Екатерина Азарова - Тайны Халлеи стр 7.

Шрифт
Фон

- Я думала, мне нечего здесь опасаться? - заметила я.

- Нечего, - подтвердил муж, - но мне будет спокойнее, зная, что Эйлерт и Сарт рядом с тобой.

- Я бы предпочла, чтобы ты был рядом, а не няньки.

- Реймира, - Индар вздохнул и усадил меня к себе на колени, - это не всегда возможно. Ты же знаешь.

- Не хочу с тобой разлучаться. - Я быстро пробежалась пальчиками по груди, коснулась губ и уточнила: - Неужели тебе надо уходить прямо сейчас? Солнце еще не встало, зато я вполне проснулась и чувствую себя бодрой и полной сил.

- Искусительница, - тихо рассмеялся муж. - Мне и правда надо идти. Лейка рассказала весьма нерадостные новости, так что мы улетаем до вечера.

- С Лейей? - севшим голосом переспросила я. - Я думала, она поможет с подготовкой к свадьбе.

- Не сегодня. И потом, ты же хотела полетать. - Индар взял меня за подбородок и заставил посмотреть на него.

- Конечно, ты прав, - тихо сказала мужу. - Но я все равно буду скучать. Ты же вернешься вечером?

- Я постараюсь. - Индар улыбнулся и поцеловал меня. - Но обещать не стану.

Он еще несколько раз коснулся моих губ, нежно, томительно, чувственно. А затем встал и ушел, оставив меня практически в слезах из-за подтвержденной им самим догадки. Лейя занимает гораздо большее место в его жизни, чем он мне говорит и уверяет сам себя.

Первым желанием было вскочить с кровати, быстро одеться и побежать следом. А потом я представила, как это все будет выглядеть со стороны, и поняла - не пойдет. Я не стану ни следить за Индаром, ни тем более навязываться ему. Но зато, когда он вернется, сделаю все, чтобы на будущее он задумался… обо всем задумался. И больше никогда не предпочел мне кого-либо другого, точнее, другую.

- Миледи. - Эйлерт подал мне руку, помогая спрыгнуть на землю, когда мы спустили наших драконов на одну из каменистых площадок далеко в горах. - Вы уверены, что хотите обучаться у меня?

- Конечно.

- Миледи, я могу быть весьма строгим и категоричным. И потребую полного подчинения. Если вы не готовы правильно воспринимать такую перемену в наших взаимоотношениях, лучше отмените приказ.

- Я приняла решение, - улыбнулась ему. - Мы просто сейчас очертим границы, которых надо придерживаться, и все будет хорошо. А если ты станешь называть меня по имени и скажешь, как обращаться к тебе, то и вообще замечательно.

- Просто Эйлерт, что придумывать непонятное. Меня вполне устраивает такой вариант, и буду рад называть и вас по имени. Это немного облегчит наше общение, - напряженно сказал он.

- У меня такое ощущение, что ты ходишь вокруг и около, - слегка склонила голову. - Давай добавим конкретики, а то проговорим до вечера.

- Вы готовы в точности выполнять мои указания?

- Эйлерт, а кто из девушек в Халлее может называться лучшей наездницей?

- Асия, Меркара. Но они практически не появляются в долине, предпочитая оставаться на границах.

- А Лейя? - уточнила я.

- Она не лучшая, но очень неплоха. Вы хотите превзойти в мастерстве именно Лейку? - спросил Эйлерт, пристально всматриваясь в мое лицо.

Я кивнула.

- Понятно. Тогда начнем наши уроки. Во-первых, хочу сказать, что посадка никуда не годится. При фигурах высшего пилотажа ты просто-напросто вылетишь из седла, как чуть было не произошло вчера.

Я несколько удивилась, настолько резким был переход от прощупывания пределов допустимого в будущем общении до анализа моих навыков как наездницы…

- Удивительно, - продолжал Эйлерт, - что Алира поддалась твоему приказу выполнить штопор. Но есть один положительный момент. Высоты ты не боишься и полностью доверяешь драконице. Это залог успеха. А вот все остальное… Прости, Реймира, придется переучиваться. Залезай в седло. Объясню на пальцах, в чем твои ошибки.

- "Вот же язва, - буркнула Алира. - Но он хорош, так что слушайся его во всем. А я возьму реванш тогда, когда ученица превзойдет своего учителя".

- "Ты думаешь, такое возможно?" - растерянно уточнила я ментально.

- "Посмотрим. А пока не отвлекайся…"

- Я готова, - пожала плечами и подошла к Алире.

Быстро забралась в седло, пристегнулась и приготовилась выслушивать замечания. Драконица недовольно повернула голову, когда на ее спине оказался Эйлерт, и пыхнула тонкой струйкой огня.

- "Шустрый какой", - снова проворчала подруга, но ничем не показала своего недовольства.

- Смотри, - Эйлерт присел на корточки и положил руку мне на колено. Замолчал, дернулся, быстро убрал ее и продолжил объяснять: - Эта посадка подходит только для спокойных полетов, но на боевых вылетах не используется из-за того, что наездник практически недвижим.

- На такой посадке настаивал лорд Асеро, - нахмурилась я.

- И это понятно, - улыбнулся мне Эйлерт. - Она самая безопасная. Но если ты хочешь освоить мастерство наездницы, то придется немного поступиться осторожностью и стать более рисковой.

- Разве я против? Так в чем ошибка?

- Сядь ровнее и немного согни ноги в коленях, - распорядился Эйлерт.

Я послушно выполнила сказанное, а мой нянь, а в данный момент учитель, быстро подтянул стремена, убрал несколько крепежных ремней, в два движения поправил положение спины и заставил запомнить главное правило - оказывается, руки наездник для управления драконом не использует вообще.

- Эм, - только и ответила на его нотацию я. - И что ими делать?

- Руки для оружия, - спокойно пояснил Эйлерт, и я замолчала.

Эх, для меня все развлечение, по большому счету. Я слышу постоянные разговоры про границы Халлеи, про степняков, про пустыню, что простирается до горизонта… Но не представляю, о чем идет речь, настолько жизнь в долине течет размеренно и спокойно, а мой муж - гарант всего этого. Желание помочь ему во что бы то ни стало, как и оставаться с ним рядом, вспыхнуло с новой силой.

- Вернись с небес на землю, - довольно резко сказал Эйлерт. - Я еще не разрешал тебе взлетать.

- Прости, - растерянно выдохнула я, привыкая к новой манере поведения того, кто не смел лишний раз посмотреть на меня.

- Ты чувствуешь разницу? Тебе удобно так сидеть? - продолжил допрос Эйлерт.

- Скорее да, чем нет, - призналась я, прислушиваясь к собственным ощущениям. - Но думаю, что ноги будут болеть, и меня немного смущает, что я сильно изгибаюсь в спине…

- Сейчас поправим.

Эйлерт снова принялся поправлять ремни, то наклоняя меня, то заставляя выпрямиться. Минут через пять он вопросительно посмотрел на меня. Я поерзала в седле, почувствовала, что ноги уже не так сильно напряжены, а боль в пояснице исчезла.

- Так гораздо лучше.

- Мы сегодня летать вообще будем? - тоскливо спросила Алира, напоминая, что она вовсе не бессловесное животное.

- Запомнила положение ее тела? - спросил мой нянь у драконицы и, дождавшись кивка, продолжил: - Ты готова попробовать поделиться с ней магией?

Алира снова кивнула, а я потрясенно уставилась на Эйлерта.

- А как иначе ты собралась стать настоящей наездницей? Без поддержки магией это невозможно, - усмехнулся он и снова посмотрел на Алиру. - Летим к источникам. Держись позади нас и в точности следуй по пути Тарсара.

Эйлерт еще раз проверил все крепления, спрыгнул на землю и уселся в седло молчаливого Тарсара.

Через несколько мгновений серебристый дракон поднялся в небо, а за ним через пару секунд последовала и Алира.

Глава 3

У меня замирало сердце от восторга и неверия, но по всему выходило, что летим мы к Хальдору. Я немного озябла, пальцы деревенели, а ноги от непривычного положения - устали. Но все искупало открывшееся перед глазами зрелище. Самый высокий в Халлее горный пик, верхушка которого была видна крайне редко, в основном скрытая в облаках. Никогда не смогу забыть тот подарок, что мне сделала Халлея, когда разогнала тучи и показала, насколько прекрасен мой новый дом.

Становилось все холоднее, несмотря на то что Алира поставила щит, защищающий от ветра и непогоды. Я поежилась и взглянула на солнце. После обеда я обещала леди Ариссе отправиться к портнихе, и мы должны были окончательно обговорить меню, а теперь я вовсе не была уверена, что смогу вернуться вовремя. Если не ошибаюсь, то сейчас уже около десяти утра.

- Мы направляемся на Хальдор? - решила уточнить у Алиры.

- "Нет, конечно, - удивилась она. - Сейчас перемахнем через вот тот хребет и окажемся в долине источника".

Я нашла взглядом гряду, про которую говорила Алира, и нахмурилась, припомнив слова Индара.

- А на нее распространяется защитный полог?

- "Нет. Но тебе не стоит беспокоиться. Он на твоей руке".

Это она про браслет, насколько я понимаю. Быстрый взгляд на руку - и действительно камни на моем украшении светились. Но ведь муж говорил, что это не должно происходить, и вот… снова. И все равно стало немного легче и спокойнее, но тут Тарсар, летящий впереди, грозно рыкнул и сложил крылья, резко пикируя вниз. Я вцепилась в ремни, когда и Алира рухнула следом за ним. Почти сразу она снова расправила крылья и начала парить в воздушном потоке.

Как ни странно, благодаря этому я получила возможность оценить преимущество новой посадки. Тело действительно гораздо быстрее и легче группировалось, а ноги, крепко прижатые к седлу, лучше удерживали все тело. Вот только я все равно не представляла, как можно оставить руки свободными и ни за что не держаться.

Тарсар вновь резко поднялся, Алира за ним, и я не выдержала и недовольно буркнула:

- И зачем такие кульбиты?

- "Я следую за Тарсаром, как мне и сказали. Когда приземлимся, сможешь устроить допрос своей няньке?" - пояснила драконица и резко взяла влево и вверх.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке