- А вот что. - Женщина подошла к Асеро, схватила его за руку и что было сил полоснула кинжалом по ладони. Стряхнула несколько капель на место, где недавно был кристалл, а потом то же самое проделала со своей рукой. - Забрав одно, верни другое. Видишь ли, не только ты восприимчив к магии этих гор и не тебе одному снятся пророческие сны. Нельзя забрать величайшую ценность этих гор, вырвать сердце из груди Хальдора и ничего не отдать взамен. А что может быть важнее сути или жизни?
- Ладно, я готов отдать свою жизнь, но зачем тебе это?
- А затем, мой дорогой муженек, что я всегда буду рядом, хочешь ты того или нет. И не дам тебе ни малейшей возможности не только от меня избавиться, но и положить в свою постель очередную девку. Теперь за нашей судьбой будет наблюдать сам Хальдор, так что держи шнуровку на своих штанах завязанной.
- Это на всю жизнь, - заметил Асеро. - Ты понимаешь это?
- Отчетливо. А теперь тащи камень к выходу.
Асеро вновь простер руку, приподнимая камень, и осторожно понес его при помощи магии к выходу. Мимо меня, но не обращая никакого внимания, словно я и не существую вовсе. Рядом с ним шагала Хелия, а за ними потянулись еще двое мужчин. Но еще один остался стоять в центре пещеры. И когда его спутники окончательно скрылись, он присел на корточки, взял один из осколков и сжал его в ладони. А когда разжал, то и его рука была чиста.
- Иерро, ты идешь? - раздался крик.
Совершенно изумленная, я смотрела на того, кто носил имя моего рода. Высокий, с каштановыми волосами, заплетенными в косу, и серыми глазами. Мужчина был высок, жилист и привлекателен. Но прежде чем я успела рассмотреть его получше, почувствовала теплые руки на своей талии и… видение исчезло, вернув меня из пещеры в спальню. Я открыла глаза, увидела Индара, что обнимал меня, крепко прижав к себе, и спал. Ровное горячее дыхание шевелило волоски у меня на шее, но разглядев, когда глаза привыкли к темноте, насколько муж устал, я не стала его будить. У нас будет возможность поговорить утром.
Глава 9
Мне не хотелось просыпаться, но ощущение того, что самое время вставать, маленькими молоточками стучало в виски. Еще не совсем понимая, чем это вызвано, я перекатилась к краю кровати, так и не открывая глаз, и только хотела спустить ноги, как наткнулась на что-то твердое. Недовольно скривив губы и все же открыв глаза, я увидела Индара и улыбнулась ему. Муж сидел на кровати полностью одетый и с непонятным выражением на лице рассматривал меня.
- Доброе утро, - хриплым со сна голосом сказала я.
- Я тебя разбудил? - спросил муж, наклонившись и поцеловав меня в обнаженное плечо.
- Нет, - покачала головой. - Но мне отчего-то неспокойно.
Я снова перекатилась на спину, задумчиво рассматривая потолок, а почувствовав руку Индара, ласково очерчивающую пальцами абрис моего лица, довольно зажмурилась. Мне безумно хотелось поваляться в постели вместе с мужем и никуда не идти, но я знала, у Индара расписан весь день, так что увидимся мы скорее всего только за ужином. И от этого было грустно. А припомнив, что леди Арисса ждет меня в восемь утра, я недовольно застонала, открыла глаза и нашла взглядом часы. До назначенной встречи оставалось более часа… И тут я вспомнила свой сон. Странный, непонятный, но такой реальный. Подскочила на кровати словно ужаленная, быстро прикрылась простыней и посмотрела на мужа.
- Индар, мне нужно тебе кое-что рассказать, - сбивчиво сказала мужу.
- Это не подождет до вечера? - уточнил он.
- Я обрисую в общих чертах, а там решай сам, - решительно заявила я и кратко изложила мужу свой сон.
- По хроникам, их было четверо. Тех, кто стал основателями Халлеи, - задумчиво сказал Индар. - Про пятого слышу впервые в жизни и от тебя. Но не думаю, что наша принадлежность к одному роду, ты и неизвестный пятый - это обычное совпадение. Я склонен считать, что ты видела пророческий сон, пусть и относящийся к прошлому. Спасибо, что рассказала. - Индар быстро притянул меня к себе, обнял и поцеловал. - Я подумаю о нем, а вечером мы все обсудим. А теперь мне и правда надо идти.
- Понимаю, - вздохнула я и обхватила колени руками, прижав их к груди.
- Реймира, - муж замолчал, а потом продолжил говорить тише, - постарайся найти с моей матерью общий язык. Знаю, тебе нелегко, а моя мать бывает крайне резка и груба. И это еще безобидное определение. Да и, по большому счету, я не могу тебя просить о подобном…
- Я сделаю все, что в моих силах, - улыбнулась Индару, протянула руку и прикрыла его рот ладонью, не давая возможности говорить то, что он практически выдавливал из себя. Видела, с каким трудом это ему дается. И потом, я уже не первый день общаюсь с леди Ариссой, да и мои вчерашние успехи вдохновляют и заставляют еще сильнее поверить в себя. Я справлюсь.
- Спасибо, - выдохнул Индар, целуя мою ладонь.
Отпустил ее и поднялся с кровати.
- Индар, - окликнула я его, когда муж был уже в дверях, - я могу продолжить полеты?
- Только не рискуй, - попросил муж.
- Не переживай. А Эйлерт вообще не разрешает мне ничего, пока я не научусь сидеть в седле так, как его устроит. Запретил мне делать даже те трюки, что мы уже вполне успешно выполняли с Алирой, - одновременно успокоила Индара, пожаловалась на своего "учителя" и замерла, ожидая реакции.
- Я надеюсь, что он именно так себя и ведет, - заметил Индар, и я постаралась не обращать внимания на заходившие желваки на его лице. - И сократи время тренировок. Свадьба через две недели.
- Спасибо, спасибо.
Я спрыгнула с кровати, подбежала к Индару и поцеловала его. И он тут же подхватил меня, приподнимая и целуя в ответ. Но почти сразу отпустил, покачал головой, улыбаясь, и вышел из комнаты.
А я вернулась на кровать, некоторое время сидела, болтая ногами, а потом решительно направилась в сторону ванной комнаты. В восемь утра мне следовало быть внизу.
Я не горела желанием общаться со свекровью, но обещание было дано. Леди Арисса ожидала меня в столовой, с наслаждением завтракала, быстро просматривая какие-то бумаги. Я поздоровалась с ней, прошла на свое место и поблагодарила служанку, когда она и мне налила чашечку кофе.
Свекровь молчала, хотя и внимательно наблюдала за мной, но даже этот пристальный взгляд не мог испортить мне настроение и прогнать аппетит. Я с удовольствием намазала горячую булочку джемом и откусила кусочек, не обращая внимания ни на что. Я обещала Индару, что найду с его матерью общий язык, но это вовсе не означает, что я должна делать первый шаг. Посмотрим, что скажет она сама.
Увы, но жизненный опыт леди Ариссы взял верх над моей появившейся решительностью. Я не выдержала пытку молчанием и спустя час после начала завтрака все же заговорила первой. Хотя мне хватило ума начать с комплиментов, чтобы вот так с ходу хоть немного, но разоружить противника. Я похвалила ее платье, впрочем, совершенно искренне, и повинилась, что так мало времени уделяла подготовке к свадьбе. Постаралась оправдаться, что немного теряюсь в присутствии столь шикарной леди, но, встретив насмешливый взгляд, быстренько закончила с проявлениями восхищения.
- Я окончательно согласовала список гостей, - сообщила она, ибо не могла и дальше молчать после бурного потока моих слов. - Увы, Индар согласился пригласить лишь совсем малое количество гостей, но, учитывая ситуацию в стране, тебя не должно это удивлять.
- Конечно, - кивнула я, - в этом вопросе, как и во многих других, я полностью согласна с вами. Тем более что со своей стороны мне пригласить некого.
- Именно, - резко оборвала меня свекровь и тут же замолчала, видно борясь с очередным приступом злости. Но справилась она с ним весьма быстро, так что улыбнулась и продолжила: - Сегодня последняя примерка платья. Я приказала внести кое-какие изменения. Думаю, тебе понравится.
- Уверена в этом, - продолжала мило улыбаться я.
- И еще у меня для тебя один сюрприз, но я пока промолчу о том, что это.
- Как скажете, леди Арисса, - кивнула я.
Наш разговор прервала одна из служанок, которая доложила о приходе портнихи, и свекровь тут же поднялась из-за стола, не скрывая радости от того, что разговор можно не продолжать. Я последовала за ней и прошла в одну из комнат. С тоской покосившись на манекен, на котором висело то, что вгоняло меня в ступор на протяжении последних недель, я подошла вплотную и принялась рассматривать "последние изменения". Я устала считать их, но факт был в том, что раз за разом платье становилось все уродливее.
"Терпение", - сказала сама себе и припомнила платье, что дожидалось меня в комнате Далии. Вот оно действительно было шедевром, невообразимым в своей простоте, изящности и роскоши одновременно. Далии осталось совсем немного работы, да и то задержка была связана с тем, что она решила расшить лиф платья не просто бисером, а драгоценными камнями. А для того, чтобы получить их, необходимо было время… Но я знала, не пройдет и недели, как Далия окончательно закончит работу над ним. А в день свадьбы я просто надену свой наряд. Именно это решение позволяло мне с поистине безграничным спокойствием наблюдать, как свекровь изгаляется в попытках придумать самое безобразное на свете платье.
- Тебе нравится? - поинтересовалась леди Арисса.
- Когда я встану рядом с Индаром во время ритуала, я обязательно скажу ему, что эта красота создана под вашим чутким руководством, - ответила в том же тоне. - Я полностью доверяю вашему вкусу, леди Арисса. Спасибо вам огромное за то, что отнимаете время от того огромного количества ежедневных дел, чтобы помочь мне.
- Совсем скоро ты станешь женой моего сына. Жду не дождусь, когда наступит столь знаменательный день для всей Халлеи.