Курылев Олег Павлович - Шестая книга судьбы стр 14.

Шрифт
Фон

– Что ж, посмотрим.

Что-то в столе Септимуса запищало. Он достал из кармана маленькую коробочку, извлек из нее белую пилюльку и сунул под язык

– Хорошо, не будем сейчас гадать. Что еще, кроме сканирования, вы собираетесь предпринять?

– Уже подбираем программу психологической обработки всех, кому на глаза могли попасться эти книги.

Септимус поморщился.

– Что, без этого никак?

– Боюсь, что нет.

– Тогда вкратце…

– Наша задача подавить у свидетелей, то есть у тех, кто оказался невольным свидетелем наших…

– Ваших ляпсусов.

– Да, совершенно верно, так вот, подавить у них желание проявлять инициативу. Призвать к бездействию, спродуцировать индифферентное

отношение к необычному и, если потребуется, даже страх. Мы можем внушить им, что они прикоснулись к ужасной тайне, о которой никто и

никогда не должен знать. В нашей базе данных несколько тысяч программ психологического воздействия, от самых слабых до…

– Я знаю, до каких, – снова поморщился Септимус. – Как все это гадко!

– Я не думаю, господин президент, что нам придется прибегать к сильным методам. К тому же это сопряжено с волокитой, согласованиями,

внешними проверками и другими неприятностями. Но здесь важен правильный подбор программы. Однажды, когда к одному французу – это была эпоха

Великой Французской революции – по ошибке попал из будущего многостраничный документ, написанный по-английски, решено было временно лишить

его знания английского языка, которым он не блестяще, но владел. Так вместо того, чтобы забросить непонятные бумаги в стол, он потащил их в

Конвент и стал искать там депутата, хорошо знающего английский.

– И что потом?

– Точно не помню. Это было не у нас. Кажется, его лишили способности говорить и по-французски, так что бедолагу свезли в лечебницу для

душевнобольных.

– Черт-те что. – Септимус посмотрел на часы и, кряхтя, стал выбираться из кресла. – Послушайте, Карел, а мы не можем просто уничтожить эту

книгу?

– Увы. Мы не можем уничтожить в прошлом вообще ничего. Ни единого предмета, ни единой молекулы. Только информационные обмены. Более того, –

Карел потупил взор, – даже если мы внушим эту мысль Вангеру, ему придется изрядно попотеть, так что лучше не рисковать.

– Что? Они вдобавок ко всему из этого чертового SL-100?

Инженер кивнул.

– Кто же знал, что так получится.

– Прелестно. Значит, книга у вас, точнее там, у них, и в огне не горит, и в воде не тонет.

– Горит, вернее, плавится, но при температуре…

– Ладно, – Септимус замахал руками, – сейчас мне некогда, через пять минут у меня пресс-конференция. Подготовьте все сведения о профессоре

Вангере и каждом члене его семьи. С максимальными подробностями. Немедленно берите под наблюдение их всех, да не наломайте там дров, как с

тем французом. Не забывайте также о таинственном русском следе. Но никаких решительных действий без согласования со мной. И строжайшая

секретность. С этого момента никаких посторонних. Если об этой истории узнают газетчики… Ладно, жду вас вечером.

_III_

На следующий день у Вангера не было лекций.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора