Паркер К. Л. - Миллион запретных наслаждений стр 31.

Шрифт
Фон

- Это сложно, Полли, - смирившись с поражением, сказал я. Черт, мне нужно было выкурить сигарету и хорошо бы ее запить любимой текилой "Патрон".

- Ной… - Голос Полли сделался намного тише, а лицо стало жалостливым, она снова села передо мной. - Ты ее купил, да?

Покусывая внутреннюю сторону щеки, я молча смотрел на Полли. Она явно восприняла это как утвердительный ответ.

- Я не буду спрашивать зачем, потому что и так догадываюсь. Но Лейни… Она хорошая девушка. Почему она пошла на такое?

- Не знаю, - откровенно признался я. - Мы договорились не обсуждать это.

- А ты не подумал, что это нужно выяснить? - всплеснув руками, воскликнула Полли. - То, что вы это не обсуждаете, еще не значит, что ты не можешь навести справки. Господи Боже, Ной. Думай головой, а не головкой. Кто знает, какие у нее неприятности.

Полли, конечно, переходила границу, так разговаривая со мной, но если кому-то это и могло сойти с рук, так только ей. Она слишком умна и симпатична, чтобы на нее рассердиться по-настоящему. Это было бы все равно, что воевать с четвероклассником.

К тому же она была права. Если бы я так не отвлекался в последнее время, то сделал бы именно то, о чем она говорила. Дилейн заставила меня забыть обо всем. У меня были связи, чтобы выяснить, кто она, или даже, возможно, почему она согласилась на этот контракт, но дело не в том. Наверное, в душе мне хотелось жить в мире фантазий, который я создал вместе с ней.

И к тому же что бы это изменило? Я ее честно купил. Правда, если у нее была беда, я мог бы помочь. В конце концов, одной из моих главных обязанностей в "Алом лотосе" было распределение дотаций на благотворительность. Будь жива моя мать, она помогла бы ей. Она не стала бы покупать ее и, наверное, убила бы меня, если бы узнала, что я это сделал. Но все равно…

- Так что? - спросила Полли, явно ожидая услышать ответ.

- Выясню, - со вздохом пообещал я. - Теперь, может, ты наконец уйдешь и перестанешь меня отвлекать?

- Разумеется, - своим обычным жизнерадостным голосом произнесла Полли, повернувшись к двери. - Я все равно собиралась съездить к Лейни, поболтать с ней о своем о девичьем.

- Не нужно разговаривать с ней об этом, Полли. Я серьезно.

- Хорошо, хорошо, - сказала она, примирительно поднимая руки.

- И, кстати. Ты на хрен уволена.

Она закатила глаза, зная, что это блеф, и сказала:

- Хорошо. Я завезла твое белье в химчистку. Так что, до завтра?

- Да, до завтра.

Как только она ушла, я взял недоеденный обед и выбросил его в ведро. А потом грохнул кулаком по столу от злости, в основном на самого себя. Да, нужно было получше все продумать. Нужно было меньше любоваться собой и не быть таким извращенцем.

Я открыл список контактов в компьютере и нашел нужный номер. Бретт Шерман запомнился мне как хваткий и беспринципный сыщик. Я его нанимал, когда с Джули все стало совсем скверно. Тогда я был уверен, что она отколет какой-нибудь номер, начнет меня шантажировать или придумает еще какую-нибудь штуку, вот и нанял Шермана, чтобы он нарыл побольше грязи, прежде чем она попытается сделать хоть один ход. Его услуги стоили больших денег, но он отрабатывал каждый цент.

Набрав номер, я был приятно удивлен - он ответил после первого же гудка.

- Бретт Шерман.

- Бретт, это Ной Кроуфорд, - приветствовал его я.

- Мистер Кроуфорд! Чем могу помочь? - Он явно был рад меня слышать.

- Мне нужно, чтобы вы выяснили все о женщине по имени Дилейн Талбот. Она из Хиллсборо, Иллинойс, - сказал я. - Что-нибудь еще нужно?

- Возраст лучше бы уточнить.

Тут я себе совсем опротивел. Я пользовался ею так часто и планировал делать это еще чаще, но никогда не задавался столь простым вопросом.

- Чуть за двадцать, - предположил я.

- Теперь есть с чего начинать. Я позвоню в конце недели, - сказал он и отключился.

Шерман не отличался изысканностью манер. Но я ему это прощал, зная, что он возьмется за дело сразу же после окончания разговора.

- Ной! - в кабинет, не постучавшись и без, мать его, приглашения ввалился Дэвид.

- Что тебе нужно? - произнес я недовольно. Мой тон ясно давал понять, что я не в настроении заниматься его дерьмом.

- А мне должно быть что-то нужно, чтобы перекинуться с другом парой слов? - спросил он, нахально улыбаясь, и уселся передо мной, положив ноги на стол.

- Мы с тобой давно не друзья, Дэвид. И сомневаюсь, что когда-то ими были. - Я сбросил его ноги со стола. И сделал это не особенно нежно.

- О, не надо так. - Он изобразил оскорбленную гримасу. - Ты все еще не забыл ту девчонку? Дженет?

- Джули, и вали отсюда на хрен.

- Сам вали, - сказал он так, будто обиделся. - Слушай, я не могу поверить, что ты позволил какой-то девке встать между нами. А как же наше правило: друзья важнее баб?

- Время для разговора закончилось, Стоун. Вали отсюда, или я тебе помогу, - процедил я.

Дэвид, встав, сделал шаг к двери.

- Хоть убей, не понимаю, почему ты до сих пор лезешь в бутылку из-за этой шлюхи. Я же предупреждал тебя. По крайней мере, пытался. Они все бляди, им от тебя только деньги нужны. Трахнул - свалил, полюбил - разлюбил… А, как знаешь, - пожал он плечами. - Только не надо к ним привязываться, и никогда, никогда не показывай им, что они для тебя важны.

Я усмехнулся.

- Только твоего совета и ждал.

- Можешь говорить обо мне все что хочешь, только телки дерутся между собой, чтоб попасть на мой член. - Он, осклабившись, почесал у себя между ног. - Ты бы видел мою новую, с которой я собираюсь на бал. Ух! Такие идут в модели, - добавил он, подмигнув.

- Скорее выходят на панели, - пробормотал я, когда он вышел.

Я услышал, как этот самодовольный выродок бурно приветствовал Мейсона, словно они были приятелями. От гнева у меня даже глаз задергался.

Я и в самом деле его ненавидел. Всю жизнь он хотел получить все, что было у меня. Раньше мне казалось, что между лучшими друзьями так и должно быть, но Дэвид понимал это совсем по-другому. Мои друзья, моя девушка, даже моя фирма - ему нужно было все. Но теперь у меня было что-то такое, чего ему никогда не получить. У меня была Дилейн. И я бы скорее умер, чем позволил ему хоть на шаг приблизиться к ней.

Для одного дня впечатлений было более чем достаточно, и я позвонил Сэмюелю, чтобы подавал машину. Все равно работать я бы не смог. Собравшись, велел Мейсону звонить, если буду срочно нужен. Мне не терпелось увидеть Дилейн и снять с ней стресс. Пока не подъехал Сэмюель, я метался по кабинету, как лев по клетке.

Распахнув дверь лимузина, водитель отошел в сторону и спросил:

- Куда ехать, сэр?

- Домой. Когда приедем, распорядись, чтобы все ушли, - ответил я. - Хочу немного побыть наедине с Дилейн.

- Мистер Кроуфорд, сэр… Лейни ушла с Полли. Кажется, они поехали в магазин покупать платье для бала.

- Сэмюель, ты забыл свое место? - спросил я его ледяным голосом. Он только что назвал ее Лейни, и мне это очень не понравилось. - Ее зовут Дилейн.

Сжав зубы, я сел в машину и сам захлопнул дверцу. Не нужно было мне на него сердиться, ведь он ни в чем не виноват. Он всего лишь делал то, о чем его просили, как обычно. Но пропади оно все пропадом, от раздражения я был готов рвать и метать. Почему, скажите на милость, все вокруг называют ее просто Лейни, а меня она об этом ни разу не попросила? Я думал, что парень, который так часто вставляет девушке, имеет на это право.

Полли привезла ее около пяти. Я не стал звонить и предупреждать, что буду дома раньше, поэтому она удивилась, когда открыла дверь и увидела меня, сидящего на скамье в передней. Колено мое дергалось как сумасшедшее, а волосы стояли торчком, оттого что я чуть не повырывал их от нетерпения.

- Ной! - воскликнула Дилейн удивленно. - Не думала, что ты так рано вернешься.

- Естественно, - не без обиды произнес я. - Где ты была?

- Мы с Полли ездили по магазинам. Она сказала, что на этой неделе у компании будет какой-то праздник и мне нужно пошить новое платье.

- Я же предупреждал тебя: хочу все время знать, где ты находишься. Почему ты не позвонила мне? - Я понимал, что веду себя, как последний свихнувшийся психопат, но, черт возьми, я был взбешен.

В комнате воцарилась тишина. Дилейн странно посмотрела на меня.

- Тяжелый день был? - спросила она после долгого молчания.

Я, понурив голову, буркнул:

- Не то слово.

Дилейн поставила сумки на пол и подошла ближе. Я не поднял головы. Тогда она встала передо мной на колени и взглянула мне в лицо. Не говоря ни слова, взяла мою голову обеими руками и прижалась губами к моим губам. То, что начиналось как нежный поцелуй, который должен был успокоить меня, быстро переросло в горячий обмен страстью.

- Господи, я тоже скучала, - пробормотала она между поцелуями.

Я промолчал, хотя она вместо моего имени сказала "господи". Честно говоря, на это было плевать: она льнула ко мне, изо всех сил прижимая меня к груди.

Она стянула пиджак у меня с плеч и, когда я скинул его, тут же взялась за ремень. Потом быстро разобралась с брюками и потянула вниз трусы, освобождая член. Конечно, я уже был готов - так она на меня воздействовала.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги