И далее: "[Итак], тот начальник в споре убил посла и по необходимости должен был покинуть страну славян. Он ушел оттуда и пришел к хазарам; хазарский хакан хорошо обращался с ним до своей смерти. Когда на престол сел другой хакан, он обнаружил нерасположение к пришельцу; тот был вынужден удалиться, ушел и пришел к Башджурту. Этот Башджурт был одним из хазарских вельмож и жил между владениями хазаров и кимаков с 2000 всадников. Хазарский хан отправил к Башджурту человека, требуя, чтобы он прогнал славянина; тот поговорил об этом со славянином; славянин отправился во владения… с которыми он находился в родстве (выделено мной. - К.П.). По дороге он прибыл в одно место между владениями кимаков и тугузгузов; хан тугузгузов поссорился со своим племенем и рассердился на них; [многих из] них убили; [остальные] рассеялись и по одному или по два стали приходить к славянину. Он всех принимал и оказывал им добро, так что их набралось много. Он послал человека к Башджурту, заключил с ним дружбу и этим усилился; после этого он произвел нападение на гузов, многих из них убил, многих взял в плен и собрал много денег, частью благодаря грабежам, частью благодаря пленным, которых он всех продал в рабство. Тому племени, которое собралось около него, он дал имя киргиз. Когда известие о нем пришло к славянам, многие из них пришли к нему со своими семействами и имуществом, присоединились к другим и вступили с ними в родство, так что все слились в одно целое. Признаки славянского происхождения заметны в наружности киргизов, именно красные волосы и белая кожа".
В примечании к тексту Гардизи акад. В. В. Бартольд добавляет: "По китайским известиям, киргизы отличались высоким ростом, рыжими волосами, румяным лицом и голубыми глазами. Все это указывает на то, что киргизы первоначально не были тюркским народом". Не вдаваясь в пространные доказательства славянского происхождения енисейских кыргызов, я хотел бы обратить внимание на следующие обстоятельства.
Возможно, что наименование кыргыз, которое, по утверждению Гардизи, является самоназванием, и слово черкес, каковое в западных источниках появляется в середине XIII в., т. е. после появления моголов в южнорусских степях, являются одним и тем же этнонимом в различной фонетической передаче.
Сигизмунд Герберштейн в своих "Записках о Московии" (1549 г.) причислял черкесов к славяноговорящим народам: "Славянский язык… распространен весьма широко: на нем говорят далматинцы (Dalmatae, Dalmatiner), босняки (Bossnenses, Bossner), хорваты (Chroati, Chrabaten), истрийцы (Istrii, Isterreicher)… (далее следует перечисление славянских народов. - К.П.) и черкесы-пятигорцы (Circasi-Quinquemontani, Circassen in fuenff pergen) у Понта. Кроме того, весьма любопытно одно обстоятельство. У Иоганна Бларамберга имеются интересные наблюдения о языке кавказских черкесов, сделанные им в начале XIX в. (1836 г.): "Их (черкесов. - К.П.) язык очень отличается от других кавказских языков как лексикой, так и синтаксисом; между тем в нем заметна близость с финскими корнями, а главным образом с корнями вогулов (манси. - К.П.) и сибирских остиаков (ханты. -К. П.)".
Таким образом, распространение восточнославянской торговли на восток, до Южной Сибири включительно, вполне может быть объяснено из некоторых вышеприведенных здесь исторических фактов. Однако сейчас возникает следующий вопрос- являлась ли Южная Сибирь конечным пунктом древнерусской торговой (возможно, не только торговой) экспансии, к примеру, в тех же IX–XI веках?
НИУЧА
Итак. Среди различных коренных народов Сибири и Дальнего Востока русские носят следующие наименования.
Руть, так называют русских ханты (остяки). Манси (вогулы) говорят практически без искажений - русь, селькупы (остяко-самоеды) - рушь.
Ханты проживают по Оби, Иртышу и их притокам в Ямало-Ненецком и Ханты-Мансийском автономных округах Тюменской области, а также в Томской области. Манси расселены, главным образом, в бассейне реки Оби, точнее по ее левым притокам - рекам Конда, Северная Сосьва и др. Хантыйский и мансийский языки принадлежит к обско-угорской группе финно-угорской языковой семьи. Язык селькупов, проживающих на севере Томской области, Красноярского края и в Ямало-Ненецком национальном округе, принадлежит к южной ветви самодийских языков.
Луцэ (лусэ, луца), так называют русских народы, говорящие на северных самодийских языках, а именно, ненцы (самоеды, самоеды-юраки), энцы (енисейские самоеды), нганасаны (самоеды-тавгийцы).
Ненецкий язык распространен на территории от Кольского полуострова до правобережья нижнего течения Енисея. В низовьях Енисея (Таймырский (Долгано-Ненецкий) автономный округ) живут другие представители самодийской семьи, энцы. В этом же округе проживают нганасаны.
Обские угры и самодийские народности впервые познакомились с русскими, как это ныне утверждается, в конце XVI - начале XVII вв. Данное знакомство оказалось связано с мангазейской торговлей. Известно, что в XVI–XVII вв. существовал целый торговый путь "Мангазейский ход" соединявший Архангельск и Холмогоры с городом-колонией Мангазея в устье реки Таз. Мангазея была построена в 1601–1607 гг. и представляла собой четырехстенный пятибашенный город, выстроенный в качестве опорного пункта для продвижения в глубь Сибири. Гарнизон города составляли казаки и сотня стрельцов с пушками. В ведении Мангазеи находились все тазовские инородцы, главным образом ненцы, которые уплачивали наложенный на них ясак пушниной.
Луча, так называют русских эвенки (тунгусы).
Что касается эвенкийского (тунгусского) языка, то он, наряду с эвенским и негидальским языками, относится к северной группе тунгусо-маньчжурских языков. Распространен эвенкийский язык на огромной территории, которая включает в себя Восточную Сибирь (от левобережья Енисея до о. Сахалин), север Китая (Внутренняя Монголия, Синьцзян-Уйгурский автономный район) и Монголию. Лексика эвенков отражает следы тесных контактов с якутскими и бурятскими языками.
По утверждению известных языковедов А. Е. Аникина и Е. А. Хелимского, эвенкийское словолуча (русский) распространилось во все тунгусо-маньчжурские языки (маньчжурское лона, удэгейское луса и др.), а также в якутский и др. Каково бы ни было происхождение этнонима луча, т. е. является ли это слово заимствованием из финских языков (*ruotsa) или же из славянских (русь), в эвенкийском языке оно имеет единственное значение "русский" и заимствовано именно в этом качестве, а его звучание обусловлено особенностями эвенкийской фонетики.
Луча (лоча), так называют русских дауры.