Симон обнял меня, провел рукой по волосам, погладил по спине, забормотал успокаивающие слова.
- Я тебя понимаю, - в какой-то момент сказал он. - Я сам был в таком туннеле.
Некоторое время мы продолжали стоять, держа друг друга в объятиях, хорошо понимая, что наступило затишье перед бурей. Наконец Симон выпустил меня из рук.
- Если мы хотим поймать убийцу, пора действовать, - проговорил он, сделав глубокий вдох и расправляя плечи. Вся его высокая, энергичная фигура выражала решимость. - До конца круиза осталось всего двое суток. Мы не имеем права тратить впустую ни минуты!
- Конечно, - согласилась я.
Он сел на кровать. Нужно было разработать план.
- Среди тех мужчин, кого вы встречали здесь, на корабле, с кем общались, можешь ли ты назвать тех, кто вызывает подозрение? - спросил он.
- Вокруг меня крутится несколько типов. Это, конечно, может быть чистой случайностью, но на таком большом корабле все-таки странно, что я с ними постоянно сталкиваюсь. Ничего не могу сказать про Джеки и Пэт. Бог знает, кто там вокруг них увивается. Но попробуем начать с кого-нибудь.
Я коротко обрисовала ему Генри Причарда, Алберта Муллинза, Ленни Лубина и Скипа Джеймисона. Выслушав, он сказал:
- Можешь ли ты усмотреть какую-нибудь связь между всеми тобой названными и Эриком, Питером или Биллом? Могут они иметь какое-то отношение к вашим бывшим мужьям?
- Нет, с ходу сказать не могу. Думаю, что если поговорю с Джеки и Пэт за завтраком, может, что-нибудь и прояснится.
- Очень хорошо. А пока ты будешь этим заниматься, я кое-куда позвоню и постараюсь проверить, те ли это люди, за кого они себя выдают. Это не займет много времени. Я узнаю, действительно ли Скип Джеймисон - арт-директор "Ви-Вай-Ди", действительно ли у Ленни свой бизнес в Массапекье, на Лонг-Айленде, правда ли, что Генри Причард торгует… Какими машинами, ты сказала, он торгует?
- "Шевроле". Фирма "Петерсон Шевроле". Алтуна, Пенсильвания.
- Спасибо!
- Остается Алберт Муллинз. Он нигде не работает, насколько мне известно. Его проверить будет непросто, как ты думаешь?
- Возможно, - кивнул Симон. - Но по крайней мере можно узнать, действительно ли он живет на Манхэттене и есть ли у него дом в Коннектикуте. Иными словами, есть ли его фамилия в телефонных справочниках там и там.
- Едва ли! Мы же все стараемся спрятаться от телефонистов.
- Ну, я все-таки попрошу одного моего старого друга поискать, - улыбнулся Симон. - Значит, действуем так. Я звоню, ты идешь завтракать с подругами, потом возвращаешься и выкладываешь мне всю информацию про ваших бывших мужей. Что они за люди, с кем дружат, чем занимаются в свободное время.
- Расскажу все, что смогу, - заверила я Симона, глядя на него с благодарностью и восхищением. Разумеется, я и сама могла позвонить, задать такие же вопросы, порыскать по кораблю в поисках разгадки. Большую часть моей сознательной жизни я полагалась исключительно на себя и вполне справлялась со всеми проблемами, несмотря на некоторые мои "пунктики". Я человек дела, умею владеть ситуацией, и мне удается добиваться успехов. За шесть лет, прошедших после развода, я сама зарабатываю себе на жизнь, создала вокруг себя вполне миленький круг общения, даже научилась сама менять спущенное колесо. Да, у меня бывает дурное настроение, меня порой мучают страхи, одиночество, но я научилась со всем этим справляться и если не совсем уж беспредельно счастлива, то, во всяком случае, вполне нормально себя чувствую. Я определенно не собиралась влюбляться, даже мысли об этом не допускала. Вся моя жизнь четко спланирована: усердно работать, ездить в отпуск с подругами, смотреть по телевизору церемонии вручения премий Академии и все в таком духе. Но знаете, что я хочу сказать? Стало лучше, когда в моей жизни появился Симон Пурдис. Гораздо лучше! Я была бы законченной лгуньей, если бы сказала, что иметь рядом с собой мужчину, которого можно обожать, в которого можно верить, которого можно целовать и делить с ним постель, - это меньше, чем восхитительная волшебная сказка.
Да, восхитительная сказка, думала я, пока мы решали, как предотвратить убийство. Именно так и не иначе!
20
Покинув каюту Симона, я поспешила к себе в надежде застать Джеки и Пэт до того, как они отправятся бродить по кораблю, как два цыпленка, не подозревающие о коршуне. К счастью, они еще были в своих каютах. Я предложила всем вместе позавтракать в "Стеклянном башмаке", имея в виду, что, пока мы будем вместе, Симон успеет проверить все, что касается Скипа, Ленни, Генри и Алберта.
- Давайте отметим мое выздоровление "Кровавой Мери", - воскликнула Джеки, когда мы прошли уже вдоль буфетной стойки, устроились за ближайшим к кухне столиком (единственным свободным) и увидели перед собой официанта, интересующегося, какие напитки хотят заказать дамы. В "Стеклянном башмаке" утро было в полном разгаре. Чувствуя, что отпуск подходит к концу, многие пассажиры встали пораньше, чтобы вкусно позавтракать, успеть занять шезлонги вокруг бассейна и получить по максимуму предпоследнюю порцию ультрафиолетовых лучей.
- Пожалуй, я пропущу "Кровавую Мери" и лучше закажу чай на травах, - сказала я, чувствуя, что свежая голова мне еще понадобится.
- Ой, да брось, Элен! - протянула Джеки. - По-моему, очень даже неплохо, если мы немного прибалдеем. Представь себе - мы будем как три паруса под ветром!
Я рассмеялась.
- Вы обе - вперед. Я остаюсь со своим чаем.
- В чем дело? Тебе сегодня в новостях сообщили, что томатный сок вреден для здоровья? - подколола меня Джеки. Мне было очень приятно, что она стала прежней.
- Нет, сказали, что вредны веточки сельдерея, которыми они размешивают сок, - ответила я. - Согласно последним исследованиям, когда ты прикусываешь стебель, есть опасность, что тонкие волокна могут застрять между зубов и их ни за что не выковырять.
Настала ее очередь расхохотаться.
- Пэт, а ты что скажешь? Не хочешь выпить за мое здоровье "Кровавой Мери"?
- Это обонятельно! - заявила Пэт.
- Ничего подобного. От водки гораздо меньше запаха, чем от виски!
- Думаю, она хотела сказать "обаятельно", - заметила я. - Правильно, Пэт?
Она кивнула. Официант, подтянутый молодой человек с длинной темной косичкой, терпеливо ждал, слушая нашу болтовню, потом записал заказ и удалился.
- Ну а теперь, Элен, рассказывай, что там у вас с Сэмом произошло, - заговорила Джеки. - Сейчас ты готова?
- На самом деле я рада сообщить, что мы с Сэмом… - Мне пришлось напомнить себе, что для них он по-прежнему Сэм - утрясли все наши разногласия и уже сегодня с ним виделись.
- Элен! Это же прекрасно! - воскликнула Пэт и даже хлопнула в ладоши. - Кажется, он очень симпатичный человек. Он был так добр ко мне, когда мы гуляли по Пуэрто-Рико.
- Он очень симпатичный человек, - согласилась я.
- С очень симпатичной задницей, - добавила Джеки. - Так у вас любовь или что?
- Не могу сказать за него, но, как я уже говорила тебе, Джеки, когда мы возвращались на плашкоуте с Иль-де-Сван, такого чувства, как к нему, у меня еще не было.
- Слава Богу! Кажется, она всерьез втюрилась, - Джеки пихнула Пэт локтем. - Когда свадьба?
Я скорчила гримасу, потому что втайне уже начала думать об этом, хотя в настоящее время меня гораздо больше беспокоило то, какую информацию удастся получить Симону в результате его телефонных звонков и поможет ли какой-нибудь из них обнаружить потенциального убийцу.
Мне пришлось ответить еще на несколько вопросов по поводу моих отношений с "Сэмом". При этом я постаралась сдерживать свои чувства. Тем временем мы завтракали и обсуждали планы на день, который нам предстояло провести в открытом море. Похоже, в повестке дня значилось всего два обязательных пункта. Джеки должна была после обеда зайти к доктору Йоханссону, чтобы он посмотрел, насколько хорошо она себя чувствует, а Пэт собиралась позвонить домой Биллу, чтобы поздравить Люси с десятилетием.
- Предлагаю провести этот день вместе, - сказала я. - Мы можем купить сувениры, поплескаться в бассейне, сходить на какую-нибудь лекцию, осмотреть как следует корабль. Три Белые Мышки не так много времени нынче провели вместе.
В таком случае убийца вряд ли осмелится напасть на одну из нас, думала я. В единстве - наша безопасность.
- Заметано! - одобрительно воскликнула Джеки.
- Мы можем пойти все ко мне в каюту, пока я буду дозваниваться детям, - сказала Пэт. - Они, наверное, уже ждут звонка. Люси точно, я знаю. О Боже, даже не верится, что ей уже десять лет!
- Тогда встали и пошли! - предложила я. Мысль о детях, семье и днях рождения напомнила мне о том, что жизнь совсем недавно была гораздо проще, а главное - безопаснее.
После развода доктор Билл Ковецки поселился в довольно скромной (для модного доктора) трехкомнатной квартире на Манхэттене, оставив свое гораздо более привлекательное жилище, потому что ему пришлось отстегивать весьма существенную часть своих доходов на алименты и содержание детей.
Пэт нервно хихикала и волновалась в предвкушении своего первого в жизни телефонного звонка с корабля на сушу; но еще больше она волновалась от предстоящего разговора с Биллом, который, как она полагала, должен будет снять трубку, поскольку обещал всю неделю провести с детьми.
Мы с Джеки уселись на кровати. Пэт назвала телефонистке номер кредитной карточки и телефон Билла.