Один из самых знаменитых откровенных романов фривольного XVIII века "Жюстина, или Несчастья добродетели" был опубликован в 1797 г. без указания имени автора - маркиза де Сада, человека, провозгласившего культ наслаждения в преддверии грозных социальных бурь.
"Скандальная книга, ибо к ней не очень-то и возможно приблизиться, и никто не в состоянии предать ее гласности. Но и книга, которая к тому же показывает, что нет скандала без уважения и что там, где скандал чрезвычаен, уважение предельно. Кто более уважаем, чем де Сад? Еще и сегодня кто только свято не верит, что достаточно ему подержать в руках проклятое творение это, чтобы сбылось исполненное гордыни высказывание Руссо: "Обречена будет каждая девушка, которая прочтет одну-единственную страницу из этой книги". Для литературы и цивилизации подобное уважение является, конечно же, сокровищем. Поэтому не удержаться от скромной внятности наказа всем нынешним и грядущим издателям и комментаторам: уважайте в де Саде по крайней мере его скандальность!"
Морис Бланшо о романе Маркиза де Сада "Жюстина, или Несчастья добродетели"
Содержание:
РОМАНЫ МАРКИЗА ДЕ САДА В КОНТЕКСТЕ ЧИТАТЕЛЬСКОЙ КУЛЬТУРЫ XX СТОЛЕТИЯ 1
ГЛАВА ПЕРВАЯ - Вступление. - Жюстина брошена на произвол судьбы 2
ГЛАВА ВТОРАЯ - Новые испытания, которым подвергается добродетельность Жюстины. - Как небо своей справедливой рукой вознаграждает ее за неизменную верность своим обязанностям 8
ГЛАВА ТРЕТЬЯ - Событие, освободившее Жюстину от оков. - Странное общество, в которое она попадает. - Ее невинность подвергается новым опасностям. - Непристойности, свидетельницей коих она оказывается. - Как она спасается от злодеев, с которыми свела ее судьба 11
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ - Неблагодарность. - Странный спектакль. - Удивительная встреча. - Новый приют. - Безбожие. - Безнравственность. - Дочернее неуважение. - Состояние души Жюстины 19
ГЛАВА ПЯТАЯ - План ужасного преступления. - Усилия, предпринятые для его предотвращения. - Софизмы его автора. - События, предшествующие его исполнению. - Жюстина спасается 27
ГЛАВА ШЕСТАЯ - Что представляет собой новое убежище для нашей несчастной героини. - Странное гостеприимство. - Ужасное приключение 32
ГЛАВА СЕДЬМАЯ - Продолжение злосчастий Жюстины. - Признательность. - Как всевышний вознаградил ее за благонравие 45
ГЛАВА ВОСЬМАЯ - Портреты. - Детали. - Обстановка 53
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ - Новые подробности. - Законы, обычаи, привычки людей, среди которых оказалась Жюстина 61
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ - Философские рассуждения. - Продолжение событий в монастыре 69
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ - Рассказ Жерома 77
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ - Продолжение истории Жерома 87
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ - Конец приключений в монастыре. - Как Жюстине удалось покинуть его. - Постоялый двор, который путникам лучше обходить стороной 99
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ - Продолжение и завершение приключении на постоялом дворе. - Неожиданная встреча. - Исход 105
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ - Что происходит в замке. - Рассуждение о женщинах 113
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ - Портреты новых персонажей. - Необычайные оргии 120
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ - Окончание оргий. - Ученая беседа. - Расставание. - Бегство Жюстины 128
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ - Странная встреча. - Отвергнутое предложение. - Какую награду получила Жюстина за доброе дело. - Убежище нищих. - Нравы и обычаи этих людей 135
ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ - История Серафимы. - Как Жюстина ушла от бродяг. - Новый добродетельный поступок и его последствия. - Кто такой Ролан. - Пребывание в его доме 142
ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ - Неожиданная встреча. - Философская диссертация. - Новый покровитель. - Все рушится из-за чудовищных интриг одной известной нам дамы. - Необычная страсть могущественного человека. - Отъезд из Гренобля 154
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ - Приключения в Вильфранш. - Тюрьма. - Что получила Жюстина от друзей, за которыми она послала. - Как отнеслись к ней судьи. - Освобождение. - Поездка в Париж. - Последняя встреча 160
Примечания 167
Маркиз Де Сад
Жюстина, или Несчастья добродетели
"Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель."
Маркиз де Сад
"Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес - эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, - не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение".
Из предисловия издателя "Жюстины" (Париж, 1880 г.)
"Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку".
Симона де Бовуар
РОМАНЫ МАРКИЗА ДЕ САДА В КОНТЕКСТЕ ЧИТАТЕЛЬСКОЙ КУЛЬТУРЫ XX СТОЛЕТИЯ
Великий французский писатель и мыслитель Маркиз де Сад (1740 - 1814) предвосхитил интерес западной культуры XX века к проблеме эротики и сексуальности, показав в своих книгах значение эротического и сексуального инстинкта и зафиксировав различные формы их проявления, тем самым в определенной степени наметив проблематику эротической и сексуальной стихии в творчестве Г. Аполлинера, С. Дали, П. Элюара, А. Арго, Л. Бунюэля, Э. Фрейда, Э. Фромма, И. Бергмана, Ф. Феллини, Ю. Мисима, Г. Маркузе, А. Камю и других.
Г. Аполлинер, открывший Сада, выказался о нем как о самом свободном из когда-либо существовавших умов. Это представление о Саде было подхвачено сюрреалистами. Ему отдали дань А. Бретон, нашедший у него "волю к моральному и социальному освобождению", П. Элюар, посвятивший восторженные статьи "апостолу самой абсолютной свободы", С. Дали, придающий, по его собственным словам, "в любви особую цену всему тому, что названо извращением и пороком". Это было в основном эмоциональное восприятие. В книгах Сада сюрреалистов увлек вселенский бунт, который они сами мечтали учинить; Сад стал для них символом протеста против ханжеской морали и был привлечен на службу "сюрреалистической революции". В действительности Маркиз де Сад хотел того, чего не может дать простая перестройка, чего нельзя добиться изменением материальных и относительных условий; он хотел "постоянного восстания духа", интимной революции, революции внутренней. В ту эпоху он хотел того, что сегодняшняя революция уже не считает "невозможным", а полагает как исходный пункт и конечную цель: изменить человека. Изменить его окончательно и бесповоротно, изменить любой ценой, ценой его "человеческой природы" и даже ценой его природы сексуальной и прежде всего ценой того, что в нашем обществе сформировало все отношения между людьми, сделало их неестественными и объединило любовь и целостность в одной катастрофе, в одной бесчеловечности.