Арментроут Дженнифер Ли - Истоки стр 9.

Шрифт
Фон

Блэйк запротестовал. - Доктор ждет. Так что...

- Они могут подождать еще несколько минут, пока девушка что-нибудь съест.

- Как скажешь.

Блэйк поднял руку в манере, которая говорила - это ваши проблемы, а не мои. - Я предупрежу его.

Арчер повернулся и повел меня направо. Только тогда я поняла, что другой военный ушел вместе с Блэйком. На секунду, все закружилось, когда мы двинулись вперед.

Он шел, как Дэймон, делая большие, быстрые шаги. Я изо всех сил старалась не отставать, пытаясь впитать в себя каждую деталь места, где находилась. Их было не так много. Все было белым и залитым ярким светом. Одинаковые двери стояли по обеим сторонам бесконечного коридора.

Низкий гул разговора за закрытой дверью был едва различим.

Аромат еды становился сильнее, затем мы подошли к двойным стеклянным дверям. Он открыл их свободной рукой. Я чувствовала себя так, словно меня сопровождали в офис патрона, вместо этого, я увидела довольно приличный кафетерий.

Чистые квадратные столы располагались в три ряда. Большинство из тех, что находились спереди, были заняты. Арчер провел меня к первому свободному столу и подтолкнул на стул. Не будучи большой поклонницей того, чтобы таскать еду вручную, я стрельнула в него взглядом.

- Оставайся здесь, - сказал он, развернувшись на каблуках.

Куда, к чертям, он думал я уйду? Я смотрела, как он идет в переднюю часть комнаты, где ожидала короткая очередь людей.

Я могла бы еще убежать и взять на себя риск, не зная, куда идти, но мой живот заворчал от такой перспективы.

Я знала, сколько этажей находилось выше. Я изучила комнату, и мое сердце замерло.

Маленькие черные гибельные точки находились повсюду, и камеры не был так уж спрятаны. Кто-то наверняка прямо сейчас наблюдал за мной.

Мужчины и женщины в лабораторных костюмах и гимнастерках слонялись вокруг, никто из них не уделил мне больше беглого взгляда, проходя мимо. Я сидела, неудобно выпрямившись, задаваясь вопросом, насколько обычно для них было видеть похищенного подростка напуганного до потери разума.

Вероятно, больше, чем я хотела знать.

Мы здесь, чтобы остановить их.

Слова Блэйка вернулись ко мне, и я втянула в себя воздух. Остановить кого? Как могли Лаксены быть плохими ребятами? Мой мозг работал, пойманный между желанием выяснить, что он имел в виду, и недоверием ко всему, что он сказал.

Арчер вернулся с тарелкой яиц и бекона в одной руке и упаковкой молока в другой. Без слов он сел напротив меня и достал пластиковую вилку.

Я уставилась на тарелку, когда он сел напротив меня. Ком образовался в моем горле, я медленно потянулась, моя рука зависла над вилкой. Я неожиданно вспомнила, что говорил Блэйк о своем нахождение здесь - о том, что все было покрыто ониксом. Было ли это правдой? Вилка была явно безобидной, и я не представляла, чему теперь верить.

- Все нормально, - сказал Арчер.

Мои пальцы обернулись вокруг пластиковой вилки, и когда ничто не причинило мне боли, я вздохнула с облегчением. - Спасибо.

Он наблюдал за мной, выражение его лица говорило, что он не понимал, за что я благодарила его. Я была удивлена этой добротой. Или, по крайней мере, я видела это как доброту.

Он мог бы как Блэйк и другой парень абсолютно наплевать на мой голод.

Я быстро съела свою еду. Все было до боли неловко. Он не разговаривал, и он ни разу не отвел от меня глаз, словно был настороже, на случай интриг. Я не была уверена, что, он ожидал, я сделаю с пластиковой тарелкой и вилкой. Однажды его взгляд потянулся к моей левой щеке, и я не была уверена, на что он там уставился. Я не посмотрелась в зеркало, когда была готова.

Во рту еда ощущалась как опилки, и челюсти болели при жевании, но я очистила тарелку, подумав, что нуждаюсь в энергии.

Когда я закончила, тарелка и утварь были оставлены на столе. Рука Арчера снова находилась на моем плече. Наш обратный путь был безмолвным, а зал был немного больше наполнен людьми.

Мы остановились снаружи от закрытой двери. Он открыл ее без стука.

Еще один медицинский кабинет.

Белые стены. Шкафы. Подносы с медицинскими инструментами. Стол с... хомутом.

Я дала задний ход, тряся головой. Сердце колотилось безумно быстро, когда взгляд прыгнул от доктора Рота к Блэйку, который сидел на пластиковом стуле. Другого парня, который ушел с Блэйком, нигде не было видно.

Рука Арчера напряглась, и, прежде, чем я смогла полностью убраться из комнаты, он остановил меня. - Нет, - мягко сказал он, так, чтобы только я могла его слышать. - Никто не хочет повторения вчерашнего.

Моя голова дернулась в его сторону, и глаза встретились с его голубыми. - Я не хочу этого делать.

Он не моргнул. - У тебя нет выбора.

Слезы бросились мне на глаза, когда его слова проникли внутрь. Я взглянула на доктора, потом на Блэйка. Последний отвел глаза, мышцы заиграли на его челюсти. Безнадежность всего этого ударила меня. До этого момента, я не знала, что на самом деле думаю. То, что у меня все еще было, что сказать о том, что будет происходить вокруг меня и со мной.

Доктор Рот прочистил горло. - Как ты себя чувствуешь сегодня, Кэти?

Я хотела рассмеяться, но мой голос прозвучал хрипло. - А вы как думаете?

- Скоро станет легче, - он шагнул в сторону, подталкивая меня ближе к столу. - Особенно, когда мы сделаем это.

Мою грудь сдавило, и руки сжимались и разжимались. Никогда прежде у меня не было панической атаки, но я была почти уверена, что находилась в нескольких секундах от нее. - Я не хочу, чтобы они находились в комнате, - слова вырвались раздражительно и быстро.

Блэйк огляделся вокруг, потом остановился и закатил глаза. - Я подожду снаружи.

Я хотела ударить его, когда он проходил мимо, но Арчер все еще был там. Я обернулась к нему, было такое чувство, будто мои глаза вылезают из орбит.

- Нет, - сказал он, перемещаясь, чтобы встать перед дверью. Он сложил руки. - Я не уйду.

Мне захотелось расплакаться. Не было смысла бороться. Комната, как и коридор, и кафетерий, имела сияющие стены. Без сомнения, это была смесь оникса и алмазов.

Доктор протянул мне один из тех ужасных халатов, после чего указал на занавеску. - За ней ты можешь переодеться.

В тумане оцепенения, я направилась к занавеске. Пальцы смяли мою одежду, а потом халат.

Когда я вышла из-за занавески, мое тело было горячим и холодным, а ноги слабыми, когда я шагнула вперед. Все было слишком ярким, и мои руки дрожали, когда я поднялась на обитый стол.

Я схватилась за маленькие завязочки на халате, не в силах посмотреть вверх.

- Сперва я возьму немного крови, - сказал доктор.

Все, что произошло после, я либо знала слишком хорошо, либо полностью отключилась.

Остроту иглы, когда она скользнула в мою вену, я почувствовала всем, вплоть до пальцев ног, затем легкий рывок трубки, заменяемой на конце иглы. Доктор разговаривал со мной, но в действительности я не слышала его.

Когда все было сделано, и я вновь оказалась в своей одежде, я села на столе, уставившись на белые тапочки, которые он мне дал. Они были моего размера - идеальная пара. Моя грудь поднималась и опускалась от глубоких, медленных вздохов.

Я оцепенела.

Доктор Рот объяснил, что с моей кровью будут работать. Что-то на счет проверки уровня мутации, проработки моей ДНК, так как она может быть изучена. Он сказал, что я не была беременна, что я и так уже знала - я едва не рассмеялась над этим, но чувствовала себя слишком больной, чтобы делать хоть что-то, кроме, как дышать.

После того, как все было сказано и сделано, подошел Арчер и вывел меня из комнаты. Все время он ничего не говорил. Когда он положил свою руку на мое плечо, я сбросила ее, не желая, чтобы кто-либо прикасался ко мне. Он не положил руку на мое плечо снова.

Блэйк опирался на стену снаружи от кабинета, его глаза открылись, когда дверь за нами закрылась. - Наконец-то. Мы опаздываем.

Я держала губы плотно сжатыми, потому что если бы я открыла рот, чтобы что-либо сказать, я бы расплакалась. А я не хотела плакать. Не перед Блэйком или Арчером или еще кем-то из них.

- Итак, - Блэйк растягивал слова, когда мы стали спускаться в холл. - Это должно было быть забавным.

- Замолчи, - сказал Арчер.

Блэйк скорчил рожу, но промолчал, пока мы не остановились перед закрытыми двойными дверями, какие можно увидеть в больницах.

Он ударил по черной кнопке на стене и двери распахнулись, я увидела сержанта Дашера.

Он был одет так же, как раньше, в военную униформу.

- Рад, что вы, наконец, смогли к нам присоединиться.

Это были нервы, безумный смех снова бурлил в моем горле. - Простите, за задержку.

У меня вырвался смешок.

Все три парня наградили меня взглядом. Взгляд Блэйка был самым любопытным, но я потрясла головой и еще раз глубоко вздохнула. Я знала, что мне необходимо держаться. Я должна была проявлять внимание и держать свои мысли при себе. Я была далеко в тылу врага.

Бесконтрольное поведение и распыление оникса мне не помогут. Равно как и упасть в истерике и найти уголок, чтобы там успокоиться.

Это было тяжело, вероятно, тяжелее всего, что я когда-либо делала, но я собралась. Сержант Дашер повернулся на каблуках. - Есть кое-что, что я хотел бы показать вам, Кэти. Надеюсь, для вас это все упростит.

Сомневаясь, я последовала за ним. Коридор разделялся на два, и мы направились по тому, что находился справа. Это место, должно быть, было огромным - огромный лабиринт коридоров и комнат.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора

Оникс
20.6К 76
Тени
361 31