– ОСДО, Объединенная Сеть Донорских Органов. Каждому органу или ткани тела присваивается определенный номер. В нем закодированы год, день, месяц и другие сведения относительно этого органа, откуда он поступил и когда был принят в банк органов. Такая процедура кодирования помогает бороться с "черным рынком" донорских органов.
Хансейкер провел рукой по лицу.
– Господи. Этот ваш малый, оказывается, далеко не дурак. – Именно это я уже давно пытаюсь вам объяснить.
Чем больше они выдвигали гипотез, тем ей становилось страшнее.
– Итак, лейтенант, мы вернулись к тому, с чего начали. Что вы намерены предпринять, чтобы найти его раньше, чем он разыщет меня?
– По правде говоря, мисс Дэлани, мы мало что можем предпринять.
– До тех пор, пока я не погибну в результате какого-нибудь странного несчастного случая, да?
– Успокойтесь, пожалуйста.
– Я совершенно спокойна. – Кэт встала, намереваясь уходить. – К сожалению, вы тоже.
Она не предполагала, что Хансейкер способен двигаться с такой скоростью. Он чуть ли не выбежал из-за стола и заступил ей дорогу.
– Признаюсь, ваше дело меня порядком озадачило. Но на данном этапе вашей жизни еще ничто не угрожает. Никакого преступления не совершено. И мы даже не знаем, имело ли оно место в каком-нибудь из тех трех несчастных случаев, ведь так?
– Не знаем, – нехотя согласилась Кэт.
– И все же я не хотел бы, чтобы вы ушли, думая, что я не принимаю вас всерьез. А если мы сделаем так: патрульная машина будет курсировать по вашей улице в течение ближайших недель и вести наблюдение за вашим домом?
Беззвучно рассмеявшись, она наклонила голову и помассировала себе пальцами виски. Нет, этот полицейский положительно не был способен ничего понять. Ее преследователь слишком умен, чтобы его можно было поймать с помощью курсирующей патрульной машины.
– Большое спасибо, лейтенант. Я буду признательна вам за любую помощь, которую вы мне окажете.
– Я здесь именно для того и сижу. – Его улыбка стала еще шире, грудь тоже. – Да что там, так оно и есть, может, кто-то просто пытается вас напугать. Действует вам на нервы, понимаете?
Кэт уже ничего не ждала от него, ей хотелось только как можно скорее уйти отсюда, поэтому она кивнула в знак согласия.
Уверенный, что решил ее проблему, лейтенант Хансейкер сделал галантный жест, открыв перед ней дверь.
– Позвоните мне, как только я вам понадоблюсь, слышите?
"Конечно, позвоню. И чем ты мне поможешь?" – цинично подумала Кэт.
– Спасибо, что приняли меня так быстро, лейтенант Хансейкер.
– Знаете, в жизни вы еще более хорошенькая, чем на экране телевизора.
– Спасибо.
– Э… прежде чем уйдете, я хотел узнать… Не каждый день у меня в офисе бывает знаменитость. Вы не могли бы оставить автограф для моей жены? Она будет просто в восторге. Напишите "для Дорис", ладно? И мое имя напишите, пожалуйста. Если, конечно, вам не трудно.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
– Какого черта ты здесь делаешь?
– Жарю ветчину.
– Кажется, она уже подгорела. – Кэт, не найдя на его кухне специальных щипцов, вилкой поддела ломтик с раскаленной сковородки.
После приведшего ее в ярость посещения полицейского участка Кэт вернулась домой и переоделась. Она была слишком огорчена, чтобы думать о работе, поэтому позвонила Джеффу и предупредила его, что сегодня не придет. Ей нужен был выходной день, чтобы хорошенько все обдумать.
Примерно час или около того она размышляла о том, каким должен стать ее следующий шаг. Прежде чем план окончательно созрел в ее голове, она уже шла по супермаркету, толкая впереди себя тележку с продуктами. Кэт купила еду, чтобы приготовить завтрак человеку, которого якобы презирала.
– Надеюсь, тебе нравятся поджаристые. – Она выложила длинный ломтик ветчины на бумажное полотенце, где уже истекали жиром его собратья. – А как ты хочешь, чтобы я приготовила яйца?
– Как ты сюда попала?
– Через парадную дверь. Она была незаперта.
– О Боже… – Он поскреб затылок. – Видимо, я забыл проверить ее перед тем, как лечь спать.
– Видимо. Глазунью или омлет?
Не дождавшись ответа, Кэт бросила на него взгляд через плечо. У него был точно такой же вид, как и в то утро, когда она впервые его увидела, но сегодня на нем были надеты не джинсы, а короткие трусы. Кэт старалась не думать о том, как привлекательно он выглядит, как хорошо смотрится в проеме двери со всеми своими шестью с лишним футами поджарого мужского тела, еще не совсем пробудившегося от ночного сна.
– Глазунью иди омлет? – повторила Кэт. – У меня лучше получается омлет.
Он положил руки себе на бедра, туда, где заканчивались трусы.
– И по какой же такой причине ты явилась сюда ни свет ни заря, чтобы приготовить мне завтрак?
– Как только ты наденешь брюки и сядешь за стол, я все тебе расскажу.
Качая от изумления головой, он повернулся и вышел из кухни. К тому времени, как он вернулся снова, уже одетый в старенькие потертые джинсы и простую белую футболку, омлет был готов. Кэт налила им обоим по чашке кофе, поставила тарелки с едой на стол и примостилась на стуле, давая понять, что ему следует занять место напротив, на противоположном конце стола.
Алекс перекинул ногу через спинку стула и устроился на сиденье верхом. Отодвинув на время тарелку, он потягивал из чашки кофе, не сводя с Кэт изучающих глаз, вглядываясь в ее лицо сквозь дымку кофейного пара, – еще одно напоминание о том утре, когда они познакомились.
– Все это имеет какое-нибудь отношение к тому, что кратчайший путь к сердцу мужчины лежит через желудок? – поинтересовался он.
– Эта теория была разбита в пух и прах с изобретением готовых завтраков из воздушных хлопьев.
Алекс сначала фыркнул, затем от души расхохотался и, взяв вилку, принялся запихивать в рот омлет. С ломтиком ветчины он разделался в два приема, а апельсиновый сок и вовсе выпил залпом.
– Когда ты ел в последний раз? – спросила Кэт.
– По-моему, вчера я заказал себе пиццу, – немного подумав, ответил он. – А может быть, это было два дня назад.
– Весь ушел в работу?
– Гмм. Гренки еще остались?
Кэт положила в тостер два ломтика хлеба. Ожидая, пока они поджарятся и выскочат, она налила ему еще кофе. Обхватив пальцами ее запястье и запрокинув назад голову, Алекс пристально посмотрел на нее.
– Что, Кэт, внезапно захотелось семейного уюта?
– Не совсем так.
– В таком случае не прикажете ли рассматривать этот визит как акт благотворительности?
– Не думаю, что ты в ней нуждаешься.
– Мирная инициатива?
– Не надейся понапрасну.
– Стало быть, мне это дорого обойдется, верно?
– Верно.
– А я смогу расплатиться?
– Если ты не хочешь, чтобы твои фамильные драгоценности были облиты обжигающе горячим кофе, тебе лучше отпустить мою руку.
Его пальцы тотчас разжались. Кэт поставила кофейник на конфорку и принесла ему два готовых гренка, бесцеремонно бросив их на его тарелку.
– Итак, мы все еще не друзья, – прокомментировал Алекс, намазывая гренок маслом.
– Нет.
– В таком случае, по всей вероятности, о том, чтобы заняться любовью, не может быть и речи.
Наблюдая, как его крепкие белые зубы вгрызаются в намазанный маслом гренок, Кэт почувствовала, что внутри у нее все переворачивается от желания. Она встала, отнесла свою тарелку в мойку, сполоснула ее и поставила в посудомоечную машину. Пока Алекс доедал завтрак, она прибрала на кухне. Он тоже положил тарелку в мойку, затем налил себе третью чашку кофе и поставил ее на стол.
Кэт мокрой губкой смахивала со стола хлебные крошки, когда его рука обвилась вокруг ее талии и притянула ее к себе. Он вжался лицом в податливую мягкость ее живота, целуя ее тело сквозь блузку, слегка покусывая ее и урча от удовольствия.
Она не отвечала на его ласку, держа руки на уровне плеч, чтобы не дотрагиваться до его тела. Наконец он поднял голову.
– Тебе не нравится?
– Очень нравится. Ты прекрасно умеешь это делать. Но я пришла сюда не за этим.
Алекс сразу опустил руки, его лицо стало сердитым и жестким.
– Если ты пришла сюда не для того, чтобы помириться…
– Не для того.
– Тогда для чего ?
– Я как раз собиралась перейти к делу.
– Так начинай быстрее. У меня полно работы. Кэт никак не отреагировала на это грубое заявление. Вымыв руки и налив себе еще чашку кофе, она составила ему компанию за столом, не забыв прихватить с собой сумочку. Она вынула из нее копии газетных вырезок и некролог и подвинула их к нему через стол.
– Это та самая страшная тайна, которой ты делилась в тот вечер с Уэбстером? – спросил Алекс.
– Ты все-таки подслушивал. Так я и думала.
– Привычка, оставшаяся у меня со времен работы в полиции.
– Или просто невоспитанность.
– Может быть, – пожав плечами, согласился Алекс. – Ненси Уэбстер решила, что у тебя с ее мужем романтическое свидание.
– Как ты знаешь, она ошиблась.
– Тогда зачем заставлять ее думать о худшем? Почему было сразу не сказать ей всю правду?
– Потому что чем меньше народу будет об этом знать, тем лучше.
Алекс взял бумаги и начал читать. Перейдя ко второй заметке, он стал в задумчивости тереть пальцем шрам, пересекавший бровь. Между второй и третьей он бросил нанес суровый вопрошающий взгляд.
Прочтя некролог, Алекс едва слышно выругался и немного отодвинул назад стул. Сам он слегка сполз вниз, вытянув ноги и согнув спину. Приняв эту позу, он удобно расположил листки бумаги на животе и прочел каждый из них заново.