Несколько минут назад приехала Элизабет Нидхем, еще один заместитель прокурора округа в команде Стюарта, и они с Кларком и Стюартом принялись обмениваться рассказами о своих военных победах. Я знала, что Стюарт предложил мне помощь совершенно искренне, но по его голосу поняла, что он просит меня прийти в гостиную.
- Все в порядке, дорогой, - крикнула я в ответ. - Я приду через пару минут. Только позвоню Элли и пожелаю ей спокойной ночи.
Стюарт ничего не ответил, так что не знаю, насколько мой ответ показался ему необычным. Элли ночевала у Минди, а та у нас так часто, что мы с Лорой стали чем-то вроде суррогатных матерей для обеих девочек. Я знала, что Лора непременно позвонила бы мне, если бы что-нибудь случилось.
Однако в данной ситуации здравый смысл не являлся одной из составляющих уравнения. Я хотела поговорить с дочерью, причем немедленно.
Я набрала номер и стала ждать. Один звонок. Два. Три и знакомый щелчок - включился автоответчик Лоры. Я прослушала все полагающиеся слова, нетерпеливо постукивая пальцами по кухонному столу, пока Лора перечисляла стандартные параметры своей семьи: имя, телефонный номер, мы не можем в настоящий момент подойти к телефону, бла-бла-бла, - и наконец раздался пронзительный сигнал.
- Лора, ты дома? Дай Кэри Гранту немного отдохнуть и возьми трубку. Я хочу сказать кое-что Элли.
Я ждала, продолжая постукивать по столу.
- Лора?
Я прекратила стучать, заметив, что сломала ноготь, который пережил атаку демона.
По-прежнему никакого ответа, и я почувствовала, как меня охватывает паника. Не могли же демоны отправиться за моей дочерью…
- Ну давай же, подружка, - сказала я автоответчику, стараясь, чтобы в голосе не было слышно паники. - Мне нужно…
Я закрыла рот и глаза, а потом сделала глубокий вдох, сообразив, какая я дура. Никаких демонов. Дело в мороженом. Минди действительно способна несколько часов подряд перебирать мамину косметику, но моя дочь сделана из другого теста. Ее максимум - сорок пять минут.
- Ладно, не важно, - сказала я в трубку. - Пусть Элли мне позвонит, когда вы вернетесь.
Я посмотрела на часы. Десять минут восьмого. Если они отправились в торговый центр, раньше восьми не вернутся. Пожалуй, я смогу обуздать свою паранойю на пятьдесят минут.
Стюарт вошел в кухню в тот момент, когда я повесила трубку.
- Что-то случилось?
По его тону я поняла, что он был бы счастлив, если бы произошла мировая катастрофа, - это объяснило бы, почему его жена и хозяйка дома не выходит из кухни.
- Извини. - Я поправила трубку. - Обычные материнские страхи.
- Но все действительно в порядке?
- Все отлично, - радостно сообщила я.
Он хотел получить объяснение, но мне нечего было ему сказать. Звякнул таймер на плите, и я бросилась к ней. Меня спас запеченный сыр бри. Я выложила его на тарелку и передала Стюарту, когда в дверь снова позвонили.
- Пожалуй, нам стоит заняться гостями, - заявила я и поспешила из кухни.
Мой удивленный муж молча последовал за мной. В гостиной Стюарт поставил тарелку на кофейный столик рядом с фруктами, а я помчалась к входной двери, нацепив на лицо улыбку великолепной хозяйки.
Я открыла дверь и обнаружила за ней самого представительного мужчину, какого я когда-либо видела в своей жизни. Несмотря на годы - я подумала, что ему не меньше шестидесяти, - он держался с уверенностью сорокалетнего. Тронутые сединой волосы придавали ему солидности, и я пришла к выводу, что этот человек никогда не сомневается в своих решениях.
- Судья Ларсон, - поприветствовал его Стюарт из-за моей спины. - Я так рад, что вы сумели прийти.
Я открыла дверь шире и пригласила гостя в дом.
- Добро пожаловать. Я Кейти, Стюарта.
- Рад познакомиться с вами, дорогая, - сказал он роскошным голосом Шона Коннери.
Да, мне всего тридцать восемь, но должна признаться, что я неравнодушна к галантному обхождению. Мне оставалось лишь надеяться, что в шестьдесят лет Стюарт будет таким же сексуальным и утонченным.
- У вас красивый дом, - добавил судья Ларсон.
Мы все еще стояли в прихожей, и, говоря это, он прошел мимо меня, достаточно близко, чтобы я смогла уловить запах одеколона, в котором он, судя по всему, выкупался. Я сморщила нос. Может, этот мужчина и сексуален, но с возрастом его обоняние явно притупилось.
И в этот момент я почувствовала мерзкую чесночную вонь, прячущуюся под волнами туалетной воды "Олд спайс". Дерьмо собачье!
Забудь о привлекательности. Забудь об утонченности. Забудь о том, что тебе нужно заниматься приемом и у тебя в доме гости.
Судья, стоящий в твоей прихожей, - демон, и он не должен покинуть дом живым.
Глава 3
Инстинкты и давно забытые навыки проснулись, мышцы напряглись, требуя действия. Я развернулась, собираясь нанести демону удар каблуком в живот.
Но ничего такого я не сделала.
В тот самый момент, когда моя нога оторвалась от пола, проснулся здравый смысл, и я резко остановилась. Слишком поздно. Я потеряла равновесие и плюхнулась на задницу, почувствовав сквозь тонкую ткань холод керамической плитки.
Стюарт выкрикнул мое имя, но именно судья Ларсон наклонился и протянул мне руку. Я уставилась на него, моргая и мысленно убеждая себя в том, что далеко не все, кому нужно освежить дыхание, являются приспешниками Сатаны.
- Миссис Коннор, с вами все в порядке?
- Все хорошо. Все просто отлично.
Я осторожно взяла протянутую руку, радуясь, что он не стал рывком ставить меня на ноги и не попытался сразу же оторвать мне голову. Это ведь хороший знак, верно?
- Извините, - пробормотала я, поднявшись, и покраснела. - Я, наверное, поскользнулась. Мне очень неловко.
- Прошу вас, не стоит извиняться, - проговорил судья.
К тому времени из гостиной вышли Кларк и Элизабет, которым стало интересно, что у нас тут происходит, а на дорожке к дому появились два новых гостя. Ну блеск! Вся компания стала свидетелем моего унижения.
Я высвободила руку и посмотрела на мужа.
- Я в порядке. Правда.
Беспокойство, появившееся на лице Стюарта, отчасти примирило меня с тем, что мое акробатическое выступление стало гвоздем вечера.
- Ты уверена? Лодыжку не растянула?
- Все хорошо, - повторила я.
Разумеется, ничего хорошего не было. Совсем ничего. Получалось, что я собираюсь угощать демона моим знаменитым ригатони (знаменитым, потому что это единственное блюдо, которое у меня получается). Убедиться же в человеческой природе Ларсона в тот момент у меня не было никакой возможности.
Я краем глаза проследила за Ларсоном, когда Стюарт повел всех нас в гостиную. Впрочем, я знала, что сумею в этом разобраться. Ему не удастся вечно скрывать от меня свою сущность.
И если он действительно окажется демоном, ему придется за это дорого заплатить.