Он спрашивал меня, не видел ли я Нину. Я сообщил ему то же самое, что и вам — одну правду. Вы мне не верите?
Значит, Бен Хэнкс тоже шарил здесь, как и я. А управляющий не знал, у кого бы могла спрятаться Нина, и даже не представлял себе этого. При этом не бросилось в глаза, как сильно отличаются съемщики домов, принадлежащих Кью, от своих соседей.
— Вы сами-то откуда родом? — неожиданно спросил я.
В его темных глазах вновь возник трепещущий страх.
— Откуда? Из Пуэрто-Рико.
— Где вы там жили?
— В Сан Хуане.
— Я знаю Сан Хуан. И знаете, что я лучше всего там запомнил. Это прекрасное здание торговой палаты на востоке города. У замка Альберто. Вы далеко находились от этого здания?
— Да, на противоположном конце.
Я действительно бывал в Сан Хуане. Там не было никакого замка. Кое-какие выводы я уже сделал, но управляющий уже что-то заподозрил.
— Мистер Кью вас сюда не посылал. Вы, наверняка, из полиции.
— Почему вы так решили?
— Мистер Кью знает, откуда я родом... Что вам от меня нужно?
Я понимал, что мне больше ничего не удастся вытянуть из него. Я взглянул на распятие, висевшее у окна, и мне пришла в голову одна интересная мысль.
— Вы верующий?
— Конечно.
— Посещаете церковь?
— Разумеется!
Разумеется! И, разумеется, большинство жителей этого района тоже были католиками.
— Где находится ваша церковь?
— В пяти кварталах отсюда...
Мы расстались, не обменявшись более ни единым словом. Между тем, уже совсем стемнело. Направляясь к церкви, я набрел на таксофон. Он оказался свободным. Если Бен Хэнкс рыскал по этому району, разыскивая Нину, мне нельзя было терять времени. Разговор со Сторми оказался недолгим. Выяснилось, что Нина так и не звонила.
— Вы знали лично Марго Варга? — спросил я у Сторми.
— Нет, но Джонни мне много о ней рассказывал.
— Она посещала церковь?
— Не знаю... Но думаю, что да.
— А Нина?
— Она посещала регулярно.
— Она католичка?
— Да. У нас большинство людей католики. Нас обратили в католическую веру испанские священники, высадившиеся на наших землях.
— А Марго была родом из Мексики или Пуэрто-Рико?
— Из Мексики. А что?
— Вы в этом уверены?
— Да. Там она и познакомилась с Джонни, когда он ездил на своем грузовике в Мексику, перевозя строительные материалы.
* * *
Священник Питер Бранен был молод. Я рассказал ему всю правду. С занятным веснушчатым лицом и фигурой атлета, он производил хорошее впечатление. Мы сидели в крошечном помещении, расположенном в задней части церкви. Он внимательно меня выслушал и с расстроенным видом покачал головой.
— Я не видел Нины после утренней воскресной мессы. Я вытер свой лоб рукой: он опять стал мокрым. Теплое помещение быстро вызывало у меня пот, хотя я весь дрожал в ознобе. Мои ноги были совершенно ледяными.
— Хотите глоточек? — понимающе спросил пастор.
— Это пошло бы мне только на пользу.
Он выдвинул ящик большого стола, достал бутылку и содовую, после чего подготовил две порции виски в двух бокалах. Сам он едва пригубил спиртное, зато я сразу выпил весь бокал большими глотками. Алкоголь, как огонь, побежал по моим жилкам. Ледышки начали оттаивать, и мне сразу полегчало.
— А вы не знаете кого-нибудь, кто был дружен с Ниной в этом районе? Кроме Марго Варга, конечно.
— Есть тут некий Санто Канино...
— Санто Канино, а кто он такой?
— Семнадцатилетний паренек из Пуэрто-Рико. Очень умный. Из него наверняка получится хороший человек. Но он слишком красивый и со сложным характером. И к тому же ожесточен, как, впрочем, и большинство из здешних парней. За то короткое время, что я здесь, я сделал все возможное для их блага Я составил программу свободного времени и попытался отвлечь молодежь от этой банды. Но...