойно ответила Аннемари, думая о том, что теперь настала его очередь удивляться. Щепетильная владелица ресторанчика, похожая на подружку проповедника, которая уже успела сходить замуж. На этот раз Дэвид Гэннон определенно заинтересовался.

- Ваш муж умер или случилось что-то другое?

- Что-то другое.

- И что же?

- Не ваше дело.

- Да ладно вам. - Он снова толкнул ступней ее ногу. - Расскажите. Что же с ним случилось?

- Мы - Грейсон Баркли и я - развелись.

- Черт побери, мисс Уорт… - недоверчиво произнес Дэвид. - А почему вы не выходите замуж за Рассела?

- Он мне не предлагал.

- Он что - сумасшедший?

Аннемари рассмеялась. Нет, временами этот Гэннон просто бесподобен.

Возникла пауза. Впрочем, ненадолго.

- Мисс Уорт! Послушайте!

- Что?

- Давайте поиграем в "Двадцать вопросов"!

- Не хочу.

- Почему?

- Потому что ваши вопросы слишком банальные, вот почему.

- Банальные? Мои вопросы банальные? Но ведь это ни к чему не обязывает. - Дэвид снова пнул ее.

- Прекратите меня пинать!

- А вы не бросайтесь словами! Слова - это лишь набор букв.

- У вас в Бронксе это, может быть, и набор букв. В наших же краях за неправильные слова вас заставят вымыть с мылом рот.

- Сколько вам лет, мисс Уорт?

Аннемари бросила на него сердитый взгляд. Дэвид продолжал совершенно невинно улыбаться.

- Немало. Уже за тридцать, - серьезным тоном произнесла Аннемари.

- И мне тоже. И вряд ли когда-нибудь будет больше. Аннемари посмотрела на Дэвида с таким суеверным ужасом, что он поспешил успокоить ее, взяв за руку. Его ладонь была теплой и твердой. По ночам они спали бок о бок, чтобы согреть друг друга, днем же избегали прикосновений.

- Вы меня неверно поняли, мисс Уорт. Я имел в виду, что всегда буду чувствовать себя не старше тридцати девяти. Я не хотел вас испугать.

Но Аннемари действительно испугалась. Страх постоянно держал ее в цепких объятиях, за исключением тех моментов, когда Дэвид заводил свои разговоры.

- Мисс Уорт! В чем дело? Что случилось? Аннемари отлично слышала Дэвида, но была не в силах ответить.

- Куда это вы собрались? - спросил он, видя, что она пытается встать на ноги.

- Мне нужно уйти отсюда, - невнятно пробормотала она. - Дэвид… пустите меня!

- Боже, да у вас лихорадка! Идите ближе!..

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке