Джосс Вуд - Когда жара невыносима стр 21.

Шрифт
Фон

– Это, разумеется, следует понимать как нежелание меня видеть, – ответил Джек. – И правильно. Им будет тяжело. Я жив, а их сын мертв, не хочу причинять им еще и эту боль.

– Бедный Джек, – вздохнула Элли. – Чувство вины?

– И это тоже. Ты, надеюсь, не осуждаешь меня?

– Нет, конечно. Я же не была в твоей шкуре. Значит, ты не пойдешь?

Боль вспыхнула в его глазах.

– Честно говоря, не знаю. Зато планирую со следующей недели вернуться к работе.

– Вот как. – Острая боль полоснула по сердцу. Значит, им осталось совсем немного?

– Эл, не смотри на меня так.

– Как?

– Будто хочешь, чтобы я взял тебя здесь и сейчас.

Им осталось совсем немного, нужно ловить каждое мгновение.

– Именно этого я и хочу.

Джек удивленно раскрыл глаза:

– Шутишь?

– А если нет? – кокетливо улыбнулась она.

Джек погладил ее шею. Элли вздрогнула, он коснулся чувствительной точки.

– Пути назад нет, Элли. Прямо здесь – значит прямо здесь.

Она снова улыбнулась и стянула топ, оставшись в полупрозрачном бюстгальтере.

– У меня сейчас сердце остановится! – воскликнул Джек.

Глядя ему в глаза, она расстегнула пуговицу юбки.

– Вообще надо бы тебя отшлепать за такое поведение, – заявил он. – Именно этим и займусь, как только…

Юбка упала на пол, открыв длинные, стройные ноги и кружевные стринги. Джек поцеловал впадинку на ее спине.

– Черт возьми, я умираю.

– Пока нет, но скоро это случится, – пообещала Элли и повернулась к нему лицом: – Интересно, этот стол выдержит?

И все-таки неделя пронеслась незаметно.

Пришло время расплачиваться за долги, распутывать дело, расхлебывать кашу, расставаться с дурацкими идиомами.

Вещи Джека, когда-то разбросанные по всему дому, теперь были аккуратно уложены в чемодан. Элли отхлебнула кофе и не почувствовала вкуса. Повисла тишина. Потом она пожалеет о несказанных словах, но сейчас их невозможно произнести. Невозможно выразить, как нужен он стал ей за эти дни, проведенные вместе. Невозможно выразить, но все-таки придется. Смелость – не отсутствие страха, а способность ему противостоять. Она должна рассказать ему все. Она заслуживает счастья. Они заслуживают счастья. Не важно, что от страха у нее дрожат колени и стучат зубы. Она неделями готовилась к этому. Почему же заранее заготовленные фразы вылетели из головы и остались только две?

"Я люблю тебя. Не уезжай, пожалуйста".

Она положила руки на колени, чтобы Джек не видел, как ее трясет.

– Джек.

Он настороженно посмотрел на нее:

– Да?

– Что теперь будет? – Слова, тяжелые и страшные, дались трудно.

– Между нами? Элли, я вернусь. Я хочу вернуться.

Что ж, это лучше, чем прощание навсегда, но все же недостаточно. Элли закусила губу.

– Почему?

– Что значит – почему? Что за вопрос такой?

– Очень логичный вопрос. Почему ты хочешь вернуться?

– Между нами что-то есть.

Элли посмотрела в окно на залитый утренним солнцем сад.

– Что-то есть? Это все, что ты можешь мне сказать?

– Не понимаю, что ты хочешь услышать! – вскипел Джек. Немного помолчав, добавил: – Мне хорошо с тобой.

Вот как? Больше он ничего ей не скажет? Куда девался репортер, с легкостью рассуждавший о жизни и смерти?

– Джек, это было лучшее время в моей жизни. Я с тобой счастлива. Не хочу тебя терять, но и ждать, тешить себя надеждами тоже не хочу. – Она набрала больше воздуха в грудь и постаралась подобрать нужные слова. – Я не хочу целыми днями думать, жив ты или погиб, радуясь лишь редким звонкам и еще более редким визитам. Я не хочу жить неполной жизнью, Джек! Я прошла через все это. И ненавижу все это!

– Так вел себя твой отец, а не я! Прекрати нас сравнивать, между нами ничего общего! Я всегда держу свои обещания! И потом, на моем мобильном есть спутниковая связь. Я могу дозвониться до тебя хоть с Марса! И прожить без тебя полгода я тоже не в состоянии. Две-три недели, и я вернусь домой.

– Но ты не можешь этого гарантировать! – вскричала Элли.

– Никто не может ничего гарантировать, Элли! Но я сделаю все от меня зависящее.

Она судорожно сглотнула. Хотелось верить ему. Но как можно верить, не зная, любит он ее или нет? Короткие, ни к чему не обязывающие романы быстро забываются. Если он ее не любит, пора покончить с этими отношениями раз и навсегда. Разве можно жить попеременно то в раю, то в аду? Нет, уж лучше чистилище, серые будни, безопасная скука.

Элли покачала головой:

– Отношения на расстоянии не для меня. Я не смогу так.

– Я тебя не понимаю.

– Как я могу ждать тебя, если нет ничего, кроме ожидания?

– Элли, я стараюсь изо всех сил. Никто не был мне так близок, как ты. Никогда. Но я не могу сказать тебе эти слова только потому, что ты хочешь их услышать. Я предельно честен с тобой. Разве ты этого не понимаешь?

Конечно, понимает. Что здесь непонятного? Разве поспоришь с голыми фактами? Но придется.

– Этого мне недостаточно, Джек. Этого недостаточно.

– Элли.

– Подожди. Дай мне сказать. Именно ты смог убедить меня, что я достойна жертв. Я думаю, и ты достоин жертв. Но на деле ты будешь жить своей жизнью, а я твоей. Я не могу заставить тебя измениться и уж тем более полюбить меня. Но я просто хочу быть любимой, Джек!

– И что ты мне предлагаешь? Бросить работу?

– Я никогда не просила тебя об этом. Мне просто хочется занять место в твоей жизни. Стать для тебя нужной и важной.

Когда Джек снова заговорил, его голос был тихим и грустным.

– Мне нужно двигаться, Элли. Мне нужно дышать. Рутинная работа и скучная жизнь не для меня. Я не хочу, чтобы на меня давили, даже ты.

– Разве жизнь со мной – тоска и скука?

– Я не это хотел сказать.

– Именно это! – взвилась Элли. – Не слишком ли близко к сердцу ты принимаешь его пересадку? Ты перестал жить, Джек.

– По-твоему, я не жил все эти годы? – вскипел он.

– Разве это жизнь? Репортаж! Ты боишься эмоций, дружбы, любви, избегаешь этого! Разве не видишь, что я люблю тебя? Не понимаешь, я хочу провести с тобой всю оставшуюся жизнь?

Джек помолчал, уставившись в пол. Потом сказал:

– Это шантаж.

И вот тут-то Элли почувствовала настоящую боль.

– Шантаж? Признаться тебе в любви – шантаж? Спасибо, Джек. – Элли круто развернулась. – Была рада познакомиться. Закрой за собой дверь, когда будешь уходить, ладно?

– Элли.

– Что? Что еще? Я люблю тебя, но ты так боишься этого слова, что еще глубже запрятался в свой кокон. Я считала тебя бесстрашным, а ты еще трусливее меня. Я устала от всего этого, Джек. Уходи. Я сыта по горло твоими выходками.

Он молча застегнул рюкзак, поднялся и вышел. С веранды Элли хорошо видела, как он побрел к машине.

"Я люблю тебя, – хотелось ей сказать. – Я люблю тебя так, что даже больно. Я боюсь за тебя".

Но в воспаленном мозгу стучали другие слова.

"Пожалуйста, не уходи. Пожалуйста, вернись".

Он не остановился, не обернулся. Когда машина исчезла за поворотом, Элли опустилась на пол и закрыла лицо руками. Все кончено. Она снова осталась одна.

Глава 10

Джек и кинооператор Тед стояли у груды камней, когда-то начальной школы в пригороде Чили. Под грудой была погребена черная машина. Причиной срочного прибытия Джека явилось мощное землетрясение. Он вылетел в Чили первым же рейсом.

Обломки, осколки, руины зданий. Детей не пустили в школу, испугавшись землетрясения, но Джек знал: в это утро там проводился педсовет. Люди искали среди обломков тела родных и близких.

Он закрыл лицо руками. Тяжело было здесь находиться. Больше всего на свете хотелось вернуться в уютный дом на берегу моря, носиться с собаками по пляжу, валяться на песке, слушать шум ветра по утрам и моря ночью. Ему хотелось быть с Элли. "Но ее не вернуть", – напомнил он себе. Во всяком случае, придется выбирать между ней и работой. Хотя кого он обманывает? Элли дороже.

Солнечный свет бил в глаза. Джек считал себя сильным, способным противостоять жестоким и ранящим словам Элли. Однако спустя пять дней, лицом к лицу с ужасными событиями, он так и не смог смириться с потерей. Эта боль лишь усиливала ту. Он никогда не плакал, даже в детстве. Даже в страшные дни болезни. Ни от страха смерти, ни от отчаяния, ни от радости, когда все уже позади, никогда. А теперь хотелось разрыдаться.

Что ему принести в жертву? Работу ради любви? Любовь ради работы? Вести скучную семейную жизнь или влачить жалкое одинокое существование? Он не знал ответа, понимал лишь – без Элли мир выцвел, стал монохромным. Будто его лишили жизненно важных органов, включая сердце, и теперь он лишь тень человека.

Тед велел ему готовиться. Джек выпрямил спину в ожидании сигнала. Поприветствовал телеведущую и полностью погрузился в репортаж о разрушении и смерти.

У обломков здания одинокий человек с перекошенным от горя лицом переворачивал тяжелые плиты. Раздался сигнал, означавший, что найдено тело. Взгляд человека изменился. Не напряженный ужас, а безнадежное отчаяние читалось теперь в его глазах. Он нашел кого-то близкого. Джек, забыв о камерах, метнулся к нему. Мужчина держал в руках длинную прядь черных волос. Таких же, как у Элли.

– Mi esposa, mi esposa, – стонал мужчина. Слезы текли по его лицу.

Его жена. Только прядь волос осталась ему от жены.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub