Стриковская Анна Артуровна - Бегом за неприятностями! стр 57.

Шрифт
Фон

Профессор тоже не понимал, но надо же было выдвинуть хоть какую-то гипотезу:

- Бетти, это для нас с тобой годы, а для демиургов? Возможно, для них и сто лет не больше мгновения.

- И что же нам теперь делать?

А вот ответ на этот вопрос он знал точно. Если Лиссу забрал демиург, сделать все равно ничего нельзя. Остается одно:

- Ждать. Ждать и надеяться. Возможно, Лисса нашла свою семью и больше не вернется. Но вы были так дружны… Я уверен, она даст тебе знать как только сможет. Главное, чтобы тебя легко было найти.

Бетти легко вскочила на ноги:

- Правильно! Я возвращаюсь на Кариану! Надо только вещи собрать. Здесь оставлю записку: если Лис вернется сюда, пусть знает, где меня искать. Вы ведь будете сюда наведываться и поглядывать: вдруг она тоже мне записку оставит.

Затем до девушки дошло, что она распорядилась сама, даже не подумав осведомиться о мнении Саварда, хотя на Кариану отнести ее может только он. Она потупилась, затем подняла на профессора глаза и спросила, согрев его сердце:

- Вер, вы со мной? Я приглашаю вас стать моим компаньоном.

И разбавила холодной водичкой:

- Вместо Лиссы, пока она не вернется.

* * *

Портал привел Лиссу и ее отца в странное место. Очень странное.

Пол из каменных плит, редкие, но мощные восьмигранные колонны, уходящие ввысь, потолка не видно, его застилает густой сизый туман.

Ощущение пустоты: ни живых существ, ни хотя бы мебели. И вообще не поймешь: то ли это все в здании находится, то ли на вольном воздухе.

Лисса стала вертеть головой в попытках определиться на местности, но ничего нового не увидела. И справа, и слева, и спереди, и сзади были все те же унылые бесконечные колонны, выраставшие из плит пола и терявшиеся в высоте.

Ее не оставляло чувство, что кто-то сверлит ее взглядом, внимательным, острым и недоброжелательным, и укрыться от него тут негде.

Бежать? Но куда? Лисса попробовала активировать портал хоть куда-нибудь и потерпела фиаско. Придется тащиться к этой самой бабушке, выслушивать ее, и даже поддакивать, ожидая первого удобного случая, чтобы улизнуть.

Хотя это тоже не вариант: со своими возможностями демиурги найдут ее везде. Раньше они просто не знали, кого искать, а теперь она засветилась. Да и пробовать смыться под взглядом из ниоткуда представлялось ей не лучшей идеей.

Эсгейрд тем временем спокойно стоял и ждал чего-то. Он знал, как себя вести в этом месте, и Лисса решила все за ним повторять. Встала рядом, сложила руки на груди и застыла в ожидании.

Вскоре сизый туман начал сиять и переливаться золотистым светом, а с небес или с потолка раздался звучный голос, непонятно только, мужской или женский:

- Эсгейрд Актеллион, я вижу, ты привел ту, за которой тебя послали?

Интересно, он сейчас упадет на колени? И что ответит?

Мужчина не стал принимать униженных поз, просто прижал руку к груди и возвестил:

- Я привел будущую наследницу домена Актеллион мою дочь Лиссу, живую и здоровую.

Лисса навострила ушки: что ему на это ответят? Голос раздался вновь:

- Ты выполнил поручение и можешь быть свободен. Новый срок твоего испытания я назначу позже и сообщу тебе.

Хорошо, что она вытрясла из отца нужные сведения и сейчас понимала. о чем идет речь. Выходит, папаша ее сдал за возможность принять участие в испытании? Хочет за ее счет пробиться в старшие демиурги?

Лисса не успела "ой" сказать. Эсгейрд похлопал ее по плечу и исчез в синей вспышке. Она осталась совершенно одна. И что ей теперь делать?

Как бы в ответ на эти мысли туман перед Лиссой начал расходиться и одновременно светиться сильнее. Через несколько мгновений перед ней золотом сиял проход в неизвестность. Она уже готова была в него вступить, но медлила. Что ждет ее впереди? Несмотря на красоту, это место внушало ей страх и неприязнь.

Голос зазвучал гораздо мягче, чем раньше:

- Не бойся, девочка моя, иди смело. Тебя ждут.

Она верно угадала: это бабушка, больше некому. Не хотелось встречаться со старой ведьмой один на один, но папочка сбежал…

Лисса смело шагнула в проход и двинулась вперед. Два-три шага - и под ее ногами не каменные плиты, а мягкий ворсистый ковер. Она оглянулась: проход смыкался густым туманом прямо за спиной. Дороги назад не было.

Идти пришлось довольно далеко. Времени и пространства в этом странном месте как будто не было, но если переставлять ноги, ноги считая шаги, можно получить представление о расстоянии. Лисса насчитала их более четырехсот, когда бросила эту затею, а затем топала еще примерно столько же.

Зачем ей устроили эту прогулку, она не понимала. Могли бы, как для папаши, портал открыть. Или этот золотистый проход и есть портал, только особенный, для демиургов?

Наконец, когда она устала и захотела плюнуть и сесть прямо тут, на густой ворс золотого ковра, перед ней выросли теряющиеся в вышине двери. Она на мгновение задумалась: тянуть или толкать?

Ничего делать не пришлось. Створки как по команде распахнулись сами и Лисса вошла в самую обыкновенную комнату. После всего этого таинственного великолепия она вдруг почувствовала себя обманутой. Глупо, но ей представлялись роскошные залы, как в королевском дворце. Золото, мрамор, зеркала, резные завитушки, бархатные портьеры… Все, как на картинке из учебника истории, где рассказывается про царствующую династию.

Ничего подобного здесь не было.

Комната не больше их с Бетти кухни на базе, камин, по центру овальный стол в окружении стульев, в углах горки с разными безделушками, на полу роскошный ковер с арабесками цвета кофе с молоком, под окнами удобный диван с вышитыми подушками, напротив него по другой стене книжные шкафы, забитые до отказа разноцветными корешками томов разной толщины.

Только потолок не принял привычного вида. а продолжал клубиться светящимся золотым туманом.

Около камина стоял маленький круглый столик на одной ноге, на нем фыркал на спиртовке кипящий чайник, стояли чашки и виднелось варенье в вазочке. Перед ним расположились два удобных глубоких кресла. В одном из них сидела женщина, которая обернулась на звук шагов Лиссы.

Как там папочка говорил? Прекрасная эльфийка? Если так, то это и есть ее прабабушка. Конечно, она молодо выглядела, престарелых эльфов, а особенно эльфие не то что увидеть, даже представить себе невозможно. Но стоило лишь заглянуть в бездонные зеленые глаза, как становилось ясно без слов: эта женщина даже не старая, нет Она древняя.

Эльфийка же быстрым цепким взглядом оглядела Лиссу и ласково пригласила:

- Заходи, деточка, садись. Ты, наверное, устала? Отдохни, выпей чаю.

Как ни хотелось девушке расслабиться, но здравый смысл твердил: будь осторожна, держи ухо востро. Чем мягче она сейчас будет стелить, тем жестче придется спать. Показывать, что ты все понимаешь, нельзя. Играй паиньку.

- Спасибо, - улыбнулась эльфийке Лисса, - горячий чай не помешает. Этот ваш золотой коридор такой длинный.

- Так и было задумано, девонька. Сюда кого ни попадя не пускают. Если бы ты не имела права войти в мою комнату, то не дошла бы. Растворилась в сиянии. Да, хотела спросить: как тебе у меня?

Можно ответить честно, это вроде ничем не грозит.

- Я думала, тут будет что-то вроде королевского дворца, роскошно, но неуютно, а здесь мило. Симпатично.

Дама тихонько рассмеялась.

- Эту обстановку я извлекла из твоей памяти, деточка. Похоже, эта комната тебе нравилась. Я лишь немного поменяла цвета, вот ты и не узнала сразу.

А ведь верно. Много лет назад ее вызвал к себе для серьезного разговора ректор Лингеи, по какой-то причине не в ректорский кабинет, а в свои покои при Академии. Вот там-то она и видела такую обстановку. Тогда она ей показалась образцом красоты и уюта. Только здесь обстановка в коричневатых тонах, а у ректора все было зеленоватым.

Эльфийка продолжала:

- Запомни, девочка: мы демиурги. Все вокруг нас может быть таким, как мы хотим. Действительность покоряется нашим желаниям. Если захочешь, сейчас вокруг будет роскошь королевского дворца или сумрак драконьей пещеры. Выбирай.

- Спасибо, - пискнула Лисса, - мне и так очень нравится. Не надо ничего менять.

- А я и не буду, - лукаво шепнула дама, - это ты все здесь поменяешь по своему вкусу. Ну, давай.

Заманивает, поняла Лисса, но от предложения не отказалась. Что бы вообразить? Не приют и не комнату в общежитие. Лекционную аудиторию! Если бабуля хочет ей читать лекции, это будет самое то!

Она напряглась, вспоминая родную Академию. Воспроизвела в памяти лекционный зал Саварда, небольшой, уютный, и такой до боли знакомый. Ничего не происходило.

Тогда Лисса вспомнила заклинание, которым профессор материализовывал части дома, и попыталась влить в него силу.

Обстановка комнаты потекла, превращаясь. И вот уже эльфийская дама сидит в том же кресле, но на невысоком подиуме за кафедрой, а Лисса умостилась на втором ряду и приготовилась слушать.

Комментарий не заставил себя ждать.

- Неплохо, для начала очень даже неплохо. Одно замечание: для превращения демиургам не нужны заклинания. Достаточно желания и воображения. Ладно, спишем этот недостаток на то, что ты не прошла должного обучения. Вряд ли теперь можно что-то поправить… А, пока сойдет и так.

Для чего сойдет? И почему "пока"? Папаша, вроде, обещал, что Лиссу будут учить, но никто ее ничему учить, как видно, не собирается! Бабка проверила способности и успокоилась. Для чего?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке