Андреа Йорк - Не могу сказать прощай стр 28.

Шрифт
Фон

- Прекрасно, только не ударь меня по боль­ному колену и помни о моих ребрах. Во всем остальном, моя дорогая Кэтти, я вполне готов выполнить твое пожелание.

Сквозь слезы Кэтти улыбнулась:

- Что ж, попробуем?

- Давай, - ответил он. Взяв руками ее лицо и приблизив его к себе, он вложил в страстный поцелуй всю свою любовь. Затем прошептал: - Теперь мы по-настоящему вернулись домой.

- Я действительно люблю тебя,- сказала она.

Кэтти шире открыла рот, их языки коснулись друг друга.

- Я снова тону,- пробормотал Рей.- На этот раз в своем счастье.

Рука Кэтти скользнула вниз, туда, где его возбужденная плоть готовно ждала ее. Игриво она сказала:

- Ах, как далеко.

Взволнованным голосом Рей произнес:

- Иногда твоего смеха мне так не хватало. Если ты сейчас не остановишься, я за себя не ручаюсь.

- Ура-а-а! - воскликнула Кэтти.

С каждым прикосновением ее рук Рей чувство­вал, что теряет контроль, испытывая вместе с тем странное ощущение полного умиротворения. Ка­залось, Кэтти, беззастенчиво обольщая его, сво­ими нежными прикосновениями решила доказать ему правоту своих слов. Ласки с пылким проявле­нием страсти и желания близости с ним заставили Рея забыть об израненных ребрах и больном колене: его руки ласкали ее тело, отдавая ей всю нежность его страсти и ненасытно требуя от нее все новых и новых ласк.

Казалось, лаская Кэтти, он вновь обретает ее и дарит заверения в своей любви. На гладкой коже ее прекрасной груди, на ее трепещущих бед­рах, на стройных длинных ногах - везде его руки оставляли отметку его безграничной любви. При­нимая эти безмолвные признания, Кэтти стала задыхаться от желания.

- Сейчас,- произнесла она, обжигая его взглядом. - Сейчас, Рей.

Когда он опустился на нее, она развела ноги, чтобы принять его. Слегка поддразнивая, Рей нежно коснулся самых интимных уголков. Кэтти запрокинула голову и застонала от наслаждения. Он почувствовал, что она, как и он, не в силах больше ждать.

Она с готовностью приняла его. Закрыв глаза, он с легкостью вошел в нее, испытав непередава­емый восторг от столь тесной близости. Когда она подняла ноги, скрестив их на его бедрах, он взглянул на царящее в ее глазах смятение, наслаждаясь прелестью ее лица, и, сделав резкое движение, полностью проник в нее. Их тела сли­лись в едином порыве, ища наивысшего наслаж­дения. Он услышал, как она с дикой страстью произнесла его имя, раз, другой, - и вслед за этим сам достиг вершины, исторгая в нее частицы жизни в неописуемом экстазе, вдохнувшем в него новые жизненные силы взамен отданных.

Приподнявшись на локте, Рей рухнул лицом на плечо Кэтти, ощущая бешеное биение ее серд­ца, чувствуя ее горячее дыхание на своей щеке.

- Я люблю тебя, Кэтти, - произнес он хрип­ло.

Она слегка отодвинулась, чтобы взглянуть на него.

- Я тоже тебя люблю, мой милый.

Внезапно он с тревогой спросил:

- Ты снова плачешь. Что случилось?

- Я плачу, потому что счастлива. Мне так хорошо... не понимаю, как я могла так долго жить без тебя. Мне остается только надеяться, что когда-нибудь ты простишь меня.

- Кэтти, - серьезно сказал Рей, - ты поте­ряла своего первого ребенка. Более ужасного не­счастья для женщины нельзя представить, и ты справлялась с ним, как могла. Нет нужды про­сить у меня прощения, во многом виноват я сам.

- Мы никогда не забудем его, - сказала она.

- Да, дорогая, он навсегда останется частицей твоей и моей души, так и должно быть. Но настала пора вернуться к жизни. И мне бы хотелось ду­мать, что у нас есть на это его благословение.

- Я верю в это,- сказала она и, повернув­шись к нему лицом, по выражению которого он узнал прежнюю Кэтти, добавила: - Рей, ты ока­зался столь упорным в своем желании не поки­дать меня... Я этого никогда не забуду.

- Думаю, другого выбора у меня не было.

- Нет, был. - С таким видом, словно сдела­ла глубочайшее открытие, Кэтти сказала: - Лю­бовь - удивительная вещь, правда?

- Поразительная, - согласился Рей. Кэтти бросила взгляд на будильник.

- До обеда еще целый час.

- Как насчет аперитива? - предложил он, нежно поглаживая кончиками пальцев ее грудь.

- Для человека, который два часа назад еле держался на ногах, ты выглядишь совсем непло­хо, - с улыбкой заявила Кэтти.

- Ну да, а что? - беззастенчиво согласился Рей.

За аперитивом последовала обильная закуска, в результате чего они опоздали к обеду. Миссис Бенсон бросала косые взгляды на горящие щеки Кэтти и хмуро поглядывала на Рея, производяще­го впечатление мужчины, только что вкусившего все прелести любви. Постояльцы гостиницы с восторгом обсуждали крестохвостую мухолов­ку и не обращали ни на Рея, ни на Кэтти ни малейшего внимания.

Спустя девять месяцев в детской большого белого дома на зеленой улице в Мельбурне посе­лился маленький Джон Роберт, а через два года к нему присоединилась сестра - Сесил Кэтрин. Прошло еще три года, и Рей с Кэтти, взяв с собой детей, отправились на остров Тасмания, на Соро­чий мыс. Роберт собирал для них на пляже пти­чьи перья и раковины. В один из дней, оставив детей под присмотром Салли, Рей и Кэтти ушли вдвоем в лес, примиривший их, и занимались там любовью на мягком ковре зеленого мха, где сол­нечные блики играли на опавших с деревьев ли­стьях, а море шептало им свои древние секреты.

КОНЕЦ

Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную действующим законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме ознакомления запрещено. Публикация этого текста не преследует никакой коммерческой выгоды. Данный текст является рекламой соответствующих бумажных изданий. Все права на исходный материал принадлежат соответствующим организациям и частным лицам

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора