Пензев Константин Александрович - Феномен Руси, или Народ, которого не было стр 10.

Шрифт
Фон

Таким образом, согласно БСЭ, термин варяги является соционимом и обозначает купцов и воинов наемных дружин. Кстати говоря, киевские князья, раз уж речь зашла о них, использовали в своей политике не только наемные скандинавские дружины, но и разного рода половецкие орды, а также т. н. "черных клобуков" - военных поселенцев из числа кочевого населения южнорусских степей.

Е. И. Классен полагал следующее: "Дитмар говорит, что у бодричей были особенные вооруженные стражи, наблюдавшие за целостью товара. Известно, что у бодричей товар назывался тара", охранять "гаичь" или "ветити". Охранитель товара "варагайче" - "вараветниче". У вендов в Лаузице сберегатель товаров назывался "воорагай". По-кирилловски "варяю" - значит разъезжаю; "варяг" - разъезжающий. На готском языке эта мысль передается словом "farjan" (фарян). Вот источники, из которых произошли слова: русское варяг и византийское фарган. Но совсем сюда не относятся византийское слово "варанги" и шведское "баренгер" (Barenger). Под этими названиями должно подразумевать варингов, племя славянское, сидевшее подле бодричей, а также и у Белого моря. Немцы их называли воарами. У этих варингов еще в X веке был князь Мстивой и брат его Мечедрог. Шведы выражали варяга в качестве отражателя словом "ajvariagr", видимо, заимствованным у славян. Славянское племя вагров в Голстинии вовсе не должно смешивать с варягами".

М. Фасмер выводит "варяг" (синонимы в древнерусском "буряг", "колбяг") из древнескандинавского varingr, vringr, от var "верность, порука, обет", т. е. "союзники, члены корпорации". Таким образом, вне зависимости от того, кто у кого заимствовал, славяне ли у скандинавов или же наоборот, слово "варяг" является соционимом и не имеет этнического значения.

В словаре В. Даля "варяг" имеет значение как скупщик всячины по деревням; маяк, тархан, орел; или кулак, маклак, прасол, перекупщик; или офеня, коробейник, щепетильник, меняющий мелочной товар на шкуры, шерсть, щетину, масло, посконь и пр.

Слово "варяг" сохранялось в значении разъезжающего торговца в простонародном русском языке вплоть до XIX века, как о том сообщает Е. И. Классен: "По сие время слово "варягь" означает в Тамбовской губернии: заниматься развозной торговлей. В Москве "варягами" называют торговцев-ходебщиков. Поговорка же "полно варяжничать" означает перестань выторговывать".

Далее нам следует ознакомиться с определением термина норманны. Согласно утверждению авторов БСЭ: "Норманны (от сканд. northman- северный человек), название, под которым в Западной Европе были известны народы Скандинавии в период их широкой экспансии конца VIII - середины XI вв. (в самой Скандинавии участников походов называли викингами, на Руси - варягами). См. Викинги". Здесь, как видно, круг замыкается, т. е. викинги это варяги, варяги это норманны, норманны см. викинги, по этнической принадлежности (согласно БСЭ) скандинавы.

Между тем, по словам авторов энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона: "В разных странах туземцы различно называли норманнов. Во Франции их звали большей частью пиратами, у испанских арабов они известны были под именем "Madschus", т. е. "язычников", у кельтических иров - под именем остманнов, в Англии - датчан (Dani), в восточных странах - варягов". Итого, среди всех наименований мы имеем только один этноним, который относится к датским пиратам. Об остальных нельзя определенно утверждать, что они не могли принадлежать к иным, нескандинавским, народностям, т. е. тем же ранам (ругам), вендам, эстам или куршам.

Кроме того, авторы БСЭ несколько неточны в определении. Термин норманны ("северные люди") был распространен в пределах Священной Римской империи, которая формально состояла из королевств Германии, Италии и Бургундии. Жители же Священной Римской империи понимали слова "северные люди" несколько иначе, нежели как о том утверждают авторы БСЭ.

По словам Лиутпранда Кремонского: "Город Константинополь, который ранее назывался Византий, а теперь зовется Новым Римом, расположен среди самых диких народов. Ведь на севере его соседями являются венгры, печенеги, хазары, руссы, которых мы зовем другим именем, т. е. норманнами… В северных краях есть некий народ, который греки по его внешнему виду называют ρονσιοσ (русиос, т. е. красные - К.П.), мы же по их месту жительства зовем "норманнами". Ведь на тевтонском языке "норд" означает "север", а "ман" - "человек"; отсюда - "норманны", то есть "северные люди". Королем этого народа был [тогда] Игорь; собрав более тысячи судов, он пришел к Константинополю". Таким образом, мы имеем свидетельство, на основании которого можно было бы отождествить русь и норманнов. Дело состоит в том, что ни в понятии норманны, ни в понятии русь в IX–X вв. ничего этнического не было. Почему так? Обратимся к тексту Повести временных лет.

Согласно ПВЛ по Ипатьевскому списку: "И изъбрашася трие брата с роды своими, и пояша по собе всю Русь, и придоша кь Словеномъ первее, и срубиша город Ладогу". То же по Лаврентьевскому списку: "И изъбрашася 3 братья с роды своими, пояша по собе всю русь".

Однако, согласно древнейшему из имеющихся списков русских летописей, а именно, Синодальному Новгородской Первой летописи, известие о призвании варягов звучит так: "И зъбрашася 3 брата с роды своими и пояша со собою дружину многу". О том же (т. е. о дружине) говорится в Типографской летописи: "И пояша сь собою дроужиноу многоу", в Троицком списке Новгородской первой летописи, в Никифоровской летописи, Пискаревском летописце, в Супрасльской летописи, в Тверской летописи, в Софийской 1-й летописи, в Вологодско-Пермской летописи по Кирилло-белозерскому списку и др. и пр. Не составляет особого труда догадаться, что под словом "русь", во времена составления ПВЛ (начало XII века) и позднее, летописцы имели в виду, прежде всего, военно-дружинный слой. Численность княжеской дружины в те времена составляла около 200–400 человек.

Тот факт, что слово "русь", употребляемое русскими летописцами в XII и даже в XIII веке не имело под собой никакого этнического значения, доказывает хорошо известная история с т. н. "Пургасовой русью" (Пургас - мордовский князь). Со слов Лаврентьевского летописца дело обстояло следующим образом (в современной адаптации).

"В лето 6736 (1228)… Того же месяца (января. - К.П.) 14, великий князь Юрий и Ярослав… пошли на мордву: и муромский князь Юрий Давыдович, вступив в землю мордовскую, в Пургасову волость, пожег и потравил хлеб, побил скот и отослал к себе полон, а мордва бежала в свои леса… А болгарский князь (Волжской Булгарии. - К.П.) пришел на Пуреша, союзника Юрия, и, услышав, что великий князь Юрий жжет села мордовские, бежал прочь.

В лето 6737 (1229), в апреле пришла мордва с Пургасом к Новгороду, и отбились от них новгородцы; они же зажгли монастырь святой Богородицы и церковь… В то же лето Пурешев сын с половцами победил Пургаса, и перебил всю мордву и русь Пургасову, а Пургас едва бежал с малым отрядом".

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке