Мост Риальто
У следующего поворота канала его берега соединяет знаменитый мост Риальто.
В 1187 г. на этом месте был построен мост на лодках, затем в середине XIII в. возвели мост на сваях, который рухнул в 1444 г. под тяжестью толпы, заполнившей его во время празднества.
Тогда было решено отстроить его из камня.
В конкурсе архитекторов на проект моста приняли участие Микеланджело, Сансовино, Палладио. Но победил не очень известный Антонио да Понте. Его проект соответствовал духу Венеции, и мощная 28-метровая арка вскоре перешагнула через канал.

Мост Риальто на Большом канале
С тех пор мост Риальто органично вошел в пейзаж Венеции. А его немного тяжелые формы связывают воедино две части города. Крытая арка моста дает проход большим судам, плывущим по Большому каналу. Под аркадами смогли разместиться многочисленные лавочки, столь любимые венецианцами и находившиеся там, когда мост еще был деревянным. Эти лавочки ныне стали не менее уютными магазинчиками.
В XIV–XV вв. на Риальто каждое утро, наряду с менялами и банкирами, собиралось множество венецианских и иноземных купцов, приезжавших с терраферм из Италии и с Альп. Эти "биржевые сборища" на Риальто устанавливали цены на товары и совершали другие финансовые операции. Поэтому, если случалось, что какой-либо купец бывал лишен права "ходить на Риальто", то такая санкция означала, что он лишен права заниматься крупной торговлей.
Со времени возведения и до настоящего времени мост Риальто является торговым центром города.
Только здесь, у Риальто, вдоль канала тянутся набережные: Рива дель Вин ("винная набережная") и Рива дель Карбоне ("угольная набережная"). Для иностранцев непривычен вид этих набережных, так как у них совсем нет перил. Но только здесь можно пройтись пешком в непосредственной близости от воды.
Фондако деи Тедески
Это торговое место для немецких купцов находилось напротив моста Риальто и называлось Немецкий двор (Фондако деи Тедески). Всякий немецкий купец должен был хранить там свои товары и жить в одной из комнат, предусмотренных на этот случай. Также купец должен был продавать свои товары и вкладывать вырученные деньги в товары венецианские.

Фондако деи Тедески
Зато Венеция запрещала своим купцам покупать и продавать товары непосредственно в Германии. Так что немцы вынуждены были приезжать в Венецию лично, закупать там сукно, хлопок, шерсть, шелк, пряности, перец, золото.
Рядом с мостом Риальто находится палаццо Камерленги, построенное в начале XVI в. Это строгое здание из белого мрамора служило некогда резиденцией казначеев Венецианской республики. Неподалеку находятся Пескарии и Эрберии (рыбный и овощной рынки) – самое оживленное место канала.
Церковь Сан-Джакомо ди Риальто
Около Эрберии стоит одна из древнейших церквей Венеции – Сан-Джакомо ди Риальто, заложенная еще беженцами с континента. Особый интерес здесь представляет деревянный портал, опирающийся на пять колонн. Прямо перед церковью находится низкая гранитная колонна, с которой когда-то провозглашали декреты и законы.
Граждане, недовольные действиями какого-нибудь знатного господина, могли вывешивать на колонне адресованные ему сатирические надписи или стихи. Таким образом, колонна была своеобразной трибуной для выражения общественного мнения.
По другую сторону моста находится площадь Кампо Сан-Бартоломео с памятником Карло Гольдони.
Далее от моста Риальто начинается менее фешенебельная часть Большого канала. Но и здесь много дворцов. Один из самых древних – Ка’да Мосто (XIII в.) – назван так в честь путешественника Альвизе да Мосто (1432–1483), авантюриста и исследователя Африки, который родился в этом дворце. Уже много лет здесь размещается гостиница "Белый лев", известная тем, что в ней останавливался австрийский император Иосиф и русский цесаревич Павел (будущий император Павел I).
Палаццо Ка д’Оро
На другом берегу возвышается ажурное палаццо Ка д’Оро (Золотой дом), или палаццо Санта-София, построенное между 1425 и 1440 гг. для семьи Контарини по проекту зодчих отца и сына Бона. Тонкие колонны и каменные сквозные кружева его были раньше позолоченными, отсюда и название Ка д’Оро, что значит "золотой дом".

Палаццо Ка д’Оро
Это нарядное здание покоряет игрой многоцветного мрамора. Все три этажа открываются лоджиями, а нижняя спускается прямо к воде. Ка д’Оро считается самым элегантным из дворцов, построенных в венецианском стиле.
С 1927 г. и по сей день во дворце располагается галерея Франкетти.
Палаццо Пезаро
Неподалеку отражается в воде канала одно из лучших зданий XVII в. – палаццо Пезаро. Дворец принадлежал некогда одной из древних венецианских семей Пезаро, затем был передан городскому управлению. Сейчас здесь расположены Музей восточных культур и Музей современного искусства.
Палаццо Вендрамин-Калерджи
По другую сторону канала находится палаццо Вендрамин-Калерджи, знаменитое ныне почти исчезнувшими росписями Джорджоне. На стене расположена мемориальная доска, которая гласит, что здесь жил и умер в 1883 г. композитор Рихард Вагнер (1813–1883).
Палаццо было воздвигнуто на Большом канале в 1481–1509 гг. по проекту архитектора Мауро Кодуччи (1440–1504).
В этом здании традиционными остались почти кубический объем и трехъярусное деление; принципиально новым для Венеции оказалось употребление античного ордера; исчезли традиционные арочные лоджии, их заменили ряды широких двойных арочных окон. Вдоль второго этажа протянулись балконы; дворец увенчан фризом и нависающим карнизом.
В целом здание выглядит очень красивым и богатым; ему присуще именно то качество, которое всегда было характерно для Венеции, хотя формы красоты менялись, стремление к идеальной красоте оставалось неизменным.
С Большого канала виден купол церкви Сан-Симеон Пикколо (пикколо – "маленький"). Церковь построена в XVIII в. по образцу римского Пантеона и является как бы его уменьшенной копией.
Венецианцы остались верны своему пристрастию к декоративности, и главный купол их "пантеончика" упруго и радостно взметнулся ввысь, приняв яйцевидную форму. У здания есть еще два маленьких купола, они находятся сзади и с фасада не видны.
В конце Большого канала расположена Римская площадь – Пьяццале Рома, на которой находится огромный гараж, вмещающий все прибывшие в Венецию с материка автомобили.
Здесь же рядом здание железнодорожного вокзала соединяется с континентом длинным мостом, опирающимся на 222 арки пролета. Когда едешь по нему, то создается впечатление, что мчишься по зеленой глади Адриатики.
Рядом с мостом, легко покачиваясь на волнах, скользят рыбачьи баркасы. У них разноцветные, выцветшие на солнце паруса с большими пестрыми заплатами. Они кажутся веселыми и нарядными, такие паруса можно увидеть, пожалуй, только у рыбаков Адриатики.
У вокзала на Пьяццале Рома путешественник прощается с наземным транспортом и далее передвигается по городу на катерах, гондолах или вапоретто.
По Венеции можно идти пешком по узким улицам-щелям и набережным каналов, по горбатым мостикам, выходя на небольшие площади.
Венецианский карнавал
Есть две Венеции. Одна – это та, которая празднует, шумит, улыбается и лениво тратит время на площади Сан-Марко, на Пьяццете и набережной Скьявони. С этой Венецией связаны приливы иностранных туристов, столики в кафе "Флориан", лавки изделий из стекла. Круглый год кипит здесь праздная жизнь.
Да и праздновать в Венеции любили и умели всегда. Если же вы хотите увидеть настоящий, большой праздник, то стоит попасть сюда в период карнавала.
Итальянцы – прямые наследники древнеримской культуры. Особенно ярко это проявляется в календарных обрядах и празднествах, в частности в карнавале, где сплелись воедино разнообразные праздничные церемонии Древнего Рима.
Существует множество версий происхождения слова "карнавал", но наиболее убедительной представляется та, согласно которой карнавал уходит своими корнями в Древний Вавилон. Там праздновали обручение покровителя города с богиней весны. Во время торжественной церемонии Мардук – бог-покровитель Вавилона – из храма Иштар возвращался в город на богато украшенном драгоценностями судне с колесами. От названия этого судна якобы и произошло латинское "каррунавалис", что буквально переводится как "колесница-корабль".
Карнавал в Венеции издавна имел свои неповторимые черты. Помимо обычного карнавального шествия и представления с использованием традиционных для итальянских карнавалов масок Арлекино, Скамаруша, Коломбины и других, празднество сопровождалось торжественным, пышным выездом буцентавра, состязанием в гребле и пантомимой во Дворце дожей.
Буцентавр – сорокавесельная галера, которая использовалась в торжественных и официальных случаях, например во время ежегодно устраиваемых на праздник Вознесения бракосочетаниях Венеции и Адриатического моря.
О выезде буцентавра во время приема феррарской принцессы очевидцы рассказывали как о красочном спектакле: "Перед нашими взорами плыли бесчисленные корабли с коврами и гирляндами, в которых сидели роскошно одетые молодые люди на подвесных механизмах, под ними сидели одетые Тритон и Нимфа. За буцентавром следовало множество других судов, так что на целую милю не было видно воды".