Венди Холден - В канкане по Каннам стр 25.

Шрифт
Фон

Но Кейт знала, что у Даррена тоже есть проблемы. Расследование истории о коррупции и взятках при строительстве Слэк-Палисэйдс, которым он занимался тайно и урывками, в итоге зашло в тупик. В основном потому, что некий объект, движущийся с высокой скоростью, сбил с ног Фрею. И теперь защитница окружающей среды, попавшая под неизвестный автомобиль, приходила в себя в больнице. И Даррена это раздражало - не только из-за работы, но и по другим причинам. Фрея говорила, что больничная еда никак не может считаться вегетарианской, и поэтому младший репортер во время перерыва на ленч метался между местным магазином здорового питания и больницей.

Естественно, Даррен подозревал, что за происшествием с Фреей стоит Хардстоун. Кейт помнила тот разговор с водителем, при котором она присутствовала, и ни капли не сомневалась, что здесь замешан ее босс. Возможно, он даже сам был за рулем. Судя по всему, связываться с Хардстоуном опасно. Кейт очень хотелось поделиться с Дарреном всем, что знала, но тогда пришлось бы рассказать и о Нате и прежде всего объяснить свое присутствие в доме под названием "Вид с высокой кучи". Можно не сомневаться: младший репортер не одобрит ее поведение. К тому же Кейт надеялась, что, пока Фрея лежит на вытяжке, Дарреиу ничто не угрожает.

Мало того что жизнь в последнее время не радовала Кейт, так еще и дома бабушка с мамой постоянно спрашивали, когда же они снова увидят того замечательного парня. А вот отец демонстративно не принимал участия в этих расспросах.

Кейт бросила на Даррена виноватый взгляд. Все и так плохо, не хватало еще им поссориться.

- Даррен?

Он жестом остановил ее.

- Послушай, мне в любой момент могут позвонить из "Чип шоп" по поводу подготовки тура. Я должен обдумать райдер.

- Райдер? Разве вы едете не на автобусе?

- До чего же вы, простые люди, наивные! - недовольно проворчал младший репортер. - В райдере указывают, что должно быть у артиста в гримерной, ну и всякие другие моменты… Подадут ли мне шампанское "Кристалл" или старое надоевшее "Моэ". Устроят ли меня любые ароматические свечи, или они обязательно должны быть от Джо Малоун.

Неужели слава - даже в такой отдаленной перспективе - уже ударила ему в голову? Кейт с сомнением посмотрела на друга - у него подрагивали плечи.

- Прости! У тебя было такое лицо! - заулыбался он. - Ты ведь мне не поверила, правда? "Кристалл" - это же нереально! По тому, как обстоят дела, будет большим везением, если нам предложат "Райбену"! Но я не жалуюсь.

- Когда ты уезжаешь? - спросила Кейт, стараясь спрятать ревность за веселыми интонациями.

Он широко улыбнулся:

- В эти выходные. Деннис отпустил меня, только когда я напомнил, что еще не отдыхал в этом году.

Кейт мрачно подумала, что, возможно, Даррен скоро станет рок-звездой. Сначала маленькой, но потом его популярность обязательно вырастет… У него хватило силы духа пойти своим путем. А вот она…

Пока написана лишь пятая часть романа. Кейт только что пережила крушение всех надежд, и ей приходилось заставлять себя каждое утро приниматься за работу. Кроме того, похождения ее вымышленного героя то и дело прерывались, и она сидела, уставившись в пустоту и мечтая о реальном герое, который появился в ее жизни. Теперь, когда Нат, судя по всему, бросил ее - хотя Кейт до сих пор не могла в это поверить, - книга приобрела для нее новое значение. Казалось, что это единственный оставшийся путь к спасению. Тем вечером в "Витс-энд" Кейт старательно писала.

Вода в джакузи бурлила вокруг упругих бедер Марка…

Большие фиолетовые соски Дорин Брейсгирдл, твердые от возбуждения, касались мускулистой груди Марка. Она с силой притянула его к себе.

- О, Марк! Какой большой…

Кейт вздохнула. В такой дождливый вечер "Витс-энд" не самое подходящее место для эротических фантазий, даже несмотря на то что ее вдохновили воспоминания о джакузи Броган с программой "Итальянский жеребец". К тому же отец только что спустил воду в туалете, который от комнаты Кейт отделяла лишь тонкая стенка. И все же, как и сам жиголо с севера, девушка не собиралась сдаваться.

С каждым толчком Дорин крутила головой из стороны в сторону, и ее длинные волосы хлестали Марка по лицу…

Все-таки фантазия завела ее слишком далеко. У настоящей Дорин Брейсгирдл были короткие седые волосы, к тому же ее мучили хронические боли в спине. И вряд ли у нее в ванной стоит джакузи, хотя, если вспомнить про взятки, которые ее муж получил за разрешение на строительство, в доме у них уже должен быть целый массажный кабинет. Но как бы там ни было, имена придется сменить. Например, Дорин могла бы стать Дориан.

Марк все мощнее входил в Дорин - он брал ее с грубой силой. Ягодицы Дориан бились о плитку. Хлоп, бам!

Есть у нее массажный кабинет или нет - не так важно! А вот ванная комната наверняка выложена плиткой. Вполне вероятно, цвета авокадо.

Хлоп! Бам!

- О Боже! - шептала Дориан.

Бах! Бах!

- О Господи! - воскликнула Кейт, роняя от испуга ручку. Тонкая дверь спальни сотрясалась под сильными ударами матери.

- Кейт! Чай!

Девушка торопливо захлопнула тетрадь и сунула "Жиголо с севера" под матрас.

- Я уже! - прокричала в ответ Кейт - эту фразу вот-вот должна была произнести ее героиня - и встала с кровати.

- Твой молодой человек скоро здесь появится? - поинтересовалась мать за ужином из картофельного пюре с колбасой.

- Он не мой молодой человек, - вздохнула Кейт и взяла у нее из рук полную тарелку. В последние несколько недель она просила класть ей лишь половину порции, но теперь какой в этом смысл?

- Это не так уж плохо, если вас интересует мое мнение, - заметил отец.

- Я тебя не спрашивала, - пробормотала Кейт, с ужасом заметив у бабушки на спицах зеленую полоску искусственной шерсти. От ее наметанного взгляда не укрылись первые, неприятные, признаки того, что это будет джемпер с воротником поло. Господи, пожалуйста, только не для нее! У нее до сих пор болят уши от той безрукавки с бабочкой.

- Не переживай, ладно? - сказал отец, поливая луковым соусом гору картошки высотой с Гималаи. - В море еще полно рыбы.

Кейт чуть не подавилась куском колбасы. Он, наверное, шутит? С мужской точки зрения местные моря настолько переполнены рыбой, что общество "Друзья Земли" уже должно быть в панике. Хотя, конечно, планктона вокруг тоже предостаточно.

Она только успела приступить ко второй порции бисквита маминого приготовления, когда в дверь постучали.

Мама подняла глаза.

- Это, должно быть, дама из "Эйвон".

- Я открою, - вызвалась Кейт, чтобы хоть на несколько минут сбежать от отца.

- Скажи ей, что я еще не успела досмотреть каталог, но, наверное, возьму что-нибудь из ароматерапии для уставших ног.

Кейт прошла по ковру, у которого топорщились углы, отметив про себя, что человек на пороге - судя по расплывчатым очертаниям за матовым стеклом - выше и стройнее, чем миссис Таунэнд, которая приносила им косметику по каталогу.

- Нат! - Кейт в панике ухватилась за дверной косяк. - Где ты пропадал?

Он смотрел ей прямо в глаза и казался еще прекраснее, чем она помнила.

- Прости, я же говорил: мне было сложно с тобой связаться, - но я ведь пришел…

Естественно, она ждала от Ната вовсе не таких извинений. Он пропал так надолго. Вообще. Как ей казалось, на целую вечность. И все же девушка чувствовала, что ее губы растягиваются в дурацкой улыбке.

- Ну, ты не собираешься меня пригласить?

- Э-э… мы как раз заканчиваем пить чай… то есть ужинать.

За спиной у Кейт послышался шорох и стук спиц, которые невозможно было спутать ни с чем.

- Ничего себе! - заметив Ната, восторженно воскликнула бабушка.

Нат очень удивился.

- Я и не знал, что люди так говорят!

- Зайдешь? - Бабушка остановилась у двери в гостиную. - Я как раз собираюсь смотреть вторую часть "Эммердейл".

- Не понимаю, почему это тебе так интересно! - прокричал из кухни отец. - Там же не осталось ни одного старого героя. Одни наркоторговцы, проститутки и пироманьяки.

- Поэтому мне и нравится, - громко ответила ему бабушка.

- Кто там пришел? - снова закричал отец.

- Молодой человек нашей Кейт, - ответила она.

Нат на это лишь рассмеялся, и ее захлестнула буря эмоций: от смущения до восторга.

На кухне установилось неодобрительное молчание, а потом раздалось недовольное бормотание.

- …проблемы с головой! - В ответ на мамин успокаивающий шепот прошипел отец.

- Проходите и садитесь! - позвала мать.

Кейт решила действовать немедленно. Она ни за что не пустит Ната в гостиную - еще не хватало, чтобы родители его замучили.

- Если я понадоблюсь, мы в моей комнате, - твердо заявила она.

- Правильно, детка, - сказала бабушка, многозначительно улыбаясь. - Не делай ничего, чего я бы не сделала!

- Очень колоритная старушка! - заметил Нат, когда Кейт тащила его по узкой лестнице. - И, как я вижу, вяжет очередной шедевр.

Кейт захихикала - лед в их отношениях начал таять - и изо всех сил стукнула Ната по спине.

Они сели на край кровати. Спальня была такой крошечной, что дрожащие колени Кейт бились о батарею. Она прекрасно знала, что будет дальше.

Нат настойчиво и нежно уложил ее на кровать. Его прохладная ладонь скользнула под блузку и начала медленно спускаться вниз.

- Нат, нет… Не здесь… Ты не можешь…

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора