Александрова Екатерина Александровна - Сжигая мосты

Шрифт
Фон

Жизнь порой ломает нас, подбрасывая новые испытания. Ромен Роллан писал: "Нет тумана, из которого не было бы выхода. Главное - держаться и идти вперед". Эти слова стали мантрой для меня, единственным, что заставляло меня верить, что завтра будет новый день. День, который принесет что-то хорошее.

Содержание:

  • Пролог. 1

  • Глава 2. 2

  • Глава 3. 3

  • Глава 4. 4

  • Глава 5. 5

  • Глава 6. 7

  • Глава 7. 8

  • Глава 8. 9

  • Глава 9. 10

  • Глава 10. 11

  • Глава 11. 12

  • Глава 12. 13

  • Глава 13. 14

  • Глава 14. 16

  • Глава 15. 17

  • Глава 16. 19

  • Глава 17. 20

  • Глава 18. 21

  • Глава 19. 22

  • Глава 20. 23

  • Глава 21. 25

  • Глава 22. 27

  • Глава 23. 28

  • Глава 24. 30

  • Глава 25. 32

  • Глава 26. 33

  • Глава 27. 35

  • Глава 28. 36

  • Эпилог. 38

Екатерина Александрова
Сжигая мосты

Пролог.

Поправив кобуру, мужчина вышел из переговорной, направившись в свой кабинет. Настроение у него было паршивое. Вчера автобус съехал с насыпи, и сегодня все утро ему пришлось посвятить родственникам погибших, рассказывая, объясняя, успокаивая. Обычно этим занимались детективы и остальные рядовые сотрудники, но участок оказался пуст. Из-за наступающих праздников волна преступности в районе возросла, так что работы прибавилось сполна.

При виде начальника секретарша привстала со своего места.

- Сэр, к вам посетитель, - сообщила она, указывая на дверь его кабинета.

- Спасибо, Линда, - поблагодарил он, толкая дверь. - Здравствуй, Фишер. Что стряслось?

- Здравствуйте, капитан, - почтительно отозвался рыжий детектив, стоящий у стены. - Вы просили незамедлительно доложить, если что-то изменится в деле Брадшо…

Мужчина резко повернулся, напряженно глядя на подчиненного, чье лицо вдруг приобрело цвет его ярко-рыжих волос.

- Сэр… - заикаясь от волнения, негромко проговорил Фишер. - Зак Брадшо сбежал этой ночью.

Чертыхнувшись, мужчина нажал на кнопку связи с секретарем.

- Линда, вызовите мне Парсона и Конорса. Сейчас же.

- Хорошо, сэр.

- Фишер, Вы свободны, - бросил капитан, начиная копаться в бумажках на столе, ища нужную папку. Помещение наполнилось раскатистым смехом, и в кабинет зашли двое мужчин. Два напарника и два лучших друга. Внешне так отличающиеся друг от друга, они работали как единое целое, что делало их чрезвычайно важными сотрудниками.

- Парсон!

Молодой детектив с взъерошенными каштановыми волосами посмотрел на мужчину, сидящего за столом, и улыбка сползла с его лица.

- Капитан, - Парсон уважительно склонил голову, вставая по стойке "смирно".

- Соберите все необходимое, - приказал капитан. - Линда забронирует билет на ближайший рейс.

На лицах парней отразилось искреннее удивление.

- Что происходит? - Конорс вышел вперед. Теперь напарники стояли плечом к плечу, готовые к новому заданию. Капитан вздохнул, откидываясь на спинку кресла и запуская пальцы в свои темные волосы.

- Зак Брадшо сбежал из тюрьмы, - негромко произнес он и замолчал, ожидая реакции, которая не заставила себя ждать. Парсон вздрогнул, мгновенно становясь бледнее простыни, а Конорс замысловато выругался вполголоса, прижимая кулак ко рту.

- Почему именно мы? - спросил Парсон, сжимая челюсти.

- Потому что только вам я могу доверить ее жизнь, - ответил капитан, глядя в карие глаза Парсона. - Не допустите, чтобы она пострадала.

Парсон замер, внимательно вглядываясь в лицо мужчины, а потом кивнул.

- Все будет сделано, шеф.

Он развернулся и вылетел из кабинета, прежде чем кто-либо успел сказать хоть слово. Конорс замешкался, перед тем как уйти, и у двери его окликнул тихий голос.

- Присмотри за ним.

Конорс, обернувшись, посмотрел на начальника и усмехнулся.

- Как всегда, капитан, - он приставил руку к голове, отдавая честь. - Все будет в лучшем виде.

Глава 1.

Будильник зазвонил ровно в девять утра. Выключив его, я с трудом заставила себя слезть с кровати и поплелась в ванную, безостановочно зевая. Белый лабрадор, порядком подросший во время моего отсутствия, крутился вокруг меня, тыкая холодным мокрым носом мне в ноги, добиваясь внимания. Потрепав его по макушке, я оделась, и мы вместе спустились вниз, где за закрытой дверью раздавались приглушенные голоса. В сотый раз зевнув, я вошла в кухню, и две пары глаз уставились на меня.

- Доброе утро! - бодро проговорила я, направившись к холодильнику. Собака, не отставая, двинулась вслед за мной. - Что сегодня на завтрак?

Достав галлон апельсинового сока, я поставила его на стол рядом с тарелкой оладий, один из которых сразу же полетел мне в рот. Глаза Сидни изумленно расширились.

- Как тебе вообще удается держать форму? - спросила она, переводя взгляд с меня на Донну, пожавшую плечами.

- У нее скрытый талант, - заговорщическим тоном сообщила Донна, со счастливым видом наблюдая за уничтожением приготовленного ею завтрака.

- Ма, это супер, - выдавила я, отправляя в рот третий оладушек, и отодвинулась от стола. - Все, больше не могу.

- Неудивительно, - хихикнула Сидни, отпивая кофе. Я бросила на подругу укоризненный взгляд, и она снова хмыкнула, поворачиваясь к моей матери. - Донна, спасибо за завтрак. Все было просто замечательно.

- Пожалуйста, Сидни, - с улыбкой отозвалась Донна, вытирая руки о фартук. - Какие у вас планы на первый день каникул?

Сидни с выжиданием повернулась ко мне, и я вздохнула.

- Погуляем по городу, сходим в кино, что-нибудь перекусим, а потом - в парк, - выдумала я на ходу, но Сидни вмешалась.

- А еще Джейн пообещала познакомить меня с Генри, - имя моего бывшего парня она произнесла нараспев, играя бровями, словно подразумевая что-то секретное.

- Не обещала я ничего! - тут же возразила я, закатывая глаза. - И вообще, его наверняка нет в городе.

- Он приехал из колледжа на праздники, - услужливо известила Донна, вызывая совершенно противоположные реакции. Я, обреченно застонав, уронила голову на скрещенные руки, а Сидни, издав радостный клич, захлопала в ладоши. С этой рыжеволосой девчонкой, любившей жизнь, как никто другой, я познакомилась на первой недели учебы. Мы быстро подружились, и нам даже удалось договориться с руководством общежития, чтобы нас поселили вместе. Прошло всего четыре месяца нашего тесного общения, но, казалось, будто мы знакомы всю жизнь.

Родители Сидни - ученые, и на Рождество они уехали в Китай, так что я пригласила подругу к себе. Мы с Донной справляли этот праздник обычно вдвоем, так что компания не помешает.

Сидни и я вышли на улицу, залитую солнцем.

- Черт, никак не могу свыкнуться с теплой погодой в канун Рождества, - пробормотала Сидни, разглядывая людей, спешащих на пляж.

- Это Флорида, детка! - пропела я, завязывая свои длинные темные волосы в высокий небрежный пучок, чтобы от них не было жарко.

- Так куда мы идем?

- Начнем с моего любимого кафе, - я потащила подругу по тротуару по направлению к одноэтажному заведению в конце улицы.

Пока мы дошли до кафе, то десяток раз поздоровались с моими старыми знакомыми. Все, улыбаясь, спрашивали, как у меня дела, нравится ли мне учиться, и поздравляли с наступающим праздником.

- Все такие милые, что аж тошно, - проворчала Сидни. Сама она выросла в Нью-Йорке, городе, где общение с соседями стоит на последнем месте.

- Это же Джейни Милтон! - проревел Дик Хадсон, срываясь с места и кидаясь ко мне. Я взвизгнула, когда он, обхватив меня своими огромными ручищами, закружил в воздухе. Кафе наполнилось смехом, и я заметила множество знакомых лиц. Кажется, здесь собралась половина моей школы.

- Джейн, иди к нам! - крикнула Мишель Пасс, с которой мы дружили в выпускном классе. Она переехала в солнечный штат вместе с родителями и поступила в местный колледж, так что наше общение прервалось.

Я вопросительно взглянула на Сидни, которая согласно кивнула, слегка пожимая плечами. Мы направились к шумной компании, расположившейся за угловым столиком. Мои бывшие одноклассники приняли Сидни с распростертыми объятиями, и считанные минуты спустя мы сидели, разговаривая на разные темы и откровенно радуясь встрече. Кто-то начал вспоминать наш выпускной, и начался вечер воспоминаний. Точнее, было утро, но время летело настолько незаметно, что мы просидели в кафе до четырех часов.

- Эй, Джейн, - Дик с размаху плюхнулся на сиденье рядом со мной, вальяжно закинув руку мне на плечи, и даже не смутился, когда я ее в раздражении сбросила. - Сегодня у Бутмана вечеринка. Придешь? - он усмехнулся. - И свою подружку приводи. Она просто класс.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги