Роббинс Гарольд "Френсис Кейн" - Пираньи стр 26.

Шрифт
Фон

– Так какая разница? – улыбнулся Джед. – Позже мы урегулируем и этот вопрос.

На прощание он пожал руку сперва Брэдли, потом судье.

– Джентльмены, до скорого свидания, – сказал он и вышел из офиса.

Судья Джитлин несколько секунд смотрел на закрытую дверь, потом повернулся к Брэдли.

– Надо как можно больше выяснить об этом парне. Что-то уж очень он спокоен. К тому же трудно доверять человеку, который не пьет.

Брэдли пожал плечами. По переговорному устройству он вызвал Шерри.

– Найдите мне Макмануса из "Американского банка". Потом кивнул судье.

– Ты видел Макмануса на совещании директоров. Я помню его с тех пор, как пришел в "Милленниум". Он для нас все разузнает о Стивенсе.

– Когда мы поедем домой? – поинтересовался судья. – Не забывай, я уже стар и мне нужно отдыхать.

Брэдли расхохотался.

– Тогда нужно предупредить Чарлину, а то она кое-кого пригласила на обед.

– На обеде будут гости? Кто?

– Заза Габор. Ей нравятся старички.

– Не стоит расстраивать Чарлину, – быстро пошел на попятную судья. – Ничего, на обеде со мной все будет в порядке.

Джед въехал в гараж, располагавшийся на первом этаже десятиэтажного здания из зеленоватого зеркального стекла на бульваре Столетия, прямо напротив конторы компании авиаперевозок в "Лаксе". Он оставил свою машину служителю, а сам направился к лифтам, нажал кнопку седьмого этажа и поднялся в свой офис.

Ким Лэтимер, симпатичная вице-президент по внешним связям корпорации, и Джим Хэндли, вечно озабоченный вице-президент и казначей "Дженерал Авионикс Лизинг Корпорейшн", всегда встречали его у дверей лифта. Это было необъяснимо, но он еще ни разу не попал к себе в офис, не натолкнувшись на одного из них у лифта. Джед был уверен, что они тайком приплачивали служителю на автостоянке.

– У вас был тяжелый день, – сказала Ким.

– Да вроде того, – ответил он, проходя в свой кабинет.

– Зачем тебе понадобились восемьдесят пять миллионов? – спросил Джим. – Нам теперь не хватает, чтобы расплатиться с "Боингом".

– С деньгами все в порядке, – ответил Джед. – "Боингу" заплати из резервного фонда.

Все вместе они вошли в офис. Джед просмотрел телефонограммы на своем столе и покачал головой. Дядя Рокко все такой же. Никогда ничего о себе не сообщит.

Хэндли внимательно посмотрел на него.

– Что случилось с Джарвисом?

– Ему оторвало голову.

– Не смешно, – заметил казначей. – На нас это как-нибудь отразится?

– Не думаю. Я веду дела с Брэдли.

– А как там развиваются события? Джед пожал плечами.

– Я пока не знаю, но буду заниматься всем лично. Завтра я возмещу компании все расходы со своего счета.

– Хорошо, – согласился Джим. – Я просто хочу, чтобы никто не пострадал – ни ты, ни мы.

– Все будет сделано. Спасибо.

Джим ушел. Ким продолжала стоять у стола.

– У тебя все в порядке?

– Да, – сказал он и опустился на стул. – День был просто ужасный. Я устал.

Она подошла к нему сзади.

– Давай я разотру тебе шею и плечи. Тебе станет легче.

Ее руки были мягкими и теплыми.

– Хорошо, – сказал он, повернув голову. – Ты просто волшебница. Действительно помогло.

– Твой дядя Рокко позвонил мне по моему личному телефону, – сообщила она.

Джед подскочил на месте.

– Почему ты мне раньше не сказала? Она покачала головой.

– Не могла же я говорить при Джиме.

– Что он сказал?

– Что позвонит тебе домой в полночь по здешнему времени.

– Что еще он сказал?

– "Рико", – произнесла она всего одно слово, потом пояснила: – Они не смогли добраться до него в Нью-Йорке и теперь собирают "большой суд присяжных", чтобы прижать его к ногтю в Нью-Джерси.

Она посмотрела на него.

– Он хочет, чтобы ты проверил все свои телефоны, они могут прослушиваться. И проверь заодно свою квартиру.

– Позвони Джону Сконлону из службы безопасности, пусть он этим займется.

Тебе грозят неприятности? В ее голосе сквозила тревога.

– Мне нет. Но меня беспокоит дядя.

Он наблюдал, как она звонит в службу безопасности, потом начал просматривать телефонограммы. Только одна оказалась важной. Он снял трубку другого телефона.

– Соедините меня с Руди Майером из отдела закупок, – попросил он одну из секретарш, сидевших в его приемной.

– Да, босс, – проговорил Руди.

– Какие условия сделки предлагает "Аэроспациале" на свой самолет "А-300"?

– Этот самолет – их новая модель. "А-300-200". Вместимость четыреста пассажиров. Ты заказываешь десять машин и размещаешь их в американских авиакомпаниях. Л они дают тебе двадцатипроцентную скидку и финансовый план на двадцать лет.

– Они называют точные цифры?

– Нет, – ответил Руди. – Они не назовут цифры до тех пор, пока ты официально не объявишь о своей заинтересованности.

– Обычно наши авиакомпании не любят закупать иностранные самолеты, но для этих найдется рынок. Начинается сезон отпусков. Полеты во Флориду и в Мексику, там всегда не хватает мест.

– Что мне им ответить?

– Скажи, что меня это интересует. Я начну переговоры с "Истерн", "Амэрикен", "Вестерн" и "Мексиканой".

– "Мексикана" не американская компания, – заметил Руди. – Может быть, они будут торговать с ними без нашего посредничества.

Джед засмеялся.

– У мексиканцев нет денег. Я могу дать гарантии "Аэроспациале".

– Хорошо, шеф, я этим займусь. Еще один вопрос. Что вы будете делать, если "Боинг" встанет на рога из-за того, что вы отказываетесь от их самолетов "727–200"?

– В конечном счете все сводится к деньгам. У самолетов "А-300" большая полезная нагрузка, и они потребляют на тридцать процентов меньше горючего, чем "Боинг-727". Может быть, "Боингу" пора понять, что не они одни делают самолеты.

Он положил трубку и посмотрел на Ким. Ким кивнула.

– Сканлон сказал, что сразу займется твоим поручением.

– Отлично. Он улыбнулся.

– Поехали домой, я приму дуга, переоденусь, и мы поедем ужинать.

– Договорились. С одним условием.

– Каким?

– Я не поеду на этом твоем грузовике.

– Хорошо. Поедем на "корнише".

– Чудесно.

Глава 9

– Почему ты не ложишься? – спросила Ким. – Сейчас уже почти два часа ночи, и тебе нужно хоть немного поспать.

– Дядюшка Рокко сказал, что он позвонит, значит, он обязательно позвонит, – ответил Джед.

– На Восточном побережье сейчас пять часов утра. А он уже немолод и, наверно, давно спит. Он позвонит тебе утром, – продолжала уговаривать Ким.

– Ты ничего не понимаешь в моих родственниках. Дядя Рокко обязательно позвонит. Недаром он capo.

– Хорошо. Но ведь могли же его отвлечь какие-нибудь дела.

Зазвонил телефон. Джед посмотрел на него с удивлением. Звонили не по его личному телефону, а по гостиничной линии. Он осторожно снял трубку.

– Стивенс слушает.

– Мистер Стивенс, приехал ваш дядя и хочет вас видеть, – проговорил портье, как бы извиняясь, – он не назвал своего имени.

– Моему дяде и не надо называть свое имя, достаточно того, что он мой дядя, – рассмеялся Джед. – Он один?

– Нет, мистер Стивенс, с ним еще два человека.

– Пусть кто-нибудь из коридорных проводит его до моей квартиры.

Он повесил трубку и посмотрел на Ким.

– Приехал дядя Рокко.

– Я сейчас оденусь.

– Не торопись, – сказал Джед, – я встречу его в гостиной. Он не один, с ним секретарь и телохранители.

– Ну и дядюшка у тебя!

– Он просто старомодный. Padrone никуда не выходит без своих помощников.

– Тогда что же он подумает обо мне? – сказала девушка, натягивая брюки.

– Но он же тебе позвонил.

– Да, – подтвердила она, накидывая блузку. – Он хотел поговорить с тобой.

– Он никогда бы не стал тебе звонить, если бы не считал, что ты мое доверенное лицо.

Джед улыбнулся. В этот момент раздался звонок в дверь.

– Я открою, – сказал он.

Он вышел в прихожую, открыл дверь, сунул коридорному пятерку и провел дядю в квартиру. Некоторое время они просто смотрели друг на друга, а потом крепко обнялись и расцеловались. На дяде было зимнее кашемировое пальто.

– Добро пожаловать в Калифорнию, дядя Рокко, – приветствовал его Джед. – Снимай свое пальто и давай его мне, здесь тепло.

Дядюшка согласно кивнул.

– Я весь вспотел, – сказал он, раздеваясь, потом показал в сторону людей, приехавших с ним. – Ты помнишь Дэнни и Сэмюэля?

Джед кивнул и за руку поздоровался с обоими. В этот момент в гостиную вошла Ким.

Дядя улыбнулся ей.

– Тебя зовут Ким, и ты девушка Джеда. Я несколько раз говорил с тобой по телефону.

Он поцеловал протянутую руку, как старый ловелас, потом повернулся к Джеду.

– Она очень милая, – сказал он, а потом спросил по-итальянски, – сицилийка?

– Нет, прошу прощения, мои родители шотландцы и ирландцы, – смеясь, ответила она тоже по-итальянски.

– Тоже неплохо.

– Наверно, вы очень устали, давайте я приготовлю вам кофе и сэндвичи? – предложила она.

– Только крепкий черный кофе.

– Сейчас.

Она ушла на кухню.

– Дядя Рокко, ты хорошо выглядишь.

– В моем возрасте надо соблюдать диету. Не есть мучного, есть поменьше мяса и побольше рыбы и овощей.

– Хочешь вина?

– Попозже. Ты удивлен моим приездом?

– Да.

– Это касается наших семейных дел, – сказал дядя Рокко. – О таких вещах по телефону не поговоришь, поэтому я нанял самолет и прилетел.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке