- Послушай меня, - вторил ему дубовый комод.
- А что я тебе расскажу… - вкрадчиво пробормотал медный подсвечник, едва ли не кивая восковой головой. Ну, мне в моих растрепанных чувствах так показалось.
Совсем не хотелось сейчас слушать антикварные вещи, достаточно и вчерашних историй Джеймса. Изнывая от голода и не имея возможности покинуть комнату, я подошла к окну, отдернула портьеру и зачарованно уставилась на чудесный пейзаж. Сколько хватало взгляда, простирался луг. Утреннее солнце посеребрило росу, и она стала похожа на бриллианты, рассыпанные небрежной рукой какого-то богача.
***
- Хочу пить, - сообщила я, оторвавшись от иллюстрированной "Истории Великобритании", изданной Оксфордским университетом.
- Мы же недавно позавтракали.
- Почти два часа назад.
- Сейчас пойдем, - пообещал Джеймс и вновь уткнулся в монитор ноутбука.
- Я сама.
- Мы пойдем вдвоем через десять минут, вот закончу…
- Ну что может случиться? Пусть твой дом это не огороженная рвом крепость, но и сюда никто не войдет без приглашения. Со мной ничего не случится!
Мне уже надоел неусыпный контроль Джеймса. Я была на грани. И любая мелочь могла спровоцировать взрыв. К счастью, Джеймс это понял и сказал:
- Хорошо, иди одна. Но дверь не закрывай, - попросил он.
Оставив дверь открытой, я пошла на кухню, радуясь и такой поблажке.
Весело насвистывая, поставила чайник на огонь и принялась искать чай. А когда нашла, поняла, что мне предстоит нелегкий выбор. Черный с бергамотом? Фруктовый с ароматной клубникой? Зеленый с мелиссой? Или что-нибудь еще? Рука сама собой потянулась к черному чаю с каркаде и барбарисом.
Увы, я еще не знала, что мне не суждено выпить этот чай.
Открылась дверь. Я обернулась, предполагая, что пришла кухарка Джеймса. Но нет, это была не она. В дверях стояли три женщины: лишь одна из них была мне знакома.
- Леди Фиона, - насмешливо произнесла я, взглянув на ту, что стояла справа. Потом перевела взгляд на рыжеволосую красотку в центре: - А вы, нужно полагать, Мелинда?
- Кэтрин Фортескью? - спросила она, не подтвердив мои предположения, но и не опровергнув их.
Я тоже не стала отвечать, а, крепко сжимая в руках металлическую коробочку с чаем, смотрела на гостей.
Закипел чайник, огласив кухню пронзительным свистом. Хотелось верить, что Джеймс услышит этот призыв и придет мне на помощь, но он все не приходил. Я была одна против трех… ведьм? Исход этой битвы легко предположить.
Фиона переставила чайник на соседнюю конфорку, и сигнал тревоги постепенно утих, лишая меня последней надежды на спасение.
- Кэт, ты идешь с нами, - произнесла Мелинда. Казалась, ее взгляд проник в самую душу, а может быть и куда-то поглубже, потому что мне захотелось подчиниться этому приказу, даже несмотря на то, что знала, чем завершится эта прогулка.
Моргнув, я сказала, убеждая в первую очередь себя:
- А вот и не пойду!
А потом, не целясь, метнула коробку с чаем в троицу у дверей, надеясь, что она угодит в Мелинду. Но разве мне так повезет? Впрочем, я не стала проверять результативность своего броска, а развернулась и помчалась прочь с кухни, истошно призывая Джеймса.
Сердце колотилось со страшной силой, в ушах гудело. А стоило мне натолкнуться на своего спасителя, перед глазами поплыли разноцветные круги. Казалось, он сделан из металла. Впрочем, не время размышлять, из чего сделан Джеймс. Были дела и поважнее.
- Мелинда, она здесь. И не одна. Нужно бежать.
Задыхаясь от бега, отрывисто сообщила я то, что и так понятно, учитывая следующих за мной по пятам ведьм. Но Джеймс не собирался бежать. Отпихнув меня за спину, он лишь прикоснулся к преследовательнице - и она упала на пол, забившись в конвульсиях.
Я чуть-чуть высунулась из-за спины Джеймса, наблюдая за тем, как он с победным видом выставил вперед руку с электрошокером и, щелкнув разок для наглядности, поинтересовался:
- Кто следующий?
Мелинда махнула рукой. Нахмурилась и махнула еще раз.
- Что-то не так, дорогая?
- Уходим, - приказала он.
- А как же Дарла? - повернулась к ней Фиона.
- На войне всегда есть потери.
- А разве мы на войне?
- Да. - Мелинда посмотрела на Джеймса и надменно улыбнулась. - Не думай, что победил лишь потому, что выиграл эту битву. Дорогой, - добавила она.
- А я и не думаю.
- Я еще вернусь, - пообещала Мелинда.
- Буду ждать.
Секунду-другую она рассматривала Джеймса прищуренным взглядом, но, видимо, не придумав достойного ответа, бросила Фионе:
- Пошли.
Едва лишь незваные гости покинули дом, я всхлипнула:
- Она меня чуть не поймала.
Джеймс обнял меня и, поглаживая по плечу, сказал:
- Все, все, успокойся.
Так приятно было находиться в его объятиях. И чего это я утром сбежала?
Думаю, мы бы еще долго так простояли, если бы Дарла, лежащая у наших ног, не напомнила о себе протяжным стоном.
8.
Джеймс взвалил Дарлу на плечо.
- Ты куда? - спросила я, двинувшись следом.
- Хочу допросить пленницу.
- Допросить?!
- Не думаешь же ты, что я буду сидеть и ждать следующего появления Мелинды?
- Но ты же сказал?..
- Я сам хочу наведаться к ней в гости.
Джеймс открыл дверь, ведущую, как мне казалось, в обычную кладовую, и начал спускаться по лестнице. В подвал?!
Мне уже слышалось бряцание кандалов и стоны узников - что поделаешь, с моим воображением не стоит бродить в подобных местах.
Спустившись вниз, я огляделась. Все было не так, как можно предположить: обычная, ничем не примечательная комната, заставленная ящиками и старой мебелью. Но кто его знает, не припрятана ли еще одна потайная комната за самой обыкновенной стеной?
Джеймс усадил пленницу на стул, обмотал лодыжки скотчем и лишь затем похлопал ее по щеке.
- Давай, открывай глаза! Я же знаю, что ты очнулась.
Дарла тихонько застонала.
- Может, воды? - спросила я.
- Обойдется!
- Нет, плеснуть ей в лицо.
- Есть более действенное средство.
Джеймс поднес к лицу пленницы электрошокер и нажал кнопку.
Услышав противный скрежет, Дарла открыла глаза и в ужасе откинула голову назад.
- Очнулась-таки, - ухмыльнулся Джеймс.
- Отпустите меня.
Мое сердце сжалось: пленница казалась наивной, запутавшейся девчонкой, которую требовалось наставить на путь истинный.
- Конечно, мы отпустим тебя, - не сдержалась я.
- Вот еще! - возмутился Джеймс.
- Отпустим. Как только она расскажет все, что нам нужно знать. - Присев рядом с Дарлой, заглянула ей в глаза. - Ты же расскажешь?
- Я почти ничего не знаю, - всхлипнула она.
- Думаю, кое-что ты знаешь, - поддержал мою игру Джеймс. - Расскажи, с кем ты пришла в мой дом.
- Со мной были Фиона и Мелинда.
- А подробнее, кто они?
- С Фионой мы познакомились в магической лавке. Она сказала, что практикует магию, и предложила мне попробовать. Я согласилась. Мелинду я увидела лишь вчера, поэтому знаю о ней очень мало.
- А зачем вы пришли в мой дом?
- Фиона сказала, что мы должны вернуть заблудшую сестру.
- Сестру?! - встряла я.
- Думаю, тебя, - неуверенно произнесла Дарла.
- Но почему сестру?
- В ордене всех зовут сестрами.
- В ордене? - прищурился Джеймс. - Вас много?
- На собрании обычно присутствует немногим больше дюжины сестер.
- А где происходило это ваше собрание?
- В Лондоне.
- А сколько вас в Вэнминстере?
- Шестеро. И Мелинда.
- Как давно вы здесь?
- Мы приехали позавчера.
Джеймс умело выуживал сведения у Дарлы, которая полагала, что ничего полезного не знает.
- Где вы остановились? - последовал очередной вопрос.
Дарла молчала.
- Говори!
Я зыркнула на Джеймса: ну кто так проводит допрос?
- Дарла, ты и так многое нам рассказала. Еще один ответ уже ничего не изменит.
Она вздохнула и назвала адрес.
- Я знаю, где это, - сказал Джеймс. - Пошли.
- А как же Дарла? - остановила его я. - Мы должны отпустить ее.
- Сначала проверим информацию.
- Но мы не можем оставить ее связанной.
- Ты слишком мягкосердечна, - поджал губы Джеймс.
- Все равно.
- Хорошо, - вздохнул он, - я развяжу ее. Тем не менее, она останется в подвале.
Но каково же было мое удивление, когда вместо того, чтобы освободить Дарлу, Джеймс надел ей на глаза повязку. Приложив палец к моим губам, он жестами приказал следовать за собой.
Как я и предполагала, подвал не ограничивался этой убогой комнатой. Один из старых шкафов оказался лишь имитацией, на самом же деле скрывал вход в другое помещение. И там размещался арсенал, достойный киллера.
- Ты собираешься их всех убить? - ахнула я, наблюдая за действиями своего спасителя.
Теперь он уже не казался мне героем. И было в его действиях что-то пугающее.
- Только Мелинду.
- А остальных?
- Нет.
- А если они будут ее защищать?
- Они будут, - хмыкнул Джеймс, так и не ответив на мой вопрос.
- Ну и?..
- Тебе это зачем? - наконец, оторвался от оружия Джеймс.
- Я хочу знать, к чему мне готовиться.
- Ты останешься здесь.
Сказал, как отрезал. И попробуй тут поспорь, но упрямство вкупе со страхом не позволило мне промолчать.