Наконец-то он осмелился сказать это вслух и сразу почувствовал громадное облегчение.
Лицо Луки скривилось, будто от боли.
– Разве я не заботился о тебе всю жизнь? – сказал он. – Я старался, чтобы у тебя было все самое лучшее.
Мак кивнул. Он не мог отрицать, что Лука действительно делал все от него зависящее. Но иногда всего "зависящего" оказывалось недостаточно.
– Ты получал все, о чем просил, – продолжал Лука, широко разводя руками. – Разве бывало такое, чтобы я в чем-нибудь тебе отказал?
"Кроме того, ты спал с моей матерью", – хотелось сказать Маку, но он предусмотрительно сдержался.
– Нет, Лука, ты всегда был добр ко мне, – произнес он ровным тоном. – В этом отношении тебя нельзя упрекнуть ни в чем. Но у нас с тобой две разные жизни, и по прошествии стольких лет я понял, что не могу простить тебе того, что пуля, попавшая в моего отца, на самом деле предназначалась тебе.
Лука начал прохаживаться по комнате взад-вперед.
– Понимаю, – сказал он наконец. – Но теперь пришло время тебе узнать правду.
– Какую еще правду?
– Мне нелегко это произнести, – сказал Лука, неожиданно выпрямившись и пристально глядя на Мака. – Но я считаю, что нужно разом покончить с этим.
Долгая гнетущая тишина.
– Твой старик не был твоим отцом. Еще одна убийственная пауза.
– Твой настоящий отец я.
Бокал треснул в руке Мака, осколки врезались в нежную кожу ладони между большим и указательным пальцами. Лед и виски выплеснулись на брюки Мака, смешавшись со струйкой крови.
Лука ничего не сказал. Он направился в ванную комнату и вернулся оттуда с полотенцем.
Мак прижал полотенце к своей раненой руке. Он был потрясен.
– Я… Я не верю тебе, – только и мог выговорить он.
– Мне наплевать, веришь ты мне или нет, – совершенно бесстрастно произнес Лука. – Я так долго скрывал это, носил в душе – только из уважения к твоей матери. Ты ведь знаешь, Присцилла и я – мы всегда любили друг друга, еще с тех пор как были детьми.
– Так почему же ты не женился на ней?
– Потому что мы поссорились по глупости и расстались. Прошли годы, и я женился на богатой наследнице, отец которой помог мне, привел меня в большой бизнес, так сказать. Много позже, когда мы встретились вновь, Присцилла тоже была замужем. Но мы сумели преодолеть трудности этой щекотливой ситуации. Я познакомился с ее мужем – человеком, которого ты считал своим отцом, – и мы начали встречаться в компаниях. Моя жена была слаба здоровьем, поэтому большую часть времени проводила дома. – Он помолчал немного, потом продолжил: – Когда твоя мать забеременела, она уже около года не спала со своим мужем. Он не интересовался сексом. По крайней мере с ней.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Тебе объяснить популярно? Он был педик.
Мак был так ошеломлен, что с трудом мог говорить.
– Почему ты решил рассказать мне об этом сейчас? – выдавил он наконец.
– Потому что я богатый, могущественный человек. Сестра моя совершенная тупица, ее сынок – убийца и ублюдок. Единственным родным человеком для меня являешься ты. – Он вздохнул. – Мне шестьдесят четыре года, Мак. Если со мной что-нибудь случится, все, чем я владею, достанется тебе.
– Мне ничего не нужно! – запротестовал Мак. Лука невесело рассмеялся.
– Хочешь – не хочешь, а ты получишь это. Все до последнего медяка.
Джорданна с легким сердцем уезжала от отца. Она наконец поняла его, а поняв, приняла таким, каков он есть. Все встало на свои места.
Она решила заглянуть на киностудию перед свиданием с Тайроном, чтобы узнать, как идут дела.
Первым делом она наткнулась на Флорри, с ошарашенным видом тащившую целую кипу фотографий.
– Что здесь происходит? – поинтересовалась Джорданна. – Я думала, у нас сегодня выходной.
– Экстренное совещание. – Флорри, казалось, где-то витала. – Тебе что, не позвонили?
– Меня дома не было. Так что все-таки произошло?
– Седрик Фаррел умер. Сердечный приступ.
– Какой ужас!
– Мы срочно должны найти ему замену.
– Есть кто-нибудь наверху?
– Нет, все уже разошлись. Совещание только что закончилось. Мы попробовали пару актеров сегодня утром, но ходят слухи, что на эту роль пригласят отца Бобби – Джерри.
– А Бобби в курсе?
– Ему это не очень-то по душе, но это спасение для фильма.
Джорданна опрометью бросилась наверх в кабинет Бобби. Он сидел за столом и выглядел усталым и удрученным.
Она почувствовала непреодолимое желание обвить его шею руками и прижать к себе.
– Мне очень жаль, Бобби, – мягко произнесла она. – Мне только сейчас сказали.
– Да.
– Седрик был просто душкой. Его все обожали.
– Да, нам будет его не хватать.
– Ты выглядишь совершенно изможденным. Я могу чем-нибудь помочь тебе?
Он сухо рассмеялся.
– Поможешь мне начать новую жизнь? Невесело улыбнувшись, она сказала:
– Я мастерица на все руки, но вот с новой жизнью, пожалуй, будет напряженно.
Барабаня пальцами по поверхности стола, он сказал:
– Ты уже в курсе последних событий? Они хотят, чтобы я пригласил в картину Джерри Роша.
– Флорри упоминала об этом. И что ты на это ответил?
– Мне это, как кость в горле, но они все считают, что это – единственный способ спасти картину.
Она откинула назад свои длинные темные волосы.
– Для тебя что важнее, Бобби, – твои амбиции или картина?
Он покачал головой.
– Не трави душу.
– Угадай, где я только что была?
– Я не силен в отгадывании загадок.
– У моего отца. Мы помирились.
– Правда?
– Я прочитала в газете, что он лежал в больнице, – ничего серьезного, но я забеспокоилась, поэтому и примчалась навестить его. – Она немного помолчала. – Знаешь, Бобби, мы никогда раньше не говорили по душам, но мы с тобой оба выросли в Голливуде, мы оба дети знаменитых, богатых родителей, и я думаю, что у нас с тобой и проблемы сходные. Я со своими справилась.
– Ну и как, получилось?
– Сегодня я перестала смотреть на Джордана глазами иждивенки, мне от него больше ничего не надо. И поверь мне, я чувствовала себя превосходно. У меня как камень с души свалился.
– Почему ты так откровенничаешь со мной?
– Чтобы и тебя вызвать на откровенность.
– Я давно уже ничего не просил у моего старика. И не хочу просить. Меня с ним ничто не связывает.
– Уверен? Все же подумай как следует. Любовь. Привязанность. Уважение. Не все же отношения между людьми построены на деньгах.
– Ты слишком много времени проводишь у психоаналитика.
– Я уже не та упрямая девчонка, какой была раньше, – сказала она искренне. – Я сама себя перевоспитала. Все те годы, что я провела в домике для гостей, принадлежавшем отцу, и получала от него денежные подачки, я считала, что от меня просто хотят избавиться. В результате – я затаила на него жгучую обиду. Я все принимала слишком близко к сердцу. Каждую его женитьбу считала личным оскорблением. Но сегодня у меня открылись глаза. Он таков, каков есть. А я – это я. Так чем тебе так насолил твой отец?
Он насмешливо взглянул на нее.
– Ты что, готовила свою пламенную речь в течение нескольких недель?
– Бобби! – с горячностью воскликнула она. – Ну как тебе объяснить? Твой отец может быть сволочью, но тебе-то он что плохого сделал? Ты уже взрослый, тебе не нужно больше перед ним отчитываться. Ты совершенно самостоятельный. И если это нужно для дела, почему бы не предложить ему роль?
В ее доводах был здравый смысл. Но он еще не был готов принять их.
– А тебе не приходила в голову мысль выступить на телевидении в религиозной программе? Ты бы имела успех, – весело заметил он.
Она усмехнулась:
– Спасибо, мне всегда хотелось быть сестрой милосердия.
– Ладно, ты меня убедила. Я увижусь с Джерри.
– Может, мне поехать с тобой?
– Думаешь, мне понадобится моральная поддержка?
– Вполне вероятно.
– Если я почувствую дрожь в коленках, я брошусь к тебе в поисках утешения.
– Всегда к твоим услугам. Он встал.
– Для начала нужно найти Мака. Я не могу принять такое важное решение, не согласовав все с ним. Кроме того, нет гарантии, что Джерри примет это предложение.
– Ай, Бобби, когда он снимался в последний раз?
– Он был звездой первой величины.
– Каждая звезда может закатиться. Теперь ты звезда в этой семье. Поверь мне, на него это должно подействовать.
Он обошел стол кругом и встал рядом с ней.
– Ты еще много чего можешь сказать, правда?
– По данному поводу – да. Потому что я действительно хочу помочь тебе.
– Неужели?
Они пристально смотрели друг на друга. Бобби первый отвел глаза и сел обратно за стол.
– Бет пытается связаться с Маком уже битых два часа. Может, ты действительно права – тебе стоит проехаться со мной?
Она кивнула.
– Конечно. Я могу быть полезной.
– Увидимся позже.
– Хорошо, Бобби.
Она спустилась вниз и набрала номер домашнего телефона Мака.
– Сколько можно повторять – Мака нет дома, – раздраженно сказала Шарлин. – Как вы все мне надоели! Когда он объявится, я скажу ему, чтобы он перезвонил.
– Это очень важно.
– Я это учту.
Джорданна повесила трубку как раз в тот момент, когда Тайрон просунул голову в дверь. Он посмотрел на часы.
– Мы должны были встретиться полчаса тому назад. Какого черта ты тут делаешь?
Господи, она совершенно забыла о том, что они собирались вместе пообедать.