Виктория Лайт - Если свадьба завтра стр 15.

Шрифт
Фон

Она вцепилась в плечо Стива, чтобы почувствовать его тепло и защиту, и ей стало капельку спокойнее. Пока он рядом, мне ничего не грозит, повторяла она про себя как заклинание. Пока он рядом…

Стив держался безупречно. Он подавлял всех своей властностью и самоуверенностью. Мэгги не сомневалась, что именно так и нужно разговаривать с этими людьми – снисходительно, небрежно, даже грубо. Иного языка они не понимают, зато язык силы, о да, они схватывают на лету!

Когда противный невысокий мужчина выкрикнул имя Дугласа Фэйербанка и Мэгги увидела, какое впечатление оно произвело на окружающих, ей стало немного легче дышать. Справились. Приняты.

– Дуглас Фэйербанк? – пролепетал человек с красным носом, сидевший слева от Стива. – Что вы здесь делаете?

– То же, что и вы, Бидлингтон, – бросил Стив через плечо. – Заключаю сделку.

У красноносого вытянулось лицо. Он явно не ожидал, что Дугласу известно его имя.

– Но вы же не пригла… Вашего имени нет в списке участников, – сдержанно проговорил Хью Гэнкман, по всей видимости взявший на себя обязанности председателя.

– Естественно. Я же не член Большой Пятерки. Но это вряд ли помешает нам плодотворно пообщаться.

Стив улыбнулся, и как по мановению волшебной палочки лица собравшихся оживились. Недоразумение разрешилось, и теперь можно было от души порадоваться тому, что их собрание посетил столь высокий гость. Мэгги поймала на себе парочку беглых заинтересованных взглядов, но никто не решался слишком долго разглядывать девушку самого Дугласа Фэйербанка.

Льюис Крамер раздобыл еще два стула и поставил один рядом с Гэнкманом, второй рядом со Стивом.

– Присаживайтесь, мисс Мэгги, – подобострастно прошелестел он.

Мэгги села. Неизвестно, что будет дальше, но пока все идет отлично.

Хью Гэнкман откашлялся.

– Если вы позволите, мистер Фэйербанк, то мы начнем, – сказал он.

– Но ведь Брэдбери еще нет, – бросил Стив.

– Ирвинг задерживается. Только что звонил, говорит, что непредвиденные обстоятельства. Мы начнем без него.

– Он пропустит много интересного, – ухмыльнулся Стив и внезапно положил руку на коленку Мэгги. Она отчетливо вздрогнула и тут же виновато оглянулась, не заметил ли кто ее замешательства. Нельзя забывать о роли ни на секунду. Нельзя!

Мэгги откинулась на спинку стула и счастливо улыбнулась. Ей дела нет до всех этих деловых сборищ и важных разговоров. Она наслаждается скупой лаской своего влиятельного любовника и плюет на весь мир!

Впрочем, поглаживания Стива на самом деле доставляли ей удовольствие. Его горячая ладонь обжигала ее сквозь тонкую ткань платья, и если забыть о том, что она познакомилась со Стивом всего лишь пару часов назад и махнуть рукой на упреки совести…

Стив убрал руку и рубанул ладонью по столу. Блаженную дремоту Мэгги как рукой сняло.

– А я вам говорю, что не все так просто! – сердито говорил Стив. – Это ясно даже нам, в Чикаго. А вы слепы как кроты и не замечаете того, что творится у вас под носом! Бигелоу арестован, а это что-то, да значит!

– Уклонение от налогов, – пискнул кто-то.

– Черта с два! – фыркнул Стив. – У него при себе обнаружили полтора килограмма кокаина! Более того, им известно, что он поддерживал связь с нами!

Кто-то из Большой Пятерки покраснел, кто-то побледнел. Хью Гэнкман оттянул тугой воротничок рубашки.

– Откуда вы знаете? – просипел он.

У Мэгги перехватило дыхание. Не слишком ли много рассказал Стив?

– Потому что я плачу своим осведомителям хорошие деньги! И знаю, что копы подобрались к вам совсем близко.

– Вы предлагаете свернуть операции? – дрожащим голосом осведомился красноносый.

– Почему? Раз уйдешь с рынка, вернуться будет трудно. Зачем отказываться от выгодного дельца? Надо просто усилить меры безопасности. Теперь, раз Бигелоу выбыл из игры, я лично займусь вашим направлением…

Это известие было встречено улыбками.

– Ньюайленд весьма перспективен, господа, и вы не пожалеете о нашем сотрудничестве.

Улыбки на лицах наркобоссов стали еще шире. Мэгги передернулась. Они напомнили ей громадных мерзких жаб, и она прикладывала усилия, чтобы смотреть на них. Закрывать глаза ни в коем случае нельзя. Она должна помогать Стиву, а не брезгливо отворачиваться…

– Например, сегодня в качестве компенсации за последнюю сделку с Бигелоу я привез вам пять килограммов отменного товара. Кайл, иди сюда.

От толпы отделился мрачный шофер Дугласа с большим чемоданом в руках. В тишине он подошел к столу и поставил чемодан перед Стивом.

– Заметьте, я уступаю вам товар по льготной цене, по которой я продавал Бигелоу. – Стив встал и триумфально щелкнул чемоданными замками. Откинул крышку и продемонстрировал содержимое чемодана.

По залу пронесся вздох восхищения. Мэгги тоже глянула одним глазком. В чемодане лежали прозрачные пакеты, наполненные белым порошком.

– Превосходное качество, – продолжал Стив. – Сами попробуйте.

Он наугад выхватил один из пакетиков, вскрыл его и протянул Хью. Тот отсыпал на ладонь щепотку порошка, вдохнул и блаженно зажмурился.

– Изумительно.

Хью пустил пакетик по кругу. Каждый испытывал наркотик по своему – лизал его, нюхал, растирал пальцами, но все давали неизменно высокую оценку. Когда пакетик вернули Стиву, он запечатал его и кинул обратно в чемодан.

– Оплата как обычно, мистер Фэйербанк? – спросил Хью.

– Да, – кивнул Стив.

Хью сделал знак Крамеру, и тот поднес похожий чемоданчик, только доверху набитый банкнотами. Мэгги едва не вскрикнула, но вовремя спохватилась. Подружке Дугласа такие суммы не должны быть в новинку!

– Годится. – Стив отдал чемодан с деньгами шоферу, а чемодан с наркотиками пододвинул к Хью. – С вами приятно иметь дело. Какие еще есть предложения?

– Есть партия отличной конопли, – подал голос один из Большой Пятерки, сидевший напротив Мэгги и не сводивший глаз с ее откровенного декольте. Это был унылого вида мужчина с толстыми висячими щеками. Он сделал знак своему помощнику, и тот поднес ему большую спортивную сумку.

– Конопля? – фыркнул четвертый, юркий спортивный мужчина с седыми волосами и необыкновенно яркими голубыми волосами. – Кому сейчас интересна конопля? Пора бы вам интересоваться новинками, Гэббл!

Унылый Гэббл молча пожевал губами и по-прежнему бесстрастно уставился на грудь Мэгги.

– А что у вас, Кармайкл? – спросил Хью.

– Новейшее синтезированное вещество. Великолепный галлюциноген, недорогой в производстве. Вызывает привыкание после второй дозы. – Кармайкл вытащил из внутреннего кармана большой пакет, набитый синеватыми кристалликами. – Изумительная вещь.

– Химия, – поморщился Хью. – Лучше старого доброго опиума еще ничего не придумали…

Мэгги слушала эту вялую перебранку и ничего не понимала. Неужели эти люди не знают, что рассуждают о Смерти? Их несметные богатства – это кровь и боль других, их ошибки и заблуждения. Они намеренно губят людей и хвастаются друг перед другом более совершенными способами убийства!

Видимо, на лице Мэгги отразилась часть негодования, потому что Стив вдруг властно привлек ее к себе и стал гладить ее плечо.

И тотчас мысли Мэгги хлынули в другое русло. Стив… Он похож на героя из волшебной сказки… Борется с чудовищами, искореняет зло. Он рискнул, чтобы пробраться на эту встречу, и готов рисковать еще больше, чтобы положить конец мерзким преступлениям этих людей…

– Ваше предложение интересно, Кармайкл, – проговорил Стив холодно. – Но отвечаете ли вы за качество товара? И если его так просто производить, как нам удастся сохранить эксклюзивность? Каждый сможет на кухне варить ваше зелье, и мы разоримся.

Стив снисходительно улыбнулся, давая понять, что это шутка. Все четверо разразились громким хохотом. Мэгги тоже растянула губы в улыбке и неожиданно для себя положила руку Стиву на плечо. Раз ему можно смело дотрагиваться до нее, почему бы ей не сделать то же самое?

– Производство недорогое, но непростое, – усмехнулся Кармайкл. – Есть один маленький секретик. Если хотите, сообщу вам пару интересных деталей…

Речь Кармайкла была прервана самым бесцеремонным способом. Двери цеха распахнулись с ужасающим лязгом, и всеобщим взорам предстал высокий, отвратительно толстый человек. Лицо его был того сочного багрового цвета, какой бывает только у запыхавшихся толстяков. Глаза человека бешено вращались, и по всему было видно, что он находится в необычайном волнении.

– Господи, Ирвинг, что с тобой такое? – раздраженно воскликнул Хью, и Мэгги поняла, что этот тот самый недостающий член Большой Пятерки.

Повода для волнения не было, но Мэгги почувствовала, как напряглось тело Стива. Она убрала руку. Кажется, нужно насторожиться.

– Это ужасно! – плаксиво воскликнул толстяк. – Немыслимо!

Он шел к столу, тяжело дыша, а в это время Крамер уже угодливо подносил ему стул.

– Несомненно, с тобой произошло что-то невероятное, – ледяным тоном произнес Хью, – но мы можем обсудить это позднее, когда покончим с делами.

– Какие дела? – взвизгнул Ирвинг. – Мы на грани провала!

– Не драматизируй. – Хью позволил себе улыбнуться. – Мистер Фэйербанк любезно предупредил нас об опасности. Теперь он лично будет сотрудничать с нами вместо Бигелоу, который, как ты знаешь…

– Мистер Фэйербанк? – Глаза толстяка, и без того немного навыкате, буквально вылезли из орбит.

– Да. Он почтил нас сегодня своим присутствием. – Хью указал на Стива, которого Ирвинг до сих пор не заметил.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub