Преуспевающий Рик Блэйн жаждет узнать всю подноготную своей очаровательной подчиненной Катрины Джордан. Что она любит? Чему радуется? Менее всего он мог предполагать, что единственный источник радости для Катрины - ее маленькая дочка. А к любителям детей Рик себя никогда не причислял. Но Катрину не так-то легко забыть, и Рик оказывается перед непростым выбором…
Содержание:
Глава 1 1
Глава 2 4
Глава 3 6
Глава 4 9
Глава 5 11
Глава 6 14
Глава 7 16
Глава 8 19
Глава 9 22
Эпилог 28
Диана Уитни
Прислушайся к себе
Глава 1
- Я получила работу! - с такими словами Катрина Митчелл Джордан ворвалась в маленький уютный магазинчик и протанцевала мимо книжных полок, заставленных старинными фолиантами в кожаных переплетах.
- А я никогда и не сомневалась ни в твоих способностях, ни в том, что ты рано или поздно получишь работу, - пробормотала Грэйси Эплгейт, элегантным жестом поправляя пучок своих серебристых волос.
- Да? Спасибо. А я вот очень даже сомневалась.
Не последуй я вашему совету, то до сих пор целыми днями названивала бы по газетным объявлениям и гадала, как раздобыть денег, чтобы заплатить за квартиру. - Внезапно Катрина замолчала и, едва сдерживая слезы, без сил опустилась в мягкое кресло. Шутка ли, несколько месяцев сидеть без работы, немудрено, что все ее скудные сбережения подошли к концу! - Не знаю, откуда вы узнали про это место, но вы сотворили чудо, и я перед вами в неоплатном долгу. Большущее вам спасибо!
Грэйси отмахнулась, показывая, что для нее это не составило никакого труда.
- Что за глупости, детка, совсем наоборот. Это строительная корпорация Блэйна должна благодарить меня за то, что я порекомендовала им превосходного работника, на которого они всегда смогут положиться. Уверена, что Марта, моя подруга из отдела кадров, безусловно, согласится со мной.
- Интересно, сыщется ли в Лос-Анджелесе хоть один человек, которого бы вы не знали лично?
- Думаю, что кое-кто наверняка ускользнул из моего поля зрения, но ведь среди любителей антиквариата, в частности редких книг, так много представителей высшего света, интеллигенции, богемы да и просто приятных людей. Кстати, если уж мы заговорили о них… - и, бросив на Катрину заинтересованный взгляд, она наполнила ее чашку травяным чаем, - у тебя была возможность познакомиться с главой компании?
- С мистером Блэйном? Нет, странная история вышла. - Катрина покачала головой. - Как я поняла, его менеджеры заключили какой-то выгодный контракт и, чтобы отпраздновать это событие, он пригласил всех на обед.
- Очень любезно с его стороны. Так что же тебя удивляет, дорогая?
- Дело в том, Грэйси, что обед он вздумал устроить в Сан-Франциско. Посадил всех в арендованный самолет, а сам уселся за штурвал. - Катрина поморщилась. - Зачем так глупо сорить деньгами? Богатые люди всегда раздражают меня. У меня есть сестра Лора, так вот она совершила большую ошибку, выйдя замуж за богача. Он разрушил ее жизнь.
Конечно, она сама тоже изредка мечтала о Прекрасном Принце, но сказка - это сказка, а жизнь - это жизнь.
Грэйси покачала головой и, нахмурившись, погрозила Катрине пальцем.
- Нет-нет, дорогая. Нельзя всех стричь под одну гребенку. И потом, если Рик Блэйн настолько богат, как о нем говорят, то почему бы ему не нанять пусть хоть целую эскадрилью, чтобы отпраздновать очередную выгодную сделку?
Катрина не могла не улыбнуться.
- Да, я полагаю, вы правы. Почему бы и нет?
Грэйси Эплгейт тоже улыбнулась, и в уголках ее губ появились многочисленные морщинки, выдававшие добрый нрав. Катрина обожала ее, ведь, помимо доброты, в ней счастливо сочетались такие замечательные качества, как материнская мудрость и заботливость, озорное веселье и женская загадочность, которой хватило бы на десятерых…
Внезапно внимание Катрины привлек тихий голосок ребенка, и она поспешила вытащить малышку из манежа, стоявшего позади Грэйси.
- Так, так, дорогуша, все ли у тебя хорошо?
Спутанные волосики девочки были влажными.
Она потянулась, засопела и протянула ручонки к лицу Катрины.
- Бабуска Гэйси дава ме ябоко, - доложила малышка.
- Неужели? - Катрина широко раскрыла глаза, притворно удивляясь такому важному событию. - А ты сказала "спасибо" бабушке Грэйси?
Хизер кивнула. Катрина благодарно посмотрела на остановившуюся в дверях пожилую женщину.
- Что еще мне остается делать на старости лет?
С тех пор как мой сын заявил, что навсегда останется холостяком, мне приходится пускаться на всякие хитрости, чтобы услышать это замечательное слово "бабушка". Я надеюсь, ты не возражаешь?
- Конечно, нет. Для каждого ребенка счастье иметь заботливую, любящую бабушку. Моя мать умерла несколько лет назад, а дедушка и бабушка Хизер со стороны отца живут в трех тысячах миль отсюда.
- Да, это не очень удобно.
- А может быть, оно и к лучшему. Они неплохие люди, только никогда не напрашивались моей дочери в няньки, не заявляли своих прав на нее. У меня создалось впечатление, что они были рады избавиться от забот о собственном сыне, а теперь совсем не жаждут растить других детей, будь то даже их родные внуки. - Она подхватила дочку на руки и, прижавшись щекой к нежной коже, с неизъяснимым блаженством вдохнула аромат, исходивший от малышки. - Впрочем, один раз они пытались попробовать себя в роли дедушки и бабушки. Именно с тех пор я благодарна судьбе за то, что они больше к этому не стремились.
Грэйси рассмеялась, однако ее глаза остались грустными.
- Да, молодой человек, который завоюет такую умную женщину, как ты, должен обладать поистине выдающимися качествами, иначе ты его просто не заметишь.
Катрина заметно напряглась, она слишком хорошо помнила свой развод - он был ужасен. Событие, оставившее саднящую рану в ее сердце.
- Дэн всегда был мрачным, неудачливым холериком. Я думала, что смогу его изменить. Но так и не смогла.
Отвернувшись, она так сильно прижала Хизер к себе, что малышка даже всхлипнула в ее руках.
Женщина ослабила объятия, зашептав утешительные слова девочке, и та тотчас успокоилась, засунула большой палец в рот и принялась сосать. Катрину вдруг захлестнула волна сожаления и неуверенности, которые всегда охватывали ее при мысли о том, чего Хизер будет лишена в жизни, ведь и сама она никогда не знала отцовской любви и заботы.
Отец оставил их семью, когда ей исполнилось всего лишь пять лет. И эта потеря преследует ее всю жизнь. Теперь та же проблема будет стоять и перед ее любимой доченькой. Ведь Дэн не настаивал даже на ежемесячных свиданиях с собственным ребенком.
Как выяснилось позднее, ему и жена-то была не нужна. Ему требовалась кухарка-нянька-прачка, ну и плюс удобная постельная принадлежность.
Катрина услышала за спиной мягкие шаги и почувствовала легкое прикосновение руки к своему плечу - это подошла Грэйси.
- Надо пережить несчастье, чтобы принять и в полной мере оценить то счастливое время, которое обязательно у тебя наступит.
Катрина всхлипнула, покачала ребенка, погладила светленькую головку и смахнула непрошеную слезу со своей щеки.
- Знаю. Но когда я думаю о том, что моя дочь вырастет и поймет, что ее отец никогда не хотел о ней заботиться… это разбивает мне сердце.
Грэйси хотела что-то сказать, но промолчала.
Когда же она заговорила, то ее голос заметно дрожал от волнения.
- Возможно, мужчинам необходимо, чтобы прошло определенное время, лишь тогда они начинают понимать, что такое настоящие жизненные ценности. Когда-нибудь ты непременно найдешь мужчину, который полюбит тебя и твою дочку. Тебе надо лишь подождать, дорогая.
- Но мне совсем не нужен мужчина! - горячо заявила Катрина. - От них не дождешься ничего, кроме душевной боли. Кроме того, они рано или поздно все равно уходят. Так зачем мне это надо?
- А как же любовь?
- Любовь - это всего лишь сказка для взрослых.
Грэйси грустно покачала головой.
- Такая молодая и такая циничная.
- Да, я больше не верю в сказку, если вы это имеете в виду.
- Ну, конечно, нет. - Веселые глаза Грэйси прищурились. - Именно поэтому ты проводишь все свое свободное время, читая любовные истории знаменитых людей.
Чувствуя, что краснеет, Катрина смущенно покачала свою дочь на руках и перекинула пеленку через свободное плечо.
- Ну, - смутилась она еще больше, - спасибо, что присмотрели за Хизер. Спасибо вообще за все. Ваша дружба так много значит для меня.
Грэйси лишь понимающе улыбнулась и дружески похлопала ее по плечу. Когда Катрина проходила мимо полок с книгами о любви, этих сказок о счастливой и несчастной любви, память о прочитанных историях болью отозвалась в ее сердце.
Ты не должна рассчитывать ни на кого, кроме самой себя, доченька. Мир жесток, и твое сердце может разбиться, если ты рискнешь кому-нибудь довериться.
- Ты была права, мама, - прошептала она со слезами на глазах, - ты была так права!