- Это жизнь, невозможно заплатить все долги и идти вперед.
- Заплати то, что можешь.
Он взял цепочку и открыл ее. Я наклонилась, чтобы он мог надеть ее на мою шею.
Я положила голову на его плечо и потянула назад.
- Оу. Мое ухо.
Он повернулся, чтобы лучше разглядеть.
- Там всего лишь царапина, - он поцеловал мою шею, перемещая цепочку, продвигаясь языком по моей коже вдоль шеи.
- У меня болит голова, - сказала я, притягивая его задницу вперед, пока не почувствовала его эрекцию на своем бедре.
- Я буду трахать тебя нежно. Ты будешь кончать долго и медленно. Ты забудешь о своей головной боли, когда станешь мокрой, - он полез мне под юбку сзади.
Я застонала.
- Ш-ш-ш, - сказал он. - Мои люди находятся по другую сторону этой двери. - Он толкнул меня обратно на скамейку и раздвинул мои ноги. - Mi amore.
Он целовал внутреннюю сторону моих бедер, отодвигая мои трусики в сторону, чтобы ласкать меня языком так медленно, что я почти кончила от предвкушения. Я схватила его за волосы, но он не стал делать того, что я ожидала. Он дотрагивался самым кончиком языка до моего клитора.
- Антонио, - прошептала я. Жесткая скамья впивалась мне в спину, и комната была грубо вытесана из земли, но я никогда не чувствовала себя так хорошо, как дома, в полной безопасности. - Будь всегда моим, Капо.
Он снял мои трусики и встал между моих ног, его член был готов для меня.
- Чего ты хочешь? - спросил он.
- Трахни меня, - твердо сказала я. - Трахни меня прямо сейчас.
Он положил одну мою ногу на свое плечо, открывая меня для него. Антонио подвинул мое тело, словно драгоценную вещь, и скользнул в меня. Я была настолько мокрой, что он вошел на всю длину с первой же попытки.
- Come volevi tu, Contessa - он вышел затем снова погрузился в меня, с каждым движением, желая держать меня в безопасности, сохраняя меня чистой. Но самое главное, я чувствовала его порыв удержать меня. Его голос стал низким, и слова больше походили на молитву:
- Come volevi tu. Прекрасно, per adesso.
Примечания
1
Профессиональные бейсбольные клубы, выступающие в Главной лиги бейсбола (МЛБ). - Прим. пер.
2
Медицинский препарат, противовоспалительное, действующее вещество - ибупрофен. - Прим. пер.
3
Автор имеет ввиду детскую песенку: Запек в пирог пирожник Две дюжины дроздов Едва пирог поставили И стали резать вдоль Как все дрозды запели: "Да здравствует король!" - пер. Чуковского. - Прим. пер.
4
Фея из сказки Дж. Барри "Питер Пэн". Тинкербэлл является самой известной из всех сказочных фей. Рост феи Динь-Динь - 13 см. - Прим. пер.
5
Лофт - чердак, самый верхний этаж здания. - Прим. пер.
6
Ти Дрей - первые буквы имени Терезы Дрезен. - Прим. пер.
7
"Сэмми" - награда, присуждаемая за лучшие работы на телевидении. - Прим. пер.
8
Contessa (ит.) - графиня. - Прим. пер.
9
Come volevi tu (ит.) - как пожелаешь. - Прим. пер.
10
Stronzo - засранец, дерьмо. - Прим. пер.
11
Ciao - пока, до свидания. - Прим. пер.
12
Binder - используется для быстрого зажима папок или бумаг.
13
Психобилити - это субкультура, близкая к панкам, но выступающая против коммертизации. Бадди Холли - (англ. Buddy Holly; 7 сентября 1936 - 3 февраля 1959) - американский певец и автор песен, один из первопроходцев рок-н-ролла. - Прим. пер.
14
San Gabriel Valley - один из пяти лагерей скаутов в Лос-Анджелесе. - Прим. пер.
15
Имеется в виду фильм "Грязь" (англ. Filth) - чёрная трагикомедия режиссёра Джона С. Бейрда. Фильм представляет собой экранизацию романа "Дерьмо" британского писателя Ирвина Уэлша.
16
ПА, ПР - персональный администратор и помощник режиссера. - Прим. пер.
17
Mea culpa (ит.) - виноват, моя вина. - Прим. пер.
18
27 °C.
19
Dolce - сладкая.
20
28,3 г.
21
Hollywood Bowl Голливуд Боул - амфитеатр на открытом воздухе, способный вместить одновременно 18 тысяч зрителей. Этот самый большой амфитеатр в США используется главным образом для музыкальных выступлений и различных постановок.
22
Capisce (ит.) - понял меня?
23
Racketeer Influenced And Corrupt Organizations - закон об инвестировании полученных от рэкета капиталов.
24
"Волшебная пыль" - микропыль на дисках.
25
Cazzo - хер, очень плохой человек.
26
Piacere di conoscerla - приятно с вами познакомиться.
27
Per adesso - прямо сейчас.