Сандра Мэй - Миллионерша поневоле стр 13.

Шрифт
Фон

- Беру назад все свои слова о развалинах. Он великолепен, правда? Столько пространства, света - здесь даже не понадобятся дополнительные окна. А камин? Это же сказка! Зимой поставим здесь елку - Тедди будет на седьмом небе.

- Тедди?

- Наш с Джошем сын. Скоро приедет. Будет дружок твоему Билли. Это замечательно, что вы здесь остались. Заживем как в сказке, вот увидишь.

- Сара… а это будет жилой дом? Не офис?

- Что ты! Морт ни за что не позволил бы такую красоту перестраивать под эти современные офисные аквариумы. К тому же у них с Джошем очень удобный в этом смысле бизнес. Не нужен ни офис, ни штат сотрудников - все продажи идут онлайн, проценты капают в банки, а мы можем расслабиться и веселиться на всю катушку. Морт и Джош привыкли жить и работать вместе, так что мы поселимся в левом крыле дома, Морт в правом, а здесь у нас будет общая территория. Пообещай мне, что будешь отпускать к нам Билли.

- Если он не будет мешать…

- Люси! Тебе уже стыдно! Такой шикарный пацан не может помешать! Я на него страшно рассчитываю, потому как мой Тедди - истинный увалень. Норовит упасть в каждую лужу и совершенно неспортивен.

- Ну Билли тоже не особо любит физкультуру.

- Ничего. Зато он любит и знает лес, поле, речку, у него огромная и прекрасная собака, он наверняка играет в бадминтон - так что у Тедди просто не будет выбора.

Люси осторожно поставила кружку на стол. Сара ей нравилась, но…

- Видишь ли, Сара, дело в том, что мы с Билли, скорее всего, уедем отсюда.

- Что?! Да кто ж вас отпустит?

- Так будет лучше. Арендная плата за коттедж для Морта - капля в море, выгоды никакой. А вы сможете устроить там домик для гостей или еще что-нибудь в этом роде… Пойми, мне тяжело жить здесь на правах приживалки.

- Приживалки не платят за свое жилище. Приживалки не работают и не имеют права на детей. Приживалки - это паразиты, и ты к ним никак относиться не можешь. Послушай, Люси, я, скорее всего, лезу не в свое дело, но это мой кресх Мне еще в школе говорили: оторвут тебе твой длинный нос, Сара Вайзман! Так вот, поправь меня, если я не права, но уехать ты хочешь из-за Морта, верно? Это старая обида?

- Да. Очень старая.

- И шансов, что ты передумаешь, нет?

- Я не задумывалась об этом, Сара. Просто… когда дом продали, я не почувствовала ни боли, ни грусти. Значит, пришло время уезжать.

- А может быть, ты ничего не почувствовала, потому что дом не достался чужим? Может быть, в душе ты рада тому, что теперь здесь хозяин - Морт?

- Не знаю. Не могу сказать. В любом случае надо искать квартиру. У меня неприятности с работой, так что… может просто не хватить денег на коттедж.

- Морт мог бы…

- Я знаю. И никогда не приму от него подобной помощи. Спасибо за кофе.

Люси попыталась улыбнуться весело и беззаботно, но вышло, наверное, плохо, ибо Сара грустно покачала головой.

Неделя прошла, как говорят профессиональные гадалки, в пустых хлопотах. Люси то и дело ездила в город, смотрела новые варианты квартир и потихоньку впадала в отчаяние. На один из просмотров она взяла с собой Билли - и совершенно напрасно.

Крошечные комнатки, запах плесени из-под выцветших обоев, жуткого вида ванная, подслеповатые окна… Люси ходила по квартире и упрямо твердила про себя, что им здесь понравится, она сделает ремонт, а цена просто замечательная, такой цены больше не найти…

Мысленные мантры прервал Билли - со свойственной детям жестокой прямотой:

- Пошли отсюда, ма. Здесь нельзя жить. Здесь только умирать хорошо.

Люси открыла глаза и впервые в жизни чуть не наорала на сына, однако взяла себя в руки и стала очень спокойным и ровным тоном объяснять, что им все равно придется переезжать, что коттедж больше не принадлежит их семье, что мистер Бранд вовсе не обязан терпеть на своей территории чужих людей, а в домике сможет поселить прислугу…

Билли молчал, только сопел все громче. Молчал он и в машине, молчал дома, молчал за обедом, молчал весь день.

Он молчал до конца недели. То есть он не грубил, исправно говорил "спасибо", и "спокойной ночи", и "до свидания"… но Люси прекрасно понимала, что между ними впервые в жизни идет настоящая, хоть и молчаливая война.

В субботу Билли самостоятельно свернул театр военных действий. За завтраком, намазывая хлеб маслом, он непринужденно заметил:

- Думаю, нам удастся остаться в коттедже, ма.

- Уильям Февершем, перестань, пожалуйста, тянуть из меня душу и размышлять о том, что ты все равно не в силах изменить. Что бы дальше ни было - все к лучшему. Рекомендую этот девиз, с ним как-то легче жить.

- Но если мы можем остаться в коттедже навсегда - зачем что-то менять?

- Если бы это было возможно, я бы не хотела больше ничего. Никогда. Честно.

- Вот! И Морт хочет, чтобы ты тут осталась.

- Что… мистер Бранд - ты хотел сказать, я надеюсь?

- Он сказал, что я могу звать его просто Морт.

Пол поплыл даже не из-под ног - из-под стула Люси Февершем.

- Это когда ж он тебе сказал такое?

- Не помню. Это не важно, ма.

- Это важно! Когда ты успел завязать с ним столь тесное знакомство, я не пойму…

- Ма, ты просто пообещай, что подумаешь, ладно? Я побежал. Гарри ждет меня на дороге.

- Осторожней там!

- Я же с Презентом.

Билли натянул резиновые сапоги и дождевик, сунул в карман кулек с леденцами и умчался, громко шлепая по лужам. Сегодня с утра шел дождь…

Люси в ярости пошвыряла тарелки в раковину и отправилась мыть голову. Это было не очень логично, но жизненно необходимо. Известие о том, что ее сын ведет тайные переговоры с Мортом Брандом, едва не взорвало ее мозг.

Горячая вода помогла - по крайней мере, голова не разболелась. Люси стояла перед камином в халате на голое тело и задумчиво сушила волосы. Внезапно в дверь постучали - и она подпрыгнула от неожиданности.

Все дело было в том, что Презент ушел вместе с Билли. Обычно всех, кто приближался к коттеджу, пес приветствовал громким лаем. Он в принципе любил все человечество…

Люси выглянула в окно - и тут же начала метаться по комнате.

На крыльце стоял Морт Бранд, красивый и свежий как майская роза, а она похожа на чучело! Мокрые патлы, халат драный, босая!

- Люси, открой, это я.

Может, если не открывать и не отвечать, он постоит-постоит да и уйдет?

- Солнышко, я знаю, что ты дома. Мне Билли сказал.

Оторвать голову предателю! И лохматому псевдосторожу тоже.

Она открыла дверь и встала на пороге. - Ну?

- Я тоже очень, очень рад тебя видеть.

- Чего ты хочешь? Я немного занята, так что…

- А я только что с самолета. Решил зайти, раз ты дома, а то завтра уедешь куда-нибудь…

- Если это насчет оплаты, то не волнуйся, я заплачу все, что задолжала, только вот о сумме на будущее мы еще не договорились.

- А сколько ты как бы платила матери?

- Двести фунтов.

- Хорошо.

- В месяц.

- Ладно-ладно.

Конечно! Скажи она - двести фунтов в год? Или в день? Что от этого изменится? Для Морта Бранда это теперь карманные деньги. Или нет - деньги на сигареты. Впрочем, он не курит…

- Люси? Выйди из ступора и впусти меня.

- Зачем?

- Холодно и мокро. У меня ноги промокли. И нам надо обсудить сроки аренды.

Вот оно, самое главное. Ничего Билли не понял, Морт Бранд спит и видит, как бы избавиться от ненужного балласта в лице хозяйской дочки и ее отпрыска.

Ноги стали ватными. Кутаясь в халат, Люси пропустила Морта, закрыла дверь и пошла следом за Мортом в гостиную. Нужно хоть вид сделать, что она радушная хозяйка…

- Хочешь чего-нибудь выпить?

- С удовольствием. Замерз, как цуцик. Как здесь все изменилось… Я запомнил все совсем иначе.

- Лестницу наверх пришлось переделать полностью. Там теперь Билли царствует. Погреб почистила, заново выложила камнем. Со стенами долго возилась - мне хотелось сохранить старую кладку, и я оставила - видишь? - самые старые участки, а остальное заштукатурила. Мебель - с блошиных рынков, частично - старая, ваша. Из большого дома сюда почти ничего не подходит.

- Трудно поверить, что это тот самый дом. Отличная работа.

- Спасибо. Чай, кофе, виски, коньяк?

- Чай, если можно.

Чайник был горячий, так что приготовление много времени не заняло. Когда Люси вернулась в гостиную с подносом, Морт стоял возле ее стола и рассматривал эскизы интерьеров. При виде Люси он улыбнулся - точно солнце пробежало по комнате.

- Врушка ты, врушка… Выглядит весьма профессионально.

- Спальня и гардеробная, заказ номер девяносто семь. Или девяносто восемь. Я дизайнер по интерьерам.

- Так вот что ты имела в виду, когда говорила, что занимаешься чужими домами! Почему ты сразу не сказала?

- А ты слишком быстро сделал собственные выводы. Не успела среагировать.

- Заказ номер девяносто семь, говоришь… Значит, дела идут успешно? Давно ты этим занялась?

- Три года назад. А насчет номера заказа… это для клиентов. Типа, вот какая я, молодая, но уже нарасхват.

Прозвучало двусмысленно, но Люси этого даже не заметила, а Морт виду не подал. Ей очень нравилось, как он рассматривает ее работы - аккуратно, бережно берет листы, внимательно смотрит…

- Значит, на самом деле…

- На самом деле у меня было всего несколько клиентов, а в данный момент у меня слетел один о-очень выгодный заказ, а остался еще один, просто выгодный. Давай пить чай.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке