К. Рейсс - Спин стр 39.

Шрифт
Фон

- Ну что ж, мистер Паталано, похоже, мне придется разобраться с этим, - я повернулась, чтобы уйти, но Паули удержал меня за плечо.

- Я еще не закончил.

- Мне все равно.

- Ты можешь побежать к своей подружке-режиссеру. Ты даже можешь побежать к своему папочке. Но я знаю твоего отца гораздо лучше тебя, хоть и никогда не встречался с ним. Наши семьи очень похожи, если вы понимаешь, что я имею в виду. А что твоя подружка? Не пойми меня неправильно. У неё есть какие-то родственники здесь, в Оранжевом Городе. Парочка друзей. Но что будет, если она исчезнет? Ну сообщат об этом в новостях, а на следующей неделе в Лондонской Вестин появится статья о ее затасканной киске.

Он потянулся к своей куртке. За пистолетом. Я думаю, он заметил панику на моем лице, и протянул руку, чтобы успокоить меня. Он медленно вытащил оружие.

- У меня есть к тебе предложение, - сказал Паули. - Ты хочешь заработать мое доверие? Тогда ты и твоя подруга будете под моей защитой. Этот парень вас и пальцем не тронет. - Он протянул мне пистолет.

Ло встрепенулся.

- Паули! Что за черт?

- Заткнись, Ло, - он держал пистолет, предлагая забрать его. - Возьми это и проблема решена.

Скотт слегка рассмеялся. Может быть, кто-то умнее меня нашел бы еще одно решение. Возможно, человек, привыкший манипулировать людьми достаточно долго и зашедший в тупик, изменил бы ход событий, придумав что-то. Но у меня не было ни одной мысли. Я взяла пистолет. Он был легче, чем я ожидала. Легче. Возможно, я ошибалась, когда считала, что он должен весить больше из-за чудовищной опасности, которую в себе таил.

- Возьми его, и ты решишь все свои проблемы, - сказал Паули.

- Это безумие, ты в курсе?

- Я удвоил ставки. Миллион к одному, что у тебя есть внутренний стержень. Не буду лгать, я хочу, чтобы ты вышла из игры.

- Паули, перестань, - произнес Ло.

- Заткнись, Ло, - мужчина стоял ко мне достаточно близко и не сводил с меня глаз. Я уставилась на него в ответ, намереваясь одержать победу в этой игре в гляделки.

- Она не сможет сделать этого, ни за что, - умолял Ло.

Я ответила тихо:

- Это очень рискованное предложение.

- Нет, не совсем.

- Дерьмо, - Ло стал психовать. - Паули, что, если она промахнется и попадет в меня?

- Подними его, - сказал Паули, наконец, перестав прожигать меня взглядом. - Пусть прицелится.

- Я не собираюсь никого убивать, - сказала я.

- Я сделал на тебя ставку, а ты даже не собираешься нажать на курок.

- Антонио знает о твоих ставках?

Словно в ответ на это, телефон Паули зазвонил. Он проигнорировал его.

- Прямо сейчас его здесь нет, не так ли? Ему пришлось разобраться с парочкой парней, заметь хороших парней, от которых ты заставила его отвернуться. Я здесь разгребаю все это дерьмо, что он наворотил. И все из-за кого? Да. Из-за тебя.

Скотт перестал смеяться, кровь на его губах запеклась в виде корки. Паули сжал мою руку с пистолетом. Он посмотрел на оружие, и я проследила за его пристальным взглядом. Пистолет был черным, увесистым, с гладкой квадратной рукояткой. Полицейский пистолет, не ковбойский.

Я просунула палец в металлическую петлю вокруг спускового крючка, плотно обхватив рукоять.

- Вы меня совсем не знаете, мистер Паталано. Думаете, что я какая-то беззащитная маленькая девочка, которой никогда не приходилось постоять за себя. Но я всю свою жизнь боролась за себя. Все не так, как ты думаешь, Паули.

- Докажи это, - его телефон зазвонил снова.

Это был Антонио? Сколько еще мне надо тянуть время, прежде чем это игра наконец закончится?

- Это ничего не даст, Паули, хватит! - Ло уже был близок к истерике.

- Вау, у девочки есть пистолет? - сказал Скотти.

Я не знаю, что с ним было не так, и почему он не мог просто заткнуться. Я не знаю, что такое произошло, что он готов был продолжать бесить своих похитителей, пока они не пристрелят его. Но как бы то ни было, Скотт Мабат явно был склонен к саморазрушению.

Я направила на него пистолет.

- Я могла бы прикончить тебя прямо сейчас.

- У тебя не хватит смелости это сделать. Мои собаки разорвут ее на кусочки.

Он не угрожал мне. Он никогда не угрожал мне, только Кэт. Возможно, он думал, что из-за чувства самосохранения, я бы просто позволила ей спуститься в подвал одной, где он восседал со своим дружками. Он разрешил мне уйти за дверь целой и невредимой. Должно быть, слово Паули действительно что-то значило.

- Я собираюсь пристрелить вас, мистер Мабат, если вы не возьмете деньги и не уберете свои руки от Катрины, - произнесла я.

- Ты никогда не выстрелишь.

- Не выводи меня из себя.

- Бьюсь об заклад, её слезы такие же соленые как соевый соус.

Моя хватка усилилась. Пути назад уже не было. Я стала нажимать на курок. Я жала до тех пор, пока напряжение не достигло своего апогея и курок не отскочил назад.

Ничего не произошло.

Скотт забился в истереке.

Ло вытращил от ужаса глаза и как зачарованный повторял:

- Святое дерьмо, Святая матерь Иисуса.

Я опустила пистолет, снимая палец со спускового крючка. Паули смотрел на меня, явно впечатленный моими действиями. Он молча протянул руку, чтобы забрать у меня оружие.

Нам так и не удалось перекинуться парой слов, потому что дверь со скрипом открылась.

На пороге в прямоугольнике света стоял Антонио.

- Паули, - произнес он, тон его голоса не предвещал ничего хорошего. - Что она здесь делает?

- Я тоже рад тебя видеть. Что так долго?

Антонио зашел внутрь и огляделся, костяшки его пальцев были все в крови и синяках. Ло тут же заткнулся, словно кто-то закрыл его рот на замок, и даже Скотт заставил себя замолчать.

- Ты сказал, что был в трейлере, - ответил он.

- Я переставил его.

Антонио подошел ко мне и забрал пистолет, взяв меня за руку. Внезапно я поняла, что, не смотря на все то, что мы делали, мы никогда не держались за руки. Я боялась причинить ему боль или испачкаться в его крови, но почувствовав, как его пальцы переплелись с моими, я успокоилась.

- Какого хрена ты делаешь, Паули? - спросил Антонио.

- Удачи тебе с ней, - ответил он.

Антонио потащил меня к двери, и я последовала за ним, потому как выбора у меня особо не было. Несмотря на освещение в контейнере, дневной солнечный свет заставил меня зажмуриться. Подняв руку, я загородилась от солнца, пока Антонио тащил меня к своему мазератти.

Он открыл дверь.

- Садись и не заставляй меня силой запихивать тебя внутрь.

Я послушно залезла в машину. Он обошел вокруг автомобиля и сел на место водителя. Мы оба смотрели на открытую дверь контейнера. Никто не вышел. Антонио завел двигатель и рванул с места, разметав гравий.

- Какого черта…

- Он забрал меня с работы, - сказала я.

- Что он тебе сказал?

- Ничего. Мы приехали сюда, и я увидела Скотта. Ты сделал это с ним?

- Я не хотел, чтобы ты видела. Предполагалось, что я поговорю с его ребятами, объясню им все и мы займемся Скоттом. Потом ты возвращаешь ему деньги, и все заканчивается.

- Ну, я все видела. Ты хорошо поработал над ним. Его глаз почти не открывается.

- Было бы хуже, если бы Ло вовремя не оттащил меня от него, - Антонио был в ярости, он вылетел на шоссе на огромной скорости. - Он на этом не остановится. Я уже говорил тебе. Это то, кто я есть. Это то, что ты делаешь со мной. А Паули? Он не доверяет тебе. Он показал тебе это, чтобы ты сбежала от меня, так ведь?

- Он хотел, чтобы я застрелила Мабата в обмен на освобождение Катрин от долгов.

- И что произошло, когда ты не согласилась? - спросил он.

- Я согласилась.

- Ты что?

- Я нажала на курок.

Его лицо вытянулось. Возможно, он думал: "Был ли Скотт слишком тихим, когда он вошел? Он выглядел как мертвый или нет? Кто эта женщина, сидящая рядом? И сколько новых проблем теперь предстоит решить?"

- Ты думаешь, ты один такой, Антонио. Думаешь, ты единственный, кто хочет убить его - сказала я. - Может, умеришь свой пыл? В пистолете не было пуль. Он был слишком легким. Я знала, что он не выстрелит, но я очень жалею, что не выпустила ему мозги. Он дерьмо, а не человек.

Антонио резко дернул руль вправо и на скорости восемьдесят миль в час ударил по тормозам. Раздался жуткий визг, и я почувствовала, как ремень впился в плечо. Все мои чувства были на пределе.

- Да поможет мне Бог, - сказал он. - Я погубил тебя.

Я коснулась его руки, но он отстранился.

Глава 36

- Антонио, - позвала я.

Он не ответил, просто держал свою руку сверху на руле.

- Капо.

- Не называй меня так.

Мое лицо запылало, а руки дрожали, как будто я падала вниз с первого подъема на американских горках. Я хотела посмотреть на него, но не могла. Я хотела проверить, есть ли на его руках ушибы, и обвинить его в худшей жестокости, чем я хотела совершить. Я хотела извиниться и потребовать ответа. Я смотрела на свои руки, на них не было крови или синяков, но они дрожали.

- Антонио, в чем дело?

Он свернул с шоссе в центре города.

- Это не важно.

- Я думаю, что важно.

- Мы по-прежнему будем защищать тебя.

- Что? Подожди. Я не понимаю. Что со случилось?

- Дело сделано, Тереза. Все кончено, - он покачал головой, не отводя глаз от дороги и избегая моего взгляда.

Я моргнула, и слеза потекла по моей щеке. Что я сделала? Как я могла сделать по-другому? Как он мог закрыться от меня?

- Это был план Паули? Чтобы ты возненавидел меня?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора