Полина Сербжинова - Пламя Шангара стр 28.

Шрифт
Фон

* * *

Старые демоны терпеливо ожидали их в столовой, пряча лучики смешинок в глазах. Рядом с прибором, предназначенным для девушки, стояла небольшая шкатулка, выточенная из лазурита. Ани, заливаясь смущённым румянцем, заняла своё место за столом.

Конечно, деды прекрасно разбирались в обычаях и заметили расплетённые косы её мужа. Вот только, когда успели подготовить для неё подарок?

- Не стоит стесняться, - предупреждающе поднял ладонь Харальд. - Я рад, что ты обрела собственную семью. Для демонов брачный браслет является лишь символом. Куда важнее, что вы наконец-то скрепили свой союз постелью. Это для тебя, внучка, открывай.

Пытаясь скрыть своё замешательство, Анита открыла шкатулку. Конечно, снова украшения. Серебряные заколки и гребни, украшенные топазами нежнейшего голубого оттенка. У неё начали появляться собственные драгоценности!

Наверное, придётся привыкнуть к тому, что у демонов заключение брака выглядело совсем по-другому, нежели у людей. Пусть ей приходилось изучать книги по обычаям разных рас, и брачным в том числе, но подобного не припоминалось. В память усердно лезли обычаи южных народностей с выкупами за невесту, оцениванием будущей жены по весу в золоте или драгоценных камнях. Всё это оплачивал будущий муж или его семья при сговоре, но никак не после первой брачной ночи.

- Спасибо, - прошептала Нитка, стесняясь поднять глаза.

- Привыкай, - пробубнил Лантер, набивая рот и шаря глазами по столу.

Прислуги в столовой опять не оказалось, демоны привыкли обслуживать за столом себя сами, да и обед был чисто семейный без посторонних гостей.

Девушка встряхнула головой, пытаясь справиться со смущением, тем более, что впереди замаячила куда более важная встреча - представление её в Шангаре. А там и братья… и женщина, которую чтут как хозяйку целого замка. Встреча с неизвестной верховной леди-герцогиней страшила больше, чем знакомство со свёкром.

Заставив себя отложить некоторые мысли, она оглядела стол, деловито потёрла руки и подмигнула Харальду, ожидающему, какое блюдо ей подать первым.

* * *

Настроение поднялось, обед оказался очень вкусным. Но остро встал один вопрос, а что делать дальше? Анита покосилась на мужа, который оживлённо обсуждал работу на серебряных рудниках и будущую поставку кристаллов золотистого кварца.

Девушка перевела глаза на Лантера. Двоюродный дед задумчиво ковырялся вилкой в заливной рыбе. Заметив, что внучатая племянница на него смотрит, он встрепенулся.

- Думаешь, чем заняться? Здесь есть хорошая библиотека, да и сад достоин пристального внимания.

Библиотека - это было замечательно и сразу поднимало настроение, да и по саду хотелось прогуляться, чтобы подумать как следует в одиночестве и без помех.

- Милая, - наклонился к ней Сиверн, - ты ждёшь моего разрешения? Признаться, удивлён, учитывая твою привычку к самостоятельному принятию решений. Так вот, сразу на будущее, можешь гулять где угодно, только не выходи за пределы поместья. Если будет нужно, то я сразу же тебя найду, - он многозначительно посмотрел на брачную вязь.

- Ага, только попозже, - обрадовалась Нитка, умильными глазами глядя на пирожные.

Вазу тут же переставили к ней поближе, и девушка запустила в неё руки. Харальд секунду полюбовался на то, как она лакомится свежими сладостями, и неожиданно предложил:

- Внучка, ты можешь посмотреть мои оранжереи. Если я не ошибаюсь, вас учили работать с растениями и цветниками. Может, удастся подобрать что-нибудь для Шангарских садов? Кстати, там работает фея, которую я пригласил из Велернской обители. Чудесный специалист по цветам и цветущим кустарникам.

- Угу, - буркнула Анита, дожёвывая третье пирожное, - очень интересно и хочется посмотреть. Где они, эти оранжереи?

- Левая аллея от заднего выхода, - горный демон лукаво глянул на Сиверна, - дойдёшь до большой беседки, а там увидишь.

Поднявшись со своего места, девушка сделала реверанс и заторопилась в коридор, ведущий к заднему выходу.

- Ну что, сердцеед, - добродушно усмехнулся старый да Арманд, - пообрезали тебе крылышки. Теперь по чужим постелям не набегаешься.

- Бегают либо от скуки, либо из мести, - не обижаясь, ответил Сиверн. - А с твоей внучкой ни то, ни другое не предвидится. Характером она явно в тебя пошла, скучать уже не приходится.

* * *

Аллея больше напоминала берсо из-за смыкающихся вверху крон деревьев. Это было даже к лучшему, солнце жарило во всю мощь. Анита порадовалась, что на ней только лёгкое муслиновое платье и подумала, что неплохо было бы сшить ещё несколько таких же. В одном она пока не была уверена, что во дворце правителя Шангара позволительно носить простые вещи.

Беседка оказалась просто огромной, скорее напоминающей по своей высоте двухэтажный домик с куполообразным верхом. Подпирающие крышу, столбы были украшены искусной резьбой. Лёгкие ажурные решётки, заменяющие стены, сплошь увивали незнакомые растения с сердцевидными листьями. Девушка коснулась рукой опоры, и тотчас мелкие иголочки побежали по коже. Скорее всего, дед встроил сюда артефакт, защищающий от дождя или снега. Заходить внутрь она не стала, просто постояла рядом, любуясь в дверном проёме на плетёную мебель с яркими подушками.

Рядом с беседкой протекала узкая речка, через которую вёл деревянный мостик, а вдали виднелись крытые оранжереи. Тонкие стёкла открытых настежь окон поблёскивали на солнце.

Анита подошла ближе и ахнула, через приоткрытые створки виднелись потрясающей красоты цветущие кустарники. На пороге появилась невысокая женщина, приставила ладонь козырьком ко лбу для защиты от бьющего солнечного света.

- Идём, - фея помахала свободной рукой, приглашая зайти внутрь.

Свет в оранжерею проникал не только через разноцветные стёкла окон, крыша тоже была сделана створками, поднятыми в дневное время.

Цветочница уже шла по дорожке, касаясь ладонями листьев и что-то тихо нашёптывая. Потом и вовсе присела около новой грядки, продолжая заниматься рассадой.

- Доброго дня, - поздоровалась Ани, с интересом рассматривая растения.

- Доброго-доброго, - отозвалась маг земли. - Ты - внучка Харальда?

Девушка смутилась, перебирая пальцами оборку платья.

- Идём сюда, - понимающе улыбнулась женщина. - Смотри, какая красотища! Они тянутся к солнцу и свету, радуя взгляд буйным цветением. Как окрепнут - на следующий год высажу их на главной аллее.

Нитка опустилась на колени рядом с грядкой, разглядывая стройные ростки. Они расправляли листочки прямо на глазах, наливаясь жизненной силой.

- Как это у вас получается? - прошептала девчонка. - Нас учили в Школе ухаживать за зелёными посадками, но такое я вижу в первый раз.

- Милая, я же маг земли, - засмеялась фея. - Мы многое можем - разговаривать с землёй, просить её помочь. Правда, можем и убить, убить саму землю, и тогда на этом месте никогда ничего не вырастет. Даже на месте пожарищ через какое-то время зазеленеет трава, появятся новые цветы и деревья, а на том, которое убил маг-стихийник, больше не будет жизни. Это зависит от сердца, если в нём есть любовь, то всё расцветает, если там ненависть, то…, - она смутилась, видя, как внимательно рассматривает Анита роскошные зелёные насаждения.

- Это Харальд, да? - спросила девушка, обводя взглядом буйную зелень оранжереи. - Так чего же вы не женитесь? Бабушка умерла давным-давно, не может же он вечно жить один, лелея её память.

- Официально не можем, мешает его статус, но, - женщина подняла рукав платья до самого плеча. Выше локтя завивалась чешуя браслета, - мы оформили наш союз по законам демонов гор.

Она замолчала, ожидая, что на этого ответит внучка старого горняка. Нитка с восторгом бросилась ей на шею, чуть не повалив прямо в грядки.

- Как я рада! - затараторила Нитка, душа женщину в объятиях. - А то уже начала беспокоиться, что дед так и останется в одиночестве. Я ему компанию составить не смогу, у меня теперь собственная семья, - и она с гордостью продемонстрировала брачный браслет.

- Шангарская вязь, - заметила фея. - Значит, ещё один из братьев обрёл свою пару.

- Вы их знаете? - поразилась Ани. - Хотя, конечно, если дед лично посоветовал присмотреться к собственной внучке…

Сначала её обидело такое вмешательство - получалось, что без рекомендации шангарский принц не обратил бы на неё никакого внимания. Потом припомнилось, что в дворянских семьях так и положено, всегда знакомились на светских вечерах или балах. Именно поэтому лэра Кларисса и устраивала столько праздников, давая возможность своим ученицам и возможным женихам приглядеться друг к другу.

- Не стоит мучиться тяжёлыми думами, - посоветовала Малка. - Не посоветуй Харальд, ещё неизвестно, смогли бы вы встретиться или нет? Сиверн - не любитель посещения подобных учебных заведений. По долгу службы он появлялся на всяческих мероприятиях, думаю, для тебя не секрет, что полезные знакомства заводятся именно там. К тому же, он - привлекательный мужчина, не только внешне, но и своей титулованностью и состоянием. Множество семей пожелали бы получить такого зятя.

- Ага, а тут появляется никому не известная посудомойка, и именитый демон оказывается околь… обраслечен, - Анита хихикнула, любуясь, как голубая лилия сыплет ей на ладонь ярко-жёлтую пыльцу.

- С одной стороны в обществе не знали, что ты-то как раз и с титулом…

- Не поняла, - девушка чуть отшатнулась и плюхнулась прямо на землю. Вставать не стала, некоторые новости лучше выслушивать сидя.

- Харальд лишил титула своего сына, но не его потомков, - подмигнула фея. - Бумага о наследовании статуса графини да Арманд дожидалась тебя дома. Незадолго до пожара да Сертер принёс её Агнеру. Но…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке