- Собираюсь с завтрашнего дня начать навещать прихожан.
Юнис погладила его по затылку.
- Они полюбят тебя.
- Что‑то я не почувствовал ничего похожего сегодня.
- Они все еще грустят из‑за ухода Генри Портера, Пол. Но все они горят желанием ближе познакомиться с тобой. Задай им несколько вопросов, попроси рассказать о себе, своей жизни. Они удивят тебя, вот увидишь.
- По–моему, у тебя врожденные способности находить общий язык с людьми. Мне нужно брать у тебя уроки.
Юнис снова поцеловала его.
- Ты сам прекрасно умеешь ладить с людьми.
Они женаты пять лет, а она по–прежнему волнует его, как и на их первом свидании.
- Пока ты работал, звонила Эбби, сказала, что Сэмюель доволен проповедью, что, словом, ты угодил.
- Угодил.
Не угодить хотел он, а пробудить, взволновать, вывести из дремотного состояния, чтобы они поднялись со скамей и пошли в мир. Юнис снова потрепала его шевелюру.
- Сэмюель молился за возрождение этой церкви последние десять лет.
- Он сам тебе это сказал?
- Эбби рассказала мне сразу после того, как призналась, что у Сэмюеля появилась надежда после твоей сегодняшней проповеди.
Его беспокойство, кажется, стало понемногу утихать, пока Юнис нежно поглаживала его затылок и плечи. Вдруг она по–детски хихикнула и ласково прошептала Полу на ухо:
- Любимый, у тебя в животе урчит.
- Я не завтракал. В зале собраний тоже не удалось перекусить. Юнис встала и прямиком направилась к плите.
Пол последовал за ней.
- Умираю с голоду.
Пока она выкладывала большой кусок тушеной говядины на тарелку, он, улыбаясь, обнял ее за талию и поцеловал в изгиб шеи. Потом вдохнул запах ее тела, откровенно наслаждаясь им. В животе снова заурчало.
Юнис расхохоталась:
- По–моему, у тебя в желудке сидит целая стая голодных волков.
Она слегка толкнула Пола и поставила на стол две тарелки.
Потом достала из кармашка своего передника коробок спичек и зажгла свечу. Пол снова занял свое место за столом. Он не сводил глаз с жены, пока она выключала свет. Когда же Юнис села за стол, он продолжал пристально смотреть на нее. Брови Юнис чуть приподнялись в немом вопросе.
- Я люблю тебя, Юнис. Так сильно, до боли, что порой это даже пугает.
Глаза ее засияли и наполнились нежностью.
- Я тоже люблю тебя.
Она была нежной и мудрой, красивой и твердой в своей вере настолько, что порой внушала ему благоговейный ужас. Господи, никогда бы не подумал, что женюсь на ангеле. К горлу внезапно подступил комок от прилива безграничной благодарности.
Юнис подалась вперед, протянула ему руку.
- Тебе не один день пришлось ухаживать за мной, чтобы покорить мое сердце, Пол Хадсон. Чтобы покорить сердца этих людей, тоже понадобится время. Наберись терпения. Они полюбят тебя так же, как и я. Дай им время.
Он коснулся ее руки, поцеловал в ладонь и смиренно поблагодарил Бога за дарованную ему благодать.
3.
В 6.30 утра Стивен Декер вошел в "Закусочную Чарли" и присел у стойки вместе с остальными ранними завсегдатаями. Только он положил свой номер "Уолл–стрит джорнал" на стойку, как официантка отошла от кухонного окошка с двумя большими тарелками в руках. Она внимательно посмотрела на Стивена, улыбнулась ему и занялась двумя посетителями, сидевшими неподалеку от него. Поставила тарелку с омлетом перед мужчиной в заляпанной маслом спецовке, а яйца "Бенедикт" перед человеком в форме почтового служащего. Плавно развернулась, сняла кофейник с горячей подставки и долила кофе в их чашки, потом, прихватив еще одну чашку, прошлась в обратную сторону вдоль стойки. Улыбнулась.
- Кофе?
- Да, пожалуйста.
Женщина поставила чашку и до самых краев наполнила ее кофе.
- Сливки? Сахар?
- Спасибо, черный вполне устроит.
- По–моему, раньше я вас не видела. Уверена, я бы запомнила. Стивен поднес чашку ко рту, улыбнулся прямо над ее краем и с наслаждением сделал глоток обжигающего напитка.
- Кстати, меня зовут Салли Уэнтворт. А вас?
- Стивен Декер.
Она посмотрела на газету, затем перевела взгляд на его спецовку. Стивену стало интересно, неужели она пытается догадаться, кто он и чем занимается.
- Вам когда‑нибудь говорили, что вы похожи на Тома Селлека?
- Пару раз, - Стивен улыбнулся. - Тот постарше. Женщина рассмеялась:
- По–моему, все мы рано или поздно станем старше. Чем вы занимаетесь?
- Строительством.
- Вы плотник?
- В том числе.
- Вы не очень‑то разговорчивы, как я посмотрю, верно?
Повар дважды дернул колокольчик:
- Эй, Салли, хватит приставать к клиентам. Блины и омлет "Денвер" готовы.
- В один прекрасный день я отберу у тебя этот колокольчик, Чарли!
Она снова посмотрела на Стивена и тряхнула головой в сторону повара:
- Мой муж.
- Ну‑ка, одна нога тут, другая там! - грозно прикрикнул Чарли.
- Ладно, иду уже.
Смеясь, она вернула кофейник на подставку и взяла две тарелки. Вышла из‑за стойки, отнесла заказ немолодой паре, которая сидела у окна. Стивен услышал, как Салли непринужденно заворковала с клиентами. Очевидно, они были постоянными посетителями, поскольку она передала привет их дочери и поинтересовалась, как обстоят дела у внуков, называя их по именам.
- Эй, вы, там у стойки! - Чарли обратился к Стивену. - Если Салли задает много вопросов, просто скажите, чтобы она занималась своими делами!
Стивен рассмеялся:
- Тут у вас, как я погляжу, обстановка прямо как дома.
Салли проплыла снова за стойку.
- Мы всегда обращаемся с нашими клиентами как с родными, стараемся создать семейную атмосферу. - Она достала из кармана своего передника блокнот, а из пучка золотистых волос - карандаш. - Так, а теперь, что бы вы хотели, чтобы Чарли приготовил вам на завтрак? Что‑то легкое, ни то ни се или посытнее, с пряностями?
- Глазунью из трех яиц, поджаренный картофель и стейк с кровью.
- Правильно. Один раз живем. Нужно получать удовольствие, даже поглощая холестерин. - Женщина крикнула через плечо: - Один полный завтрак, Чарли! И пошевеливайся! Этот мужчина очень голоден! - Салли подмигнула Стивену: - Пока ждете, не хотите промочить горло апельсиновым соком?
- Да. Почему бы нет?
После этого Салли оставила его и заговорила с почтовым служащим и автомехаником.
Стивен развернул газету и принялся читать в ожидании завтрака. На какое‑то время он полностью выпал из жизни. Шесть месяцев в реабилитационном центре кого угодно выбьют из колеи. Вышел он оттуда всего шесть недель назад. Приходилось вести себя очень осторожно, чтобы оставаться сухим в этом непросыхающем мире. Больше полугода назад Стивен принял осознанное решение - оставить дела и восстановить здоровье. Вполне здравый и разумный шаг.
К сожалению, он слишком долго тянул с принятием этого решения, так что на отношения с женой его поступок существенно не повлиял. Через день после того, как Стивен уехал в реабилитационный центр, его жена Кэтрин закрыла все их банковские счета и вычеркнула его из своей жизни, прихватив с собой их пятилетнюю дочь Бриттани. В тот день, когда Стивен позвонил домой и обнаружил, что телефон отключен, он понял, что значит бороться с искушением. Ему тогда потребовалась вся его воля, чтобы остаться в центре и продолжить лечение, а не броситься упаковывать вещи, чтобы вернуться в пустой дом с бутылкой виски.
Декер немного успокоился, когда его друг все разузнал и сообщил, что Кэтрин переехала в Сакраменто и сняла квартиру поблизости от брокерской конторы, в которую устроилась на работу. Но когда через месяц пребывания в центре Стивен получил бракоразводные документы, ему снова пришлось собрать всю свою волю в кулак, чтобы не сорваться. Вернулось непреодолимое желание пойти по протоптанной дорожке. Снова напиться и спрятаться от острой боли, которая непременно возвращалась с удвоенной силой на следующее утро. К счастью, Стивен понял, что это не решит проблему.
- Между нами непримиримые противоречия, - заявила Кэтрин. Несколько недель Стивен буквально сходил с ума от злобы и гнева, обвинял жену во всех грехах, подыскивал разумное объяснение и оправдание своему поведению на протяжении последних лет. Но на этот раз легче не становилось. Наставник Декера, Рик, не позволил ему долго оставаться в таком состоянии, да и программа лечения предполагала честность с самим собой. Стивену не нравилось то, что он видел в зеркале. Рик заявил ему со всей прямотой:
- Если ты бросишь пить ради жены и дочери, ты потерпишь неудачу. Ты должен сделать это ради себя.
Стивен прислушался к совету. Ведь он и раньше пытался справиться с этой напастью, только все заканчивалось очередным запоем. И сейчас он знал, что если снова возьмется за старое, то будет уже безостановочно пить до самой смерти. Поэтому он решил последовать за Иисусом Христом и начать жить заботами и радостями одного дня. "Жить" - главный постулат программы. Стивен должен был принять жизнь такой, какой она была, а это значило примириться с самим собой и позволить Кэтрин поступать по–своему. Он должен был освободиться от горечи и негодования, которые порой угрожающе переполняли его. Стивену было необходимо перестать винить Кэтрин в своем пьянстве, а также перестать быть козлом отпущения во всех ее проблемах.