Лорел Лиза Кей - Невеста принца стр 22.

Шрифт
Фон

– Он скоро вернется на остров Андерс. После его отъезда я тоже уеду. Это будет самый подходящий момент для разрыва, – деловито продолжал он. – Ты сможешь вернуться к нормальной жизни, и все снова войдет в обычную колею.

Жюли покачала головой. Какая насмешка: та самая ранимость, которая отчасти и привлекла ее к нему, теперь встала перед ней преградой.

– Эрик, если ты сбежишь от моей любви, она от этого не исчезнет. Я буду любить тебя, где бы ты ни был.

– Думаю, время и расстояние окажут свое действие.

– Нет, ты так не думаешь. Ты только надеешься на это. В глубине души ты веришь в любовь так же, как я.

Эрик помрачнел.

– Ты, видимо, невнимательно меня слушала.

– Я слушала достаточно внимательно, чтобы понять: ты думаешь, тому, кто уходит, не так больно, как тому, кто остается, – мягко сказала Жюли. – Ты боишься рискнуть.

Эрик смотрел на нее.

– Жюли, после того, что только что произошло в парке, ты понимаешь так же хорошо, как и я, что случится, если я останусь здесь с тобой.

– Да.

Он чуть слышно выругался.

– Если бы я был другим человеком, я остался бы здесь, наплел бы тебе с три короба и воспользовался бы твоим чувством ко мне, – процедил он сквозь стиснутые зубы. – Но я пытаюсь поступить как должно, нравится тебе это или нет.

Жюли покачала головой и вздохнула.

– Давай, Эрик. Играй в благородство. Делай то, что считаешь своим долгом. Но моя любовь остается при мне, нравится тебе это или нет.

С этими словами она повернулась и зашагала вверх по лестнице.

Хоть Эрику и хотелось поскорее убраться восвояси, это ему не удалось. Его отец выглядел уже лучше, но по-прежнему быстро утомлялся и на другой день почти не вставал с постели. На следующий день он или играл в шахматы с Гюставом в библиотеке, или сидел на лужайке в шезлонге, беседуя с Жюли. И только на третий день Эрик свозил его в Андерс-Пойнт. Король был необычайно рад повидать знакомые места и людей, но весь остаток дня он отдыхал в своей комнате.

У Эрика были связаны руки, и это выводило его из себя. Мало того, что ему не терпелось вырваться из мучительного положения между небом и землей, в которое завели его отношения с Жюли; кроме всего прочего, он начал беспокоиться, не было ли здоровье короля хуже, чем думал доктор. Однако на четвертый день отец его совершенно оправился, и приехавший утром доктор остался доволен осмотром.

Но только тревога Эрика за отца немного улеглась, осложнилась ситуация с Жюли. К королю вернулась прежняя властность, и он стал проявлять живой интерес к их помолвке. За ланчем он спросил с деланной небрежностью:

– Как продвигаются свадебные планы?

Эрик не знал, что сказать. Пока он колебался, Жюли ответила за него:

– Мы пока на стадии обсуждения, Ваше Величество. – Она многозначительно глянула на Эрика.

– Обсуждаете детали бракосочетания? Отлично, отлично, – сказал король. – Хотя на твоем месте, сынок, я доверился бы своей невесте. Женщины лучше разбираются в таких вещах.

Все еще глядя на Эрика, Жюли демонстративно подняла брови. Эрик обратился к отцу:

– Я тоже полагаю, что о свадьбе пока задумываться рановато. Мы ведь совсем недавно обручились, сир.

Король пропустил его слова мимо ушей.

– Дай ему только срок, милая моя, – сказал он Жюли, посмеиваясь. – Судя по тому, что я видел в чулане, скоро он начнет тебя торопить. А пока пойдем-ка погуляем немного, и ты расскажешь мне, как ты представляешь себе вашу свадьбу.

Он отодвинул стул и встал из-за стола.

– Э-э… ну, конечно. – Покосившись на Эрика, Жюли встала.

Король, который уже пошел к двери, оглянулся.

– Ты, конечно, тоже пойдешь с нами.

Эрик последовал за ними, стараясь держаться на несколько шагов позади. Он ничего не говорил и, судя по сосредоточенному выражению лица, пребывал в каких-то туманных далях.

Жюли оставалось сосредоточиться на короле и постараться не противоречить самой себе.

Конечно, никаких свадебных планов и в помине не было. Так что, когда король стал рас, спрашивать, ей было проще всего описать ту свадьбу, которую она видела в мечтах.

– Тебе хочется, чтобы свадьба прошла здесь или на острове Андерс? – начал король.

– Сколько я себя помню, мне всегда хотелось выйти замуж прямо здесь, в замке, – честно ответила она. – Там же, где вы женились на королеве Александре.

Король был явно доволен.

– Бальный зал подойдет великолепно, – сказал он радостно. – Он не слишком велик и не слишком мал…

– И освещение там божественное во второй половине дня, – добавила Жюли, понемногу входя во вкус.

– Пойдем-ка посмотрим.

Убедившись в ее правоте, король посмотрел на часы.

– Ровно два часа, – заметил он. – Подходящее время для начала церемонии.

Жюли глянула на Эрика, но он, казалось, не обращал на их разговор никакого внимания.

– Два часа – это замечательно, – согласилась она.

– А как насчет музыки? Оркестр где-нибудь в уголке?

Жюли задумалась.

– Мне бы хотелось, чтобы во время церемонии играл струнный квартет, а во время приема к нему присоединится небольшой оркестр.

– Звучит неплохо. Кого ты собираешься пригласить?

– Гостей должно быть немного, только близкие люди. Родные и хорошие друзья.

Король одобрительно кивнул.

– Потом к вам хлынут целые толпы. Это – одно из неудобств брака с представителем королевской семьи, знаешь ли. – Он взял ее левую руку в свои. – Вероятно, венчальное кольцо должно быть таким же, как это. Или ты предпочитаешь что-то другое?

– Ах, нет. Я очень люблю это кольцо, – сказала Жюли, глядя на синий камень на пальце ее левой руки. Теперь она знала, что Эрик действительно выбирал это кольцо специально для нее. Его друг Лукас рассказал ей, что утром в день бала Эрик заказал кольцо с изумрудом, но после объявления о помолвке позвонил и попросил заменить его на сапфир. Может быть, он сделал это просто для того, чтобы ничто не напоминало о Роберте и ее измене, и все-таки для Жюли это кольцо стало особенным.

– А свадебное платье?

– Мамино, – решительно объявила Жюли.

Потом озабоченно добавила:

– Только, может быть, оно недостаточно шикарное.

Король, очень довольный, заверил ее, что это не имеет значения.

– Это будет твой день. Твои желания важнее требований протокола. Да я и сам любитель таких традиций. Теперь цветы. Не жалей расходов, дорогая. Охапка красных роз у тебя в руках, и еще дюжину букетов можно разместить вдоль…

Жюли замотала головой.

– Нет? – Король остановился на дорожке. – Что же тогда?

– Ромашки. Я их так люблю! Боюсь, в душе я совсем простая девушка. Ваше Величество.

Посмеиваясь, он продел ее руку себе под локоть.

– Мой сын и не догадывается, как ему повезло, – сказал он достаточно громко, чтобы Эрик мог услышать. – Теперь, моя дорогая, обсудим меню, – добавил король, увлекая Жюли на кухню, где Гюстав мыл посуду после ланча.

– С этим никаких хлопот, – отозвалась она. – Угощением займется Гюстав. После бала я доверяю ему безоговорочно.

Король улыбнулся еще шире.

– Пожалуй, я повышу ему жалованье, – сказал он. – Или позволю выиграть у меня партию в шахматы, если это доставит ему больше удовольствия.

– Вот о такой свадьбе я всегда мечтала, – проговорила Жюли, надеясь отвлечь короля. – Все обсудили и решили.

Король усмехнулся.

– Нет, нет, милая. Ты кое-что забыла.

– Разве? – Жюли мысленно прошлась по списку. Еда, цветы, музыка, гости, кольца, платье, место…

– Да, забыла. Нельзя жениться без лицензии на брак.

– А, ну это не так уж…

– И, конечно, нужно сделать анализ крови, – добавил король.

Жюли бросила на Эрика взгляд, полный паники. Его лицо ничего не выражало, но она понимала, что его отнюдь не радует перспектива тащиться в город и заниматься подобными вещами. Но король не оставил им выбора. Более того, он вызвался сопровождать их.

– Ты просто молодчина, что потакаешь ему, – шепнул ей Эрик при первой же возможности. – Но помни, все это ничего не значит.

– Тебе легко говорить, – буркнула она. – Если что, держи меня. Мне случалось падать а обморок при виде штопальной иголки.

Когда они вернулись в замок, Эрик решил, что пора умерить родительский энтузиазм. Но приходилось действовать осторожно.

– Я рад, что с этим покончено. Теперь вы можете пожениться в любой момент, – удовлетворенно заметил король, входя на кухню.

– Ваше Величество! – начал Эрик. – По-моему, необходимо напомнить вам, что мы с Жюли обручились совсем недавно. Поспешная женитьба не входила в наши планы, – сказал он, не погрешив против истины. – Мне ведь не обязательно жениться до коронации. Я мог понять ваше беспокойство, пока вы были в больнице. Но теперь вы поправились, и для спешки причин нет.

– Главное, что вы подготовились. Все системы работают нормально. – Король подмигнул Гюставу, сидевшему за столом. Усмехаясь, Гюстав покачал головой и снова сосредоточился на стопке низкокалорийных рецептов, которые собирался испытать на короле.

В тот вечер за обедом король Ивар неожиданно объявил:

– Завтра мы с Гюставом уезжаем на остров Андерс.

При этом радостном известии Эрик заметно приободрился. Наконец закончится изматывающая игра в шарады, продолжавшаяся весь этот день.

Столь же неожиданно его отец добавил:

– Я хотел бы, чтобы и ты вернулся со мной на остров Андерс, сын мой, к своим прежним обязанностям. Ты довольно долго отсутствовал.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке