Мэг Кэбот - Королева сплетен выходит замуж стр 6.

Шрифт
Фон

-Да.- теперь ее голос кажется еще меньше. - У него был сердечный приступ. У него сегодня запланировано срочное шунтирование здесь, в больнице. Четырехстороннее. - затем, с намеком на свою старую резкость она добавляет, - Я говорила ему, что он слишком усердно работает! Я говорила ему, что ему нужно больше отдыхать! Ну, теперь он его получил... и посмотрите как он собирается провести его! Он должен поехать отдыхать в наш дом в Прованс. Но нет! Только не он! И вот к чему все привело.

- О, мадам, - качаю головой я, - Я уверена, что он в хороших руках..

- В лучших, - просто говорит мадам Анри. - Но пройдет несколько недель, прежде чем он сможет вернуться на работу. И я тоже, потому что кто как не я будет ухаживать за ним? Его сыновья? Нет! Они ничего не стоят. Они хуже мусора.

Ее ругань на сыновей немного разрядила обстановку. Это значит, что ситуация не такая сложная, как мне сначала послышалось. Если она все еще ругает своих детей - которые, как я погляжу, на самом деле болваны - то все в порядке.

- И как раз в ателье дела стали идти лучше, чем они когда либо шли,- продолжила Мадам Анри. -Все благодарности тебе! И вот как он тебе отплатил. Когда он поправится, - добавила она как ни в чем ни бывало,- Я его убью.

- Не волнуйтесь насчет ателье, - говорю я, продолжая решительно отворачивать лицо от мигающих лампочек на телефоне. - Со мной все будет хорошо.

- Элизабет, - говорит мадам Анри. - Я не глупая. Я слышу звонок телефона.

- Телефон, - признаюсь я, - это небольшая проблема на данный момент. Но вполне решаемая.

- Делай то, что считаешь нужным, - со вздохом говорит мадам Анри. - Даже... если считаешь нужным нанять кого-то.

Я не могу сдержать вздоха. Анри всегда были прижимисты. Конечно, не спроста. Пока я не начала на них работать, они еле-еле получали прибыль. На самом деле, первые четыре месяца, что я работала у них, я делала это бесплатно, только для того, чтобы доказать, что я стою ежемесячных инвестиций в тридцать тысяч в год... и бесплатную квартиру над ателье.

- Мадам, - говорю я, не веря в тому, что услышала. - Вы уверены?

- У нас нет другого выхода, - говорит Мадам Анри со вздохом. - ты не справишься одна. Ни с телефоном и платьями. Я попытаюсь приезжать, когда смогу, но не постоянно. Тебе понадобится помощь. Во всем виноват Жан.- добавила она язвительно.- И я скажу ему об этом, как только он будет в состоянии это услышать... после того, как его выпишут из больницы, конечно.

- Не беспокойте его на счет этого, Мадам, - говорю я. - И сами об этом не беспокойтесь. Предоставьте все мне. Я позабочусь об ателье. Я позабочусь обо всем.

Конечно же, я понятия не имею, что мне нужно делать со всем этим. Я знаю только, что это кризис, и я должна вести себя как скаут. Кризисы - это то, в чем скауты специалисты. Я решу все это как-нибудь.

Я попросила ее сказать мне, если я смогу сделать еще что-то, и так же попросила ее рассказать мне о каждой минуте операции ее мужа. Затем я положила телефон и уставилась на все мигающие огоньки на телефоне, слушая звонок не отвеченной линии. Я абсолютно уверена, что справлюсь с этим. Я на самом деле уверена.

Я просто не имею ни малейшего понятия с чего мне начать.

- Здравствуйте, ателье месье Анри, пожалуйста, подождите.

- Здравствуйте, ателье месье Анри, пожалуйста, подождите.

- Здравствуйте,ателье месье Анри, пожалуйста ....

- Лиззи? - знакомый женский голос хрипло кричал в мое ухо, оглушая. - Как ты можешь ставить меня на удержание?! Это я, Тиффани.

Я остановилась как раз тогда, когда мой палец приблизился к кнопке удержания вызова.

- Тиффани Сойер, - продолжает хриплый голос с нетерпением. - Из "Пендергаст, Лоуглинн и Флинн"? Офис, где мы работали до того, как тебя уволили, помнишь? Это было на прошлой неделе! Господи, что с тобой? Ты что из тех людей, которые став знаменитыми, забывают всех, кого они знали на пути вверх? Потому что, если это так, то ты капитально влипла.

-Тиффани.- я посмотрела на настенные часы Анри. Было почти десять часов, что объясняет хрипоту в ее голосе. Тиффани, часть дня работающая моделью, часть дня секретарем в юридической конторе отца Чаза, где я ее и встретила, редко выходит на работу до полудня, благодаря вечеринкам с ее женатым бойфрендом фотографом Раулем. - Что ты так рано?

- Не важно, - говорит Тиффани, - Это как на следующий день после Нового Года. Город прошлой ночью как будто умер. Но я не поэтому звоню. Ты только догадайся, кто попал на 6 страницу в сегодняшний Пост?

- Тиффани, - я не могу оторвать взгляд от всех этих мигающих лампочек, - Я знаю, это может показаться невероятным, но прямо сейчас я работаю. У моего босса был сердечный приступ, и я здесь за главную, и у меня нету времени на...

- Это ты. Ты сделала это. Там огромная статья о тебе и фотография, где ты и Джилл Хиггинс на ее свадьбе, и о том, что ты - подающий надежды реставратор свадебных платьев для звезд, и, как Анна Винтур - Анна мать ее Винтур- сказала, твое платье для Джилл Хиггинс было, я цитирую, прелестным. Ты знаешь, что это означает?

Кто-то звонит по второй линии.

- Я думаю, что это хорошая новость, - говорю я.

- Ты просто молодец, - кричит Тиффани в трубку, - Ты, черт возьми, сделала это!

-Знаешь,- говорю я. - Я действительно думаю, что сейчас неподходящее время. Сейчас я ничего не могу сделать, потому что у меня нет никого, кто мог бы ОТВЕТИТЬ НА ТЕЛЕФОНЫ!

- Боже, ты не должна расстраиваться, - говорит Тиффани, - Тебе нужен человек, который будет отвечать на звонки? Я могу сделать это.

- Что? Подожди. Я... - не веря в то, что услышала говорю я.

- Я сейчас же приду. Где ты? Я могу приходить к тебе в первую смену, так как ты знаешь, во вторую я работаю у Пендергаста. Боже, мне жаль, что я не могу уйти отсюда. Но преимущества настолько хороши. Как только Рауль избавится от своей жены-тролля, и я смогу жить по его страховке, я сразу же напишу заявление Роберте о последних двух неделях. Боже, я не могу больше ждать, чтобы увидеть ее скукоженное сухое лицо, когда сделаю это. Но я могу заставить кого-нибудь прийти к тебе на помощь. Интересно, что Моник делает сегодня. Я знаю, что она была загружена из-за Шанель. Но..

- Тиффани, - хватаюсь я за край стола, - Действительно. Все нормально. Мне не нужна твоя помощь. Или Моник.

Кем бы она ни была.

- Это круто, - продолжает Тиффани, - потому что она сейчас на собрании анонимных наркоманов. Я тоже. Вот как я с ней познакомилась. Кокс для шлюх.

Я понимаю, что нет никакого смысла говорить Тиффани, что анонимность в обществе анонимных наркоманов означает, что ты не должен говорить людям о себе- или о любых других людях, которых встретишь там - о том, что ты ходишь на собрания. Это просто влетит в одно ухо Тиффани, а вылетит из другого, как и многое из того, что я говорила ей прежде.

- Слушай, ты говорила, что у твоего босса был сердечный приступ, правильно? - продолжает Тиффани. - Мы просто придем и поможем, пока он не встанет на ноги, или чего-то там. И не говори, что мы тебе не нужны. Я слышу, как надрывается телефон в комнате.

- Хм, спасибо. Но ... - как я могу объяснить ей, что если я вдруг окажусь на необитаемом острове, а Тиффани приплывет за мной на спасательной лодке, я в нее не сяду. Люблю ли я ее как сестру? О-да. Доверяю ли я ей? Не особо. - У меня нет денег, чтобы платить тебе. Я имею ввиду, мы еще не имеем высоких доходов, и...

- О чем мы сейчас говорим? - Тиффани хочет знать. - Двадцать баксов в час?

- Двадцать!- я начала задыхаться.- Кто, ты думаешь, мы такие, источник бесперебойного питания? Я собиралась позвонить в компанию по трудоустройству и предложить десять..

- Десять! - смеется Тиффани. - Да я в последний раз получала десять баксов за то, что сидела с ребенком соседа в Северной Дакоте. Но.. - добавляет она более спокойно - Я думаю, для меня будет выгодным то, что я приложу руки к творчеству Лиззи Николс.Это будет следующей невозможной целью, наряду с получением Рауля Грин-кард и его избавлением от тролля (наконец-таки), я знаю это. Так же я знаю, что Моник захочет этого тоже. Ее парень, Лэтрелл, на Рождество сделал ей предложение. С четырехкаратовым прямоугольным розовым ромбом от Гарри Уинстона. Лэтрелл работает в музыкальной индустрии.- Ее тон становится почтительным. - Он знает Канье. ( прим. пер. - Kanye West - американский музыкальный продюсер, певец и рэпер, многократный обладатель наград Грэмми)

- Подожди, - говорю я. Этого не может быть.

- Слушай, я буду через двадцать минут, - говорит Тиффани. - Мы можем обсудить это потом. Будешь булочку или что-нибудь еще? Я проголодалась. Я могу купить по пути. Чертова шестая страница! Ты можешь в это поверить? О Боже, Лиззи, это будет таким справедливым. Ты будешь лучшим боссом, чем Роберта. Боже, я ненавижу ее. Чао, крошка.

Тифани положила телефон. Я уставилась на ресивер, не уверенная в том, что только что случилось. Я только что решила проблему - или сделала еще большую?

Я оставляю сообщение от каждого, кто остался на линии, и гарантирую им, что мисс Николс (я делаю вид, что я ее ассистентка, Стефани. Я всегда хотела быть Стефани), перезвонит им - когда парень из поставки цветочного магазина приходит с огромным букетом - двух дюжин желтых роз в кристаллической вазе.

- Посылка для Лиззи Николс, - говорит он.

- Это я, - кричу я, выпрыгивая из-за стола Мадам Анри и мчась, чтобы взять цветы от него. Они настолько тяжелы, что мне необходимо вернуться к столу с ними прежде, чем я смогу расписаться за них и дать ему чаевых.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке