Микки Спиллейн - Возвращение гангстера стр 3.

Шрифт
Фон

Совершенно не правильно. Зеленые тени и бледная пудра не могут скрыть игривый и несколько экзотический разрез глаз.

Она скинула белый плащ полувоенного покроя, и я обратил внимание на то, что ей удалось опростить только лицо. С таким телом ничего подобного не сотворишь. Ее было много, даже слишком много, упоительно много.

Глаза обреченного тоже получили отличную пищу. Итак, пока они меня поджидают, я по-своему развлекаюсь. При этой мысли я не смог сдержать кривой усмешки и, чтобы ее скрыть, начал прилежно жевать.

Ньюболдер немного подвинулся, чтобы спина красотки не мешала ему присматривать за мной (он не мог расстаться с полицейскими привычками даже в той обстановке), а я тем временем покончил с гуляшом и принялся за пай.

Раздался голос. Неестественно низкий, немного приглушенный и без видимого источника. Он терялся в общем гомоне людного места, и несколько секунд я не мог понять, кто же именно говорит. Но поняв наконец, продолжал жевать, отчаянно работая мозгами. Это с ловкостью профессионального конспиратора, не шевеля губами и не меняя выражения лица, говорила моя красотка, как ни в чем не бывало поглощая при этом стоящую перед ней еду.

— Вы можете говорить, не глядя на меня?

Люди моей профессии умеют быстро реагировать, да мне и терять было нечего, так что я, тоже не меняя выражения лица и не переставая жевать, сказал:

— Продолжай, крошка.

Красотка с некоторым сомнением в голосе спросила:

— Вы сидели?

— Нет. Не совсем. Но сейчас они очень хотят меня засадить.

— А в армии служили?

Интересный поворот разговора. Я-то решил было, что она либо дорогая шлюха, либо торговка наркотиками, но, видимо, ошибся.

— Всю войну, крошка, но это было двадцать лет тому назад. Даже схлопотал пару медалек, — добавил я.

— У меня неприятности.

— Это заметно.

Она намазала булочку маслом, откусила кусочек и оглядела зал. Я сосредоточенно тыкал вилкой свой пай.

— Придется помочь, — лаконично сообщила она.

Я положил в рот еще кусочек пая.

— Это почему?

— Остальные не подходят.

— Для чего?

Она подняла чашечку кофе и немного отпила.

— Убить человека, если это будет необходимо.

Я чуть было не поперхнулся своим паем. Но все же продолжал жевать, размышляя над тем, почему всегда именно ко мне липнут все психи. Рано или поздно, но обязательно они находят меня.

— Полегче, крошка, — ласково посоветовал я.

Она не стала спорить. Она просто сделала мне официальное сообщение, которое не оставляло мне выбора, независимо от того, как будут дальше развиваться события.

— Меня зовут Карин Синклер, — сказала она. — Я служащая госбезопасности и задействована в операции «Высокая башня». У меня во рту капсула с микрофильмом, который необходимо немедленно доставить руководителю нашего Бюро. Это дело государственной важности. Ясно? От этого зависит безопасность государства. Я сейчас откушу булочку, языком суну капсулу внутрь и положу остаток булочки на тарелку. Когда я уйду, нужно взять булочку и передать ее содержимое любому агенту ФБР. Справитесь?

— Конечно. — А что еще я мог сказать? Но все же я пока ничего не понимал. Подумав, все же спросил: — А зачем все это?

Она небрежно ответила:

— А затем, что снаружи поджидают трое, чтобы убить меня и получить капсулу, а этого нельзя допустить.

К этому времени я уже разделался с моим паем и не мог больше сидеть: Ньюболдер и Шмидт явно торопились.

— Дальше, крошка.

Она невольно закусила губу, но все же опомнилась и снова отхлебнула кофе.

— Они собирались взять меня прямо на улице. Они знали, что здесь у меня никаких встреч не назначено и что я спешу в определенное место, так что поверили, будто я действительно зашла сюда поесть. Но они не поняли, что я их заметила.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора