Рэй Морган - Каникулы в раю стр 16.

Шрифт
Фон

Откинув голову, Саммер вгляделась в красивое лицо Марка.

– Должна признаться, я только теперь поверила в твою амнезию.

Улыбнувшись, он внимательно вгляделся в нее, словно пытаясь что-то вспомнить.

– Почему?

– Если бы ты помнил этот подъем, то ни за что не согласился бы взобраться сюда во второй раз. Не так ли?

Он чуть не рассмеялся.

– Все правильно. – В конце концов Марко отпустил ее, покачав головой. – Автомобили все же придумали не зря, Шайна.

Она рассмеялась, продолжая наслаждаться счастьем, которое он ей подарил.

– Пойдем, – сказала она, вспомнив о том, что им надо спускаться вниз. – Нас ожидает гавайский пир.

На остров уже спускалась тьма, но уличные фонари ярко освещали длинную и извилистую подъездную аллею, которая вела к вершине холма. Они услышали звуки музыки – еще до того, как заглушили мотор.

– Что будем делать? Могу я рассказать, что ты потерял память? Или ты будешь расхаживать среди гостей и притворяться, что всех знаешь? – спросила Саммер.

Марко кивнул.

– Давай сделаем так. Ты намекнешь людям, что мне надо кое-что напомнить, а я буду слушать во все уши.

На газонах перед особняком расположились гости. Казалось, алкоголя было гораздо больше, чем еды, хотя с кухни доносились аппетитные запахи. Громко звучала гавайская национальная музыка. Высокие темнокожие мужчины, в большинстве своем полинезийцы, били в .барабаны и пели высокими голосами, а перед ними на сцене выступали танцоры, исполняя танец хула. В лучах низкого закатного солнца волны океана переливались дивными красками. Атмосфера была сказочной. На остров опускалась еще одна чудесная ночь.

В течение часа Марко проговорил со множеством гостей, ни одного из которых он не помнил. Но разговор был легким, непринужденным, и никто, казалось, не замечал, что временами он отвечает невпопад. И все же один раз Марко чуть не попал впросак, когда неожиданно столкнулся с матерью Эдди.

– Мистер Смит, здравствуйте. Я слышала, что вы вернулись.

Марко, повернувшись, увидел перед собой красивую молодую женщину с большими испуганными глазами. В руках она держала поднос с закусками. Он машинально взял фаршированный шампиньон, хотя меньше всего хотел это делать.

– Привет, – сказал он, слегка запинаясь. Он понятия не имел, кто она такая. – Э-э... рад тебя снова видеть.

Улыбнувшись, женщина предложила ему тост, украшенный креветкой.

– Вот, – с хрипотцой прошептала она. – Лучше съешьте это. Поросенка еще только начали готовить, и вы не скоро сможете как следует поесть.

– О да, конечно.

Он неловко взял крекер и замер в нерешительности, потому что в другой руке держал бокал.

Женщина взглянула на него, но не сделала никаких попыток ему помочь, пока креветка не стала сползать с крекера. В конце концов, когда она уже стала падать на пол, та ловко поймала ее в воздухе рукой. Молча, не говоря ни слова, она запихнула креветку ему в рот, будто это было самой естественной вещью на свете.

– Хотите еще? – спросила она.

Он молча кивнул, стараясь прожевать креветку как можно скорее.

– А почему бы тебе не съесть такой же крекер? – спросил он, когда проглотил угощение.

Она покачала головой:

– Нельзя. Официантам не разрешается есть вместе с гостями.

По глазам ее было видно, что она голодна, а голос у нее был такой печальный, что он не смог сдержаться. Развернув сервировочный столик, Марко взял с подноса крекер с креветкой и засунул ей в рот, прежде чем женщина успела его остановить.

– О! – засмеявшись, воскликнула она, но, украдкой оглядевшись вокруг: не видит ли кто, быстро прожевала крекер. – Это у меня обед, – счастливо сказала женщина.

Марко усмехнулся. Она была очаровательна, но кто же это такая, черт возьми?

Когда, махнув Марко рукой, женщина отправилась обслуживать других гостей, он увидел, как к нему подошла Шайна.

– Ну, и как ты нашел Лейлу? – спросила она. – Эта женщина берется за любую работу, которую ей предлагают, лишь бы прокормить детей.

– Лейла! – Конечно. Как же он сразу не догадался? – Так вот кто это!

– А ты разве не понял? – Саммер удивленно взглянула на него.

– Нет. Она красивая, да?

– Да, конечно.

Саммер почувствовала, как сжались ее губы, и тут же засмеялась над собой. Это была типично женская реакция. "Если какая-то женщина удостаивается комплимента, это не значит, что она конкурирует с тобой!" – напомнила она себе.

Они подошли к импровизированной сцене и стали смотреть зажигательные таитянские танцы. Танцоры энергично изгибались в такт ритмичной музыке, зрелище было захватывающим, и им наслаждались все, кроме Марко. Он напряженно думал о том, зачем они приехали сюда.

– Здесь есть кто-нибудь, кто мог бы хоть что-нибудь рассказать обо мне? – спросил он Саммер, и в голосе его прозвучало нетерпение.

– Элмо, – сказала она. – Кстати, именно он устраивает эту вечеринку.

– Хорошо. И какое отношение этот человек имеет ко мне? Что он мог видеть?

Скривив губы, Саммер задумалась.

– В прошлый твой приезд вы с ним ездили на рыбалку. Ты приехал воодушевленный, но без единой рыбки. – Она, будто школьная учительница, пригвоздила его к земле строгим взглядом. – По всему было видно, что ты прекрасно провел время.

– Сдается мне, у него была моторная лодка? – отметил Марко.

– Да. Оснащенная всем, что требуется для ловли рыбы в открытом море. Но у меня сложилось впечатление, что вы совсем забыли о рыбалке. Вы сидели в лодке, пили пиво и рассказывали друг другу всякие рыбацкие истории. Хотя я могу ошибаться. – Саммер забавно вздернула носик. – Но ведь ты все равно не помнишь.

Она так очаровательно дразнила его, что ему захотелось ее поцеловать. Но расслабляться было нельзя.

– Отведи меня к нему, – сказал Марко, немного жалея о том, что не стал ее целовать, но надо было заниматься делом. – Посмотрим, что он скажет.

Элмо – большой грузный мужчина – приехал сюда из Дании еще подростком и наладил здесь свою жизнь. Он стал строить дома для богатых клиентов, занимающихся торговлей, и скоро его перестали воспринимать как "пляжного юношу", без дела шатающегося по курорту. И он любил устраивать вечеринки.

Элмо с радостью вспомнил Марко, и сразу посыпались шутки-прибаутки насчет пива и выловленных рыб. Но когда тот попытался заговорить с ним о потерянных чертежах, Элмо погрустнел.

– Время от времени ты делал какие-то записи, – признался он. – Но я никогда не придавал этому значения.

Еще один тупик. Элмо кто-то позвал, и Марко, обернувшись, снова увидел рядом с собой Лейлу, с очередным подносом в руках.

– Устрицы, запеченные в тесте, – прошептала она. – Попробуйте.

Устрицы действительно были необыкновенно вкусными. Марко взял две порции.

– Надеюсь, Джилли и Эдди не свели вас с ума, – сказала Лейла, перед тем как уйти. – Последние два дня меня почти не было дома...

– Ну что ты, – сказал он. – Они замечательные дети.

– О, спасибо вам, – ответила она, и голос ее дрогнул. – Они очень славные. Сейчас они дома, и Джилли готовит им обед.

Лейла тяжело вздохнула. Видно было, что больше всего на свете ей сейчас хотелось оказаться дома с детьми, а не на этом приеме.

– Надеюсь, эта вечеринка не затянется надолго, – пробормотала она больше себе, чем ему.

В этой женщине была какая-то тайная печаль, и Марко, против воли, был заинтригован ею. Она казалась такой мужественной и в то же время уязвимой, и ему безумно захотелось чем-то помочь ей.

– Лейла, мне очень жаль твоего мужа.

– Да. – Глаза ее вспыхнули, когда она взглянула на Марко. – Он исчез в районе Сангрийских островов.

– И не осталось никаких следов?

Она колебалась.

– Ну, спасатели обыскали Сангрию и два маленьких близлежащих острова. Потом я сказала им, что он часто ездил на остров Григос, куда его еще ребенком возил дед. Его искали там, но... – Лицо ее на секунду окаменело. – Я не думаю, что они тщательно все обыскали. Поэтому я пытаюсь заработать немного денег, чтобы нанять лодку и самой отправиться на поиски.

Да, это была действительно отважная женщина. Он одобрительно кивнул:

– Молодец, Лейла. Даже если ты ничего не найдешь, тебе будет спокойнее.

Она ответила:

– Вы знаете, мистер Смит...

– Зови меня Марко. Улыбка ее слегка дрогнула.

– Хорошо, Марко. – Лейла вздохнула, и взгляд ее затуманился. Затем в нем вспыхнула тревога. – Я знаю, что вам, наверное, говорили о Тони. О том, что у него появилась подружка и он специально спрыгнул с лодки, имитируя свою гибель, чтобы... уйти от меня к ней, – сказала она, и голос ее сорвался. – Но это неправда. Да, он очень красивый и всегда увлекался женщинами. – Она взглянула на Марко, и он увидел, что глаза ее наполнились слезами. – Но люди не могут понять одного: Он любил меня и своих детей, и он бы ни за что не оставил нас. Никогда.

Лейла умоляюще взглянула в его лицо, будто он мог чем-то ей помочь, и Марко растерялся.

– Я... я убежден, что он вернется, – произнес он неуверенно.

Она натянуто улыбнулась и, повернувшись, исчезла в толпе. Он посмотрел ей вслед, и сердце его больно сжалось. Марко знал, что ничем не может ей помочь. Он никогда не чувствовал себя таким растерянным. Если бы можно было хоть что-нибудь вспомнить...

Вечер сменился ночью. Быстро исчезли последние лучи заходящего солнца. И вдруг, совсем неожиданно, он вспомнил об Эдди. Марко бросился искать Шайну. Ему не сразу удалось найти ее.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора